Член 11
Ограничения за пускане на пазара и продажба
1. Пускането на пазара на посочени в приложение IV продукти и оборудване,, включително на части от такива продукти и оборудване, е забранено, освен за военно оборудване, от датата, определена в посоченото приложение, като се прави разграничение, когато е приложимо, въз основа на вида или потенциала за глобално затопляне на съответния флуорсъдържащ парников газ.
Чрез дерогация от първа алинея, пускането на пазара на части от продукти и оборудване, необходими за ремонт и сервизно обслужване на съществуващо оборудване, посочено в приложение IV, се разрешава, при условие че ремонтът или сервизното обслужване не водят до:
а)увеличаване на капацитета на продукта или оборудването;
б)увеличаване на количеството на флуорсъдържащите парникови газове, съдържащи се в продукта или оборудването; или
в)промяна във вида на използвания флуорсъдържащ парников газ, която да доведе до увеличаване на потенциала за глобално затопляне на използвания флуорсъдържащ парников газ.
Продуктите и оборудването, включително частите от такива продукти и оборудване, които са пуснати незаконно на пазара след датата, посочена в първа алинея, впоследствие не се използват, доставят или предоставят на други лица в рамките на Съюза срещу заплащане или безвъзмездно, нито се изнасят. Реекспорт на такива продукти и оборудване се разрешава, когато несъответствието с настоящия регламент е установено преди допускането на стоките за свободно обращение за целите на вноса в съответствие с мерките, посочени в член 23, параграф 12. Такива продукти и оборудване могат да се съхраняват или транспортират само за последващо обезвреждане и за възстановяване на газа преди обезвреждане съгласно член 8 или за техния реекспорт.
Разрешен е реекспортът на продукти и оборудване, за които е установено несъответствие с настоящия регламент преди допускането им за свободно обращение. В тези случаи член 22, параграф 3 не се прилага.
Една година след отделните дати, изброени в приложение IV, последващата доставка или предоставяне на друго лице в Съюза, срещу заплащане или безвъзмездно, на продукти или оборудване, законно пуснати на пазара преди датата, посочена в първа алинея, се разрешава само ако са представени доказателства, че продуктът или оборудването са били пуснати на пазара законно преди тази дата.
2. Забраната по параграф 1, първа алинея не се прилага за оборудване, за което е установено съгласно изискванията относно екодизайна, приети съгласно Директива 2009/125/ЕО, че емисиите еквивалент на CO2 по време на жизнения му цикъл биха били по-ниски от емисиите на аналогично оборудване, което отговаря на съответните изисквания за екодизайн.
3. В допълнение към забраните за пускане на пазара, установени в точка 1 от приложение IV, се забраняват вносът, всяка последваща доставка или предоставянето на други лица в рамките на Съюза, срещу заплащане или безвъзмездно, употребата или износът на контейнери за еднократна употреба за флуорсъдържащите парникови газове, изброени в приложение I и в раздел 1 от приложение II, празни или изцяло или частично напълнени. Такива контейнери могат да се съхраняват или транспортират само за последващо обезвреждане. Настоящият параграф не се прилага за контейнери за лабораторна или аналитична употреба на флуорсъдържащи парникови газове.
Първа алинея се прилага за контейнери за еднократна употреба, а именно:
а)контейнери, които не могат да бъдат повторно напълнени, без да бъдат пригодени за тази цел; и
б)контейнери, които могат да бъдат повторно напълнени, но които се внасят или пускат на пазара, без да е предвидено връщането им за повторно пълнене.
4. Предприятията, които пускат на пазара контейнери за многократна употреба за флуорсъдържащи парникови газове, представят декларация за съответствие, която включва доказателства, потвърждаващи наличието на обвързващи ред и условия за връщане на тези контейнери за повторно пълнене, като по-специално се посочват съответните участници, техните задължителни ангажименти и съответните логистични мерки. Тези ред и условия стават задължителни за дистрибуторите, които доставят контейнери за многократна употреба за флуорсъдържащи парникови газове на крайните потребители.
Предприятията, посочени в първа алинея, съхраняват декларацията за съответствие за срок от най-малко пет години от пускането на пазара на контейнерите за многократна употреба за флуорсъдържащи парникови газове и представят тази декларация при поискване на компетентния орган на съответната държава членка или на Комисията. Доставчиците на контейнери за многократна употреба за флуорсъдържащи парникови газове за крайните потребители съхраняват доказателства за спазването на обвързващите ред и условия, посочени в първа алинея, за срок от най-малко пет години от доставката до крайния потребител и при поискване предоставят тези доказателства на компетентния орган на съответната държава членка или на Комисията.
Комисията може да определи чрез актове за изпълнение изискванията за включване в декларацията за съответствие на елементите, които са от съществено значение за обвързващите ред и условия, посочени в първа алинея от настоящия параграф. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 34, параграф 2.
