Член 7
Приоритетен статут на проектите в списъка на Съюза
1. Чрез приемането на списъка на Съюза се утвърждава, за целите на всички решения, издавани в процеса на издаване на разрешения, необходимостта от проектите в списъка на Съюза от гледна точка на енергийната политика и на климата, без да се засягат точното местоположение, трасето или технологията на проекта.
Настоящият параграф не се прилага за конкуриращи се проекти и за проекти, които не са достигнали достатъчна степен на зрялост, за да се предостави изготвен конкретно за проекта анализ на разходите и ползите, както е посочено в раздел 2, точка 1, буква г) от приложение III.
2. С цел да се гарантира ефикасна административна обработка на документацията по заявленията във връзка с проектите в списъка на Съюза, организаторите на проекти и всички съответни органи осигуряват възможно най-бързото обработване на тази документация в съответствие с правото на Съюза и с националното право.
3. Без да се засягат задълженията, предвидени в правото на Съюза, на проектите в списъка на Съюза се дава статут на възможно най-висока национална значимост, ако такъв статут съществува в националното право, и те се третират по подобаващ начин при процесите на издаване на разрешения. и ако националното право го предвижда, при пространственото планиране, включително процесите във връзка с оценките за въздействието върху околната среда, по начина, по който такова третиране е предвидено в националното право по отношение на съответния вид енергийна инфраструктура.
4. Всички процедури за решаване на спорове, искови производства, жалби и средства за правна защита, свързани с проекти в списъка на Съюза, пред всякакви национални съдилища, трибунали и състави, включително за медиация или арбитраж, когато са предвидени в националното право, се третират като спешни, ако и доколкото националното право предвижда такива спешни процедури.
5. Държавите членки, като обръщат надлежно внимание на издадените от Комисията указания относно рационализирането на процедурите за оценка на въздействието върху околната среда на проекти в списъка на Съюза, извършват оценка по въпроса какви законодателни и незаконодателни мерки са необходими за рационализирането на процедурите за оценка на въздействието върху околната среда и за осигуряването на тяхното последователно прилагане, като уведомяват Комисията за резултата от оценката.
6. Държавите членки предприемат незаконодателните мерки, които са установили съгласно параграф 5, най-късно до 24 март 2023 т.
7. Държавите членки приемат законодателните мерки, които са установили съгласно параграф 5, най-късно до 24 юни 2023 г. Тези законодателни мерки не засягат задълженията, предвидени в правото на Съюза.
8. ►M3 Във връзка с въздействията върху околната среда, разгледани в член 6, параграф 4 от Директива 92/43/ЕИО, член 4, параграф 7 от Директива 2000/60/ЕО и член 4, параграфи 14 и 15 и член 5, параграфи 11 и 12 от Регламент (ЕС) 2024/1991 на Европейския парламент и на Съвета , проектите в списъка на Съюза се смятат за проекти от обществен интерес от гледна точка на енергийната политика и могат да се разглеждат като проекти от преимуществен обществен интерес, ако са изпълнени всички условия, предвидени в посочените директиви и във въпросния регламент. ◄
Ако съгласно Директива 92/43/ЕИО се изисква становището на Комисията, Комисията и националният компетентен орган по член 9 от настоящия регламент осигуряват вземане на решение относно първостепенния обществен интерес във връзка с даден проект в сроковете по член 10, параграфи 1 и 2 от настоящия регламент.
Настоящият параграф не се прилага за конкуриращи се проекти и за проекти, които не са достигнали достатъчна степен на зрялост, за да се предостави изготвен конкретно за проекта анализ на разходите и ползите, както е посочено в раздел 2, точка 1, буква г) от приложение III.