Член 36
Решения по молбите
1.Решението по дадена молба за международна закрила се постановява писмено и се съобщава на кандидата във възможно най-кратък срок съгласно националното право на съответната държава членка. Ако кандидатът се представлява от представител или правен съветник, компетентният орган може да съобщи решението на него вместо на кандидата.
2.Когато молбата е отхвърлена като недопустима, като неоснователна или като явно неоснователна по отношение на статута на бежанец или на статута на субсидиарна закрила, като изрично оттеглена или като мълчаливо оттеглена, правните и фактическите основания за отхвърлянето се посочват в решението.
3.Кандидатът се уведомява писмено за резултата от решението и за възможностите за оспорване на решение, с което молбата се отхвърля като недопустима, като неоснователна или като явно неоснователна по отношение на статута на бежанец или статута на субсидиарна закрила, или като мълчаливо оттеглена. Тази информация може да бъде предоставена като част от решението по молбата за международна закрила. Когато кандидатът не се ползва от помощта на правен съветник, информацията се предоставя на език, който кандидатът разбира или за който има разумни основания да се предполага, че разбира.
4.Когато кандидатът се ползва от помощта на правен съветник, който го представлява, информацията по параграф 3 може да бъде предоставена само на този правен съветник, без да се превежда на език, който кандидатът разбира или за който има разумни основания да се предполага, че разбира. В такъв случай фактът дали е предоставена международна закрила, се съобщава за сведение в писмена форма на кандидата на език, който той разбира или за който има разумни основания да се предполага, че разбира, включително обща информация за начина на оспорване на решението.
5.При молби от името на ненавършили пълнолетие или на недееспособни пълнолетни лица и когато всичките молби почиват на съвсем същите основания като молбата на пълнолетното лице, отговорно за ненавършилия пълнолетие или за недееспособното пълнолетно лице, решаващият орган, след индивидуална оценка на всеки кандидат, може да вземе едно решение по отношение на всички кандидати, освен когато това би довело до разкриването на конкретни обстоятелства на даден кандидат, които биха могли да застрашат интересите му, особено в случаите на основано на пола насилие, трафик на хора и преследване, основано на пол, сексуална ориентация, полова идентичност или възраст. В такива случаи се постановява отделно решение, което се съобщава на съответното лице в съответствие с параграф 1.
Институт на първа държава на убежище
Член 58Институт на първа държава на убежище1.Трета държава може да се счита за първа държава на убежище за даден кандидат само когато в тази държава:a) кандидатът се е ползвал с ефективна закрила в съответствие с Женевската конвенция съгласно член 57, параграф 1 или се е ползвал от ефективна закрила съгласно член 57, параграф 2, преди да пътува до Съюза, като...
Институт на сигурна трета държава
Член 59Институт на сигурна трета държава1.Трета държава може да се определи като сигурна трета държава само когато в тази държава:a) животът и свободата на лицата, които не са нейни граждани, не са застрашени въз основа на раса, религия, гражданство, принадлежност към определена социална група или политически възгледи;б) лицата, които не са нейни граждани, не са изложени на реален риск от...
Общи гаранции за кандидатите
Член 8Общи гаранции за кандидатите1.По време на административната процедура по глава III кандидатите се ползват от гаранциите, предвидени в параграфи 2—6 от настоящия член.2.Решаващите органи или, когато е приложимо, други компетентни органи или организации, на които държавите членки са възложили тази задача, информират кандидатите, на език, който разбират или за който има достатъчно основания да се предполага, че разбират, за...