Член 19
Уреждане на разногласия между компетентните органи в презгранични случаи
1. В случаите, предвидени в посочените в член 1, параграф 2 законодателни актове, и без да се засягат предвидените в член 17 правомощия, Органът може да съдейства на компетентните органи да постигнат съгласие в съответствие с предвидената в параграфи 2—4 от настоящия член процедура при наличието на някое от следните обстоятелства:
а) по искане на един или повече от съответните компетентни органи – ако даден компетентен орган възрази процедурно или по същество срещу действие, предложено действие или бездействие на друг компетентен орган;
б) в случаите, когато законодателните актове, посочени в член 1, параграф 2, предвиждат, че Органът може да съдейства по собствена инициатива – ако въз основа на обективни данни може да се установи, че има разногласие между компетентните органи.
Когато по силата на посочените в член 1, параграф 2 законодателни актове се изисква съвместно вземане на решение от компетентните органи и когато в съответствие с посочените актове Органът може по своя собствена инициатива да съдейства на компетентните органи за постигането на съгласие в съответствие с процедурата, предвидена в параграфи 2—4 от настоящия член, за разногласие се приема липсата на взето от тези органи съвместно решение в сроковете, посочени в тези актове.
1a. Съответните компетентни органи уведомяват без ненужно забавяне Органа за липсата на съгласие в следните случаи:
а) когато в посочените в член 1, параграф 2 законодателни актове е предвиден срок за постигане на съгласие между компетентните органи и е настъпило едно от следните събития:
i) срокът е изтекъл; или
ii) поне два компетентни органа сметнат, въз основа на обективни данни, че има разногласие;
б) когато в посочените в член 1, параграф 2 законодателни актове не е предвиден срок за постигане на съгласие между компетентните органи и е настъпило едно от следните събития:
i) поне два компетентни органа сметнат въз основа на обективни данни, че има разногласие; или
ii) изтекат два месеца от датата, на която компетентен орган е получил искане от друг компетентен орган да предприеме дадено действие с оглед на спазването на тези актове, и получилият искането орган все още не е приел решение, което да удовлетворява това искане.
1б. Председателят преценява дали Органът следва да действа в съответствие с параграф 1. Когато се намесва по собствена инициатива, Органът уведомява съответните компетентни органи за решението си във връзка с тази намеса.
Когато по силата на посочените в член 1, параграф 2 законодателни актове се изисква съвместно решение, всички участващи в него компетентни органи отлагат индивидуалните си решения в очакване на вземането на решение от Органа по предвидената в член 44, параграф 4 процедура. Когато Органът реши да действа, всички участващи в съвместното решение компетентни органи отлагат решенията си до приключването на предвидената в параграфи 2 и 3 от настоящия член процедура.
2. Органът определя срок за помиряване между компетентните органи, като взема предвид приложимите срокове, определени в посочените в член 1, параграф 2 актове, както и сложността и неотложния характер на въпроса. На този етап Органът действа като медиатор.
3. Когато съответните компетентни органи не успеят да постигнат съгласие по време на помирителната фаза по параграф 2, Органът може да вземе решение, с което да изиска от тези органи да предприемат конкретно действие или да се въздържат от определено действие, с цел да бъде разрешен въпросът и да бъде спазено правото на Съюза. Решението на Органа е задължително за съответните компетентни органи. Решението на Органа може да задължи компетентните органи да отменят или изменят прието от тях решение или да упражнят предоставените им от приложимото право на Съюза правомощия.
3a. Органът уведомява съответните компетентни органи за приключването на процедурите по параграфи 2 и 3 и, когато е приложимо, за решението си, взето в съответствие с параграф 3.
4. Без да се засягат правомощията на Комисията по член 258 ДФЕС, ако даден компетентен орган не се съобрази с решението на Органа и поради това не може да гарантира, че даден участник на финансовите пазари спазва пряко приложимите към него изисквания съгласно посочените в член 1, параграф 2 от настоящия регламент законодателни актове, Органът може да приеме индивидуално решение, чийто адресат е този участник на финансовите пазари, с което да изиска от него да предприеме всички необходими действия, за да спази произтичащите за него от правото на Съюза задължения, включително да прекрати дадена практика.
5. Решенията, приети съгласно параграф 4, имат предимство пред всякакво предишно решение, прието по същия въпрос от компетентните органи. Всяко действие от страна на компетентните органи във връзка с факти, които са предмет на решение по параграф 3 или 4, трябва да е съвместимо с тези решения.
6. В доклада по член 50, параграф 2 председателят на Органа посочва естеството и вида на разногласията между компетентните органи, постигнатите споразумения и решенията, взети за уреждане на тези разногласия.
