чл. 103 Регламент (ЕС) 2023/1114

Нормативен текст

Член 103

Правомощия на ЕОЦКП за временна намеса

1. В съответствие с член 9, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1095/2010, когато условията по параграфи 2 и 3 от настоящия член са изпълнени, ЕОЦКП може да наложи временно забрана или ограничение на:

а) предлагането на пазара, разпространението или продажбата на определени криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари с определени специфични характеристики; или

б) вид дейност или практика, свързани с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари.

Забрана или ограничение може да се прилагат при определени обстоятелства или да подлежат на изключения, определени от ЕОЦКП.

2. ЕОЦКП предприема мярка съгласно параграф 1 само ако е изпълнено всяко едно от следните условия:

а) целта на предложената забрана или ограничение е да бъдат отстранени значителни опасения, свързани със защитата на инвеститорите, или заплахата за правилното функциониране и целостта на пазара на криптоактиви или за стабилността на цялата финансова система в Съюза или на част от нея;

б) регулаторните изисквания съгласно правото на Съюза, които са приложими към съответните криптоактиви и услуги за криптоактиви, не отстраняват въпросната заплаха;

в) съответен компетентен орган не е предприел действия за отстраняване на въпросната заплаха или предприетите действия не отстраняват в достатъчна степен тази заплаха.

3. Когато предприема мярка съгласно параграф 1, ЕОЦКП гарантира, че мярката:

а) не оказва отрицателно въздействие върху ефективността на пазарите на криптоактиви или върху държателите на криптоактиви или клиентите, получаващи услуги за криптоактиви, което е непропорционално спрямо ползите от мярката; и

б) не създава риск от регулаторен арбитраж.

Когато компетентните органи са предприели мярка съгласно член 105, ЕОЦКП може да предприеме всяка от мерките, посочени в параграф 1 от настоящия член, без да издава становище съгласно член 106, параграф 2.

4. Преди да вземе решение да предприеме мярка съгласно параграф 1, ЕОЦКП уведомява съответните компетентни органи за мярката, която възнамерява да предприеме.

5. ЕОЦКП публикува на своя уебсайт известие за всяко решение да предприеме мярка съгласно параграф 1. В това известие се уточняват подробностите за наложените забрана или ограничение и се посочва срок, считано от публикуването на известието, с чието изтичане мерките ще породят действие. Забраната или ограничението се прилагат единствено за действия след като мярката е породила действие.

6. ЕОЦКП преразглежда забраната или ограничението, наложени съгласно параграф 1, през подходящи интервали от време, но най-малко веднъж на всеки шест месеца. След най-малко две последователни подновявания и въз основа на подходящ анализ за оценка на въздействието върху потребителите ЕОЦКП може да вземе решение относно годишното подновяване на забраната или ограничението.

7. Мерките, предприети от ЕОЦКП съгласно настоящия член, имат предимство пред всяка предходна мярка, предприета от съответните компетентни органи по същия въпрос.

8. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 139 за допълване на настоящия регламент чрез определяне на критериите и факторите, които ЕОЦКП трябва да вземе предвид, за да установи наличието на значителни опасения във връзка със защитата на инвеститорите или заплаха за правилното функциониране и целостта на пазарите на криптоактиви или за стабилността на цялата финансова система на Съюза или на част от нея за целите на параграф 2, буква а) от настоящия член.



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.