чл. 94 Регламент (ЕС) 2021/2116

Нормативен текст

Член 94

Обменен курс и правопораждащо събитие

1. Цените и сумите, посочени в член 93, параграф 2, се конвертират в националната валута в държавите членки, които не са приели еврото, като се използва обменен курс.

2. Правопораждащото събитие за обменния курс е:

а) приключването на митническите формалности по вноса и износа по отношение на сумите, събирани или отпускани при търговията с трети държави;

б) във всички останали случаи — събитието, при което се постига икономическата цел на операцията.

3. Когато в полза на бенефициера се извършва директно плащане, предвидено в Регламент (ЕС) 2021/2115, във валута, различна от еврото, държавите членки конвертират сумата на подпомагането от евро в съответната национална валута въз основа на последния им обменен курс, определен от Европейската централна банка (ЕЦБ) преди 1 октомври от годината, за която е отпуснато подпомагането.

Чрез дерогация от първа алинея, в надлежно обосновани случаи държавите членки могат да решат да осъществят конвертирането въз основа на усреднената стойност на обменните курсове, определени от ЕЦБ през месеца, предхождащ 1 октомври в годината, за която е отпуснато подпомагането. Избралите тази възможност държави членки определят и публикуват този усреднен курс преди 1 декември от същата година.

4. По отношение на ЕФГЗ, когато изготвят декларациите си за разходи, държавите членки, които не са приели еврото, прилагат същия обменен курс, който са използвали при извършването на плащанията на бенефициерите или при получаването на приходи, съгласно настоящата глава.

5. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 102, с които настоящият регламент се допълва с правила относно правопораждащите събития и обменния курс, който да бъде използван. Конкретното правопораждащо събитие се определя, като се вземат предвид следните критерии:

а) действителната приложимост на корекциите в обменния курс във възможно най-кратък срок;

б) сходството в правопораждащите събития за аналогични операции, осъществени в рамките на съответната организация на пазара;

в) съгласуваността на правопораждащите събития за различните цени и суми, свързани с организацията на пазара;

г) приложимостта и ефективността на проверките на прилагането на подходящите обменни курсове.

6. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 102, с които настоящият регламент се допълва с правила относно обменния курс, приложим при съставянето на декларациите за разходите и при осчетоводяването от съответната разплащателна агенция на операциите по публично съхранение.



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.