Задължение за клиринг
Член 4Задължение за клиринг1. Контрагентите извършват клиринг на всички договори за извънборсови деривати, спадащи към клас деривати, за които се отнася задължението за клиринг в съответствие с член 5, параграф 2, когато тези договори отговарят на двете посочени по-долу условия:а) били са сключени по един от следните начини:i) между два финансови контрагенти, които изпълняват условията...
Свобода на емитиране в ЦДЦК, лицензирани в Съюза
Член 49Свобода на емитиране в ЦДЦК, лицензирани в Съюза1. Емитентът има право да организира регистрацията на своите ценни книжа, допуснати до търговия на регулирани пазари или на МСТ, или търгувани на места за търговия, в ЦДЦК, установен в която и да е държава членка, ако този ЦДЦК спазва условията по член 23.Без да се засяга правото на емитента, посочено в...
Процедура за връзки между ЦДЦК
Член 52Процедура за връзки между ЦДЦК1. Когато ЦДЦК подава искане за достъп до друг ЦДЦК съгласно членове 50 и 51, получилият искането ЦДЦК разглежда искането своевременно и дава отговор на подалия искането ЦДЦК в рамките на три месеца. Ако получилият искането ЦДЦК приеме искането, връзката между ЦДЦК се осъществява в рамките на разумен срок, който не надвишава 12 месеца.2. ЦДЦК...
Колегии
Член 46Колегии1. Компетентният орган на администратора сформира колегия, която ръководи, в рамките на 30 работни дни от датата на включването на даден бенчмарк, посочен в член 20, параграф 1, букви а) и в), в списъка на критичните бенчмаркове, с изключение на бенчмаркове, при които повечето от доставчиците на входящи данни не са поднадзорни субекти.2. Колегията се състои от представители на...
Освобождаване от изискванията, свързани с дялови инструменти
Член 4Освобождаване от изискванията, свързани с дялови инструменти1. Компетентните органи могат да освободят пазарните оператори и инвестиционните посредници, организиращи място на търговия, от задължението да оповестяват публично информацията, посочена в член 3, параграф 1, за:а) системи за съпоставяне на нареждания, основани на методология за търговия, според която цената на финансовия инструмент, посочена в член 3, параграф 1,...
Условия за предлагане с паспорт в Съюза на АИФ от трета държава, управлявани от ЛУАИФ от трета държава
Член 40Условия за предлагане с паспорт в Съюза на АИФ от трета държава, управлявани от ЛУАИФ от трета държава1. Държавите-членки гарантират, че ЛУАИФ от трета държава, получило надлежно разрешение, може да предлага дялове или акции от управляван от него АИФ от трета държава на професионални инвеститори в Съюза с паспорт, ако са изпълнени предвидените в настоящия член условия.2. В...
Условия за предлагане без паспорт в държави-членки на АИФ, управлявани от ЛУАИФ от трета държава
Член 42Условия за предлагане без паспорт в държави-членки на АИФ, управлявани от ЛУАИФ от трета държава1. Без да се засягат членове 37, 39 и 40, държавите-членки могат да разрешат на ЛУАИФ от трета държава да предлагат дялове или акции от управлявани от тях АИФ на професионални инвеститори единствено на тяхна територия, при спазване най-малко на следните условия:а) ...
Отговорност на компетентните органи в държавите-членки
Член 45Отговорност на компетентните органи в държавите-членки1. Пруденциалният надзор върху ЛУАИФ се упражнява от компетентните органи на държавата-членка по произход на ЛУАИФ, независимо дали ЛУАИФ управлява и/или предлага АИФ в друга държава-членка, без да се засягат разпоредбите от настоящата директива, които възлагат надзорни отговорности на компетентните органи на приемащата държава-членка на ЛУАИФ.2. Когато ЛУАИФ управлява и/или предлага АИФ посредством клон...
Задължение за сътрудничество
Член 50Задължение за сътрудничество1. Компетентните органи на държавите-членки си сътрудничат помежду си и с ЕОЦКП и ЕССР, винаги когато това е необходимо за изпълнение на задълженията им съгласно настоящата директива или за упражняване на правомощията им съгласно настоящата директива или националното право.2. Държавите-членки улесняват сътрудничеството, предвидено в настоящия раздел.3. Компетентните органи използват правомощията си за целите на сътрудничеството, дори и...
Предпазни мерки
Член 38Предпазни мерки1. Органът гарантира, че никое от решенията, приети съгласно член 18 или 19, не засяга по никакъв начин фискалните отговорности на държавите-членки.2. Ако дадена държава-членка счита, че решение, прието съгласно член 19, параграф 3, засяга нейните фискални отговорности, в срок от две седмици, след като Органът е уведомил компетентния орган за решението, тя може да нотифицира Органа...