Член 10
Режим на еквивалентност
1.Доставчик на ЕСУ рейтинги, установен извън Съюза, който желае да извършва дейност в Съюза съгласно член 2, параграф 1, буква б), може да направи това само ако е включен в регистъра, посочен в член 14, и при условие че е изпълнено всяко едно от следните условия:
а) доставчикът на ЕСУ рейтинги, установен извън Съюза, е лицензиран или регистриран като доставчик на ЕСУ рейтинги в съответната трета държава и подлежи на надзор в тази трета държава;
б) доставчикът на ЕСУ рейтинги, установен извън Съюза, е уведомил ЕОЦКП, че желае да извършва дейност в Съюза, представил е на ЕОЦКП доказателство за лиценза или регистрацията си като доставчик на ЕСУ рейтинги, документите, необходими за това лицензиране или регистрация в съответната трета държава, както и наименованието на компетентния орган на третата държава, отговарящ за надзора върху него, и е получил потвърждение от ЕОЦКП, че предоставената информация е пълна;
в) Комисията е приела решение за еквивалентност съгласно параграф 2;
г) действат споразуменията за сътрудничество, посочени в параграф 4.
2.Комисията може да приеме решение за еквивалентност чрез акт за изпълнение, в който се посочва, че правната рамка и надзорната практика в дадена трета държава гарантират, че:
а) доставчиците на ЕСУ рейтинги, лицензирани или регистрирани във въпросната трета държава, подлежат на правно обвързващи изисквания, еквивалентни на изискванията, предвидени в настоящия регламент;
б) спазването на правно обвързващите изисквания, посочени в буква а), подлежи на текущ ефективен надзор и прилагане в тази трета държава.
Този акт за изпълнение се приема в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48.
3.Комисията може да приеме делегиран акт в съответствие с член 47, с който да уточни условията, посочени в параграф 2, първа алинея от настоящия член. Комисията може да обвърже прилагането на акта за изпълнение, посочен в параграф 2 от настоящия член, с:
а) ефективното текущо изпълнение от съответната трета държава на всяко условие, посочено в акта за изпълнение, което има за цел да гарантира еквивалентни надзорни и регулаторни стандарти;
б) способността на ЕОЦКП да упражнява ефективно отговорностите за наблюдение, посочени в член 33 от Регламент (ЕС) № 1095/2010.
4.ЕОЦКП сключва споразумения за сътрудничество с компетентните органи на третите държави, чиято правна рамка и надзорни практики са били признати за еквивалентни в съответствие с параграф 2. В тези споразумения се определя най-малко следното:
а) механизмът за редовен и ad hoc обмен на информация между ЕОЦКП и съответните компетентни органи на трети държави, включително достъпът до цялата относима информация, поискана от ЕОЦКП, относно доставчика на ЕСУ рейтинги, лицензиран или регистриран в тази трета държава;
б) механизмът за бързо уведомяване на ЕОЦКП, когато компетентен орган на трета държава счита, че доставчикът на ЕСУ рейтинги, лицензиран или регистриран в тази трета държава и върху когото този компетентен орган на трета държава упражнява надзор, нарушава условията за лицензиране или регистрация или други разпоредби на националното право в тази трета държава;
в) процедурите за координация на надзорните дейности, включително проверки на място;
г) механизмът за бързо уведомяване на ЕОЦКП, когато компетентен орган на трета държава предприема регулаторни или надзорни действия по отношение на доставчика на ЕСУ рейтинги, лицензиран или регистриран в тази трета държава, включително всяка промяна, която може да окаже въздействие върху постоянното спазване на приложимите законови и подзаконови актове от доставчика на ЕСУ рейтинги;
д) механизмът за бързо уведомяване на компетентния орган на третата държава, когато ЕОЦКП публикува публично известие в съответствие с член 35 до доставчика на ЕСУ рейтинги, който е лицензиран или регистриран в тази трета държава.
За целите на първа алинея от настоящия параграф, когато ЕОЦКП бъде информиран, че доставчик на ЕСУ рейтинги, установен извън Съюза, вече не отговаря на условията за лицензиране или регистрация в своята държава на лицензиране или регистрация, ЕОЦКП го заличава от регистъра, посочен в член 14.
5.За целите на параграф 1, буква б) ЕОЦКП преценява дали информацията е пълна в срок от 20 работни дни от получаването ѝ. Ако счете, че информацията е непълна, ЕОЦКП определя срок, в който доставчикът на ЕСУ рейтинги да предостави цялата липсваща информация. След като прецени, че предоставената информация е пълна, ЕОЦКП информира доставчика на ЕСУ рейтинги относно резултата от процеса до 60 работни дни от датата на първоначалното уведомление.