5. По изключение Комисията може - въз основа на обосновано искане от страна на компетентен орган на държава членка и като взема предвид целите на настоящия регламент - да допусне чрез актове за изпълнение освобождаване за срок до четири години и да разреши пускането на пазара на продуктите и оборудването, посочени в приложение IV, или, чрез дерогация от член 13, параграф 9, пускането в експлоатация на нова или разширена електрическа комутационна апаратура, включително части от тях, които съдържат флуорсъдържащи парникови газове или чието функциониране зависи от такива газове, при условие че е доказано, че:
а) по отношение на конкретен продукт или оборудване или по отношение на конкретна категория продукти или оборудване липсват алтернативи или те не могат да бъдат използвани поради технически или свързани с безопасността причини; или
б) употребата на технически осъществими и безопасни алтернативи би довела до несъразмерни разходи.
Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 34, параграф 2.
6. Само на физически лица, които притежават сертификат, изискван съгласно член 10, параграф 1, първа алинея, буква а), или предприятия, които наемат физически лица, притежаващи сертификат, изискван съгласно член 10, параграф 1, първа алинея, буква а), или удостоверение за обучение, изисквано съгласно член 10, параграф 1, втора алинея, се разрешава да купуват флуорсъдържащите парникови газове, изброени в приложение I или в раздел 1 от приложение II, с цел извършване на монтаж, поддръжка, сервизно обслужване или ремонт на оборудването, което съдържа такива газове или чието функциониране зависи от такива газове, посочено в член 5, параграф 2, букви а) – е) и параграф 3, букви а) и б) и попадащо в обхвата на член 10, параграф 1, втора алинея. Продавачите продават или предлагат за продажба, пряко или непряко, тези газове само на предприятията, посочени в настоящия параграф.
Настоящият параграф не е пречка несертифицирани предприятия, които не извършват дейностите, посочени в първа алинея, да събират, транспортират или доставят флуорсъдържащи парникови газове, изброени в приложение I и в раздел 1 от приложение II.
7. Когато оборудване, заредено с флуорсъдържащи парникови газове, изброени в приложение I и в раздел 1 от приложение II, не е херметически затворено, то може да се продава на краен потребител само ако са представени доказателства, че монтажът се извършва от предприятие, сертифицирано в съответствие с член 10.
8. Само на предприятия с установяване в рамките на Съюза или определили изключителен представител с установяване в рамките на Съюза, който поема пълната отговорност за спазването на настоящия регламент, се разрешава да пускат на пазара и да извършват последваща доставка на флуорсъдържащи парникови газове в насипно състояние. Изключителният представител може да бъде представителят, определен съгласно член 8 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.
Етикетиране и информация за продукта и оборудването
Член 12Етикетиране и информация за продукта и оборудването1. Продуктите и оборудването, които съдържат флуорсъдържащи парникови газове или чието функциониране зависи от такива газове, могат да бъдат пуснати на пазара, впоследствие да се доставят или предоставят на друго лице само ако са етикетирани. Това се прилага спрямо: а) хладилно оборудване;б) климатично оборудване;в) ...
Контрол на употребата
Член 13Контрол на употребата1. Забранява се употребата на SF6 в операции по отливане на форми с магнезий и рециклиране на сплави, получени по този начин.2. Забранява се употребата на SF6 за пълнене на гуми за моторни превозни средства.3. Забранява се употребата на флуорсъдържащи парникови газове с потенциал за глобално затопляне 2 500или повече за поддръжка или сервизно обслужване на хладилно...
Контрол на търговията
Член 23Контрол на търговията1. Митническите органи и органите за надзор на пазара прилагат забраните и другите ограничения, посочени в настоящия регламент, по отношение на вноса и износа.2. За целите на допускането за свободно обращение предприятието, което притежава квота или разрешение за използване на квота съгласно изискванията на настоящия регламент и е регистрирано в портала за флуорсъдържащи парникови газове съгласно член...
Предотвратяване на емисиите
Член 4Предотвратяване на емисиите1. Преднамереното изпускане в атмосферата на флуорсъдържащи парникови газове се забранява, освен ако изпускането не е технически необходимо за предвидената употреба.Ако преднамереното изпускане е технически необходимо за предвидената употреба, операторите на оборудване, което съдържа флуорсъдържащи парникови газове, или на съоръжения, в които се използват флуорсъдържащи парникови газове, предприемат всички технически и икономически осъществими мерки, за да предотвратят,...
Записи
Член 7Записи1. Операторите на оборудване, по отношение на което се изискват проверки за течове съгласно член 5, параграф 1, изготвят и съхраняват записи за всяка единица от това оборудване със следната конкретна информация:а) количеството и вида на съдържащите се в оборудването газове, като посочват отделно, ако е приложимо, количеството, което се добавя по време на монтажа;б) ...