Член 5
Процедура по разглеждане
1.Когато се прилага процедурата по разглеждане, комитетът приема становището си с мнозинството, предвидено в член 16, параграфи 4 и 5 от Договора за Европейския съюз и когато е приложимо в член 238, параграф 3 ДФЕС, за актове, които трябва да се приемат по предложение на Комисията. Гласовете на представителите на държавите-членки в комитета се претеглят по начина, определен в посочените членове.
2.Когато комитетът даде положително становище, Комисията приема проекта на акта за изпълнение.
3.Без да се засяга член 7, ако комитетът даде отрицателно становище, Комисията не приема проекта на акта за изпълнение. Когато даден акт за изпълнение се счита за необходим, председателят може или да внесе в същия комитет изменена версия на проекта в рамките на два месеца след даването на отрицателно становище, или в едномесечен срок след даването на отрицателно становище да внесе проекта на акта за изпълнение в апелативния комитет за допълнително обсъждане.
4.Когато не бъде дадено становище, Комисията може да приеме проекта на акта за изпълнение, освен в предвидените във втора алинея случаи. Когато Комисията не приеме проекта на акта за изпълнение, председателят може да внесе в комитета негова изменена версия.
Без да се засяга член 7, Комисията не приема проекта на акта за изпълнение, когато:
а) актът се отнася до данъчното облагане, финансовите услуги, защитата на здравето или безопасността на хората, животните или растенията, окончателните многостранни защитни мерки,
б) основният акт предвижда, че проектът на акта за изпълнение не може да бъде приет, когато не е дадено становище, или
в) обикновено мнозинство от членовете на комитета се противопоставя на акта.
Във всеки от посочените във втора алинея случаи, когато актът за изпълнение се счита за необходим, председателят може или да внесе в същия комитет изменена версия на проекта в рамките на два месеца след гласуването, или в едномесечен срок след гласуването да внесе проекта на акта за изпълнение в апелативния комитет за допълнително обсъждане.
5.Чрез дерогация от параграф 4, когато не е дадено становище от комитета и обикновено мнозинство от членовете му се противопоставя на проекта на акта за изпълнение, за приемането на проекти на окончателни антидъмпингови или изравнителни мерки се прилага следната процедура.
Комисията провежда консултации с държавите-членки. Най-рано четиринадесет дни и най-късно един месец след заседанието на комитета Комисията информира членовете на комитета за резултатите от тези консултации и внася проект на акт за изпълнение в апелативния комитет. Чрез дерогация от член 3, параграф 7 апелативният комитет заседава най-рано 14 дни и най-късно един месец след внасянето на проекта на акта за изпълнение. Апелативният комитет дава становището си в съответствие с член 6. Сроковете, определени в настоящия параграф, не засягат необходимостта да се спазват сроковете, предвидени в съответните основни актове.
Член 1431. Държавите-членки освобождават следните сделки: а) крайния внос на стоки, чиято доставка от данъчнозадължено лице би била освободена във всички случаи на съответната им територия;б) крайния внос на стоки, регулиран по Директиви 69/169/ЕИО , 83/181/ЕИО и 2006/79/ЕО на Съвета;в) крайния внос на стоки, в...
Член 14Процедура на комитет1.Комисията се подпомага от комитет. Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.2.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.3.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 8 от Регламент (ЕС) № 182/2011 във връзка с член 5 от него.
Постоянен комитет по ветеринарните лекарствени продукти
Член 145Постоянен комитет по ветеринарните лекарствени продукти1. Комисията се подпомага от Постоянния комитет по ветеринарните лекарствени продукти („постоянния комитет“). Постоянният комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.2. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.
Процедура на комитет
Член 145Процедура на комитет1. Комисията се подпомага от Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, създаден с член 58, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 178/2002, освен по отношение на членове 25 и 26 от настоящия регламент, за които по въпросите на защитените наименования за произход, защитените географски указания и храните с традиционно специфичен характер за агрохранителните продукти Комисията...
Преходни разпоредби: адаптиране на действащи основни актове
Член 13Преходни разпоредби: адаптиране на действащи основни актове1.Когато в основни актове, приети преди влизането в сила на настоящия регламент, се предвижда Комисията да упражнява изпълнителните правомощия в съответствие с Решение 1999/468/ЕО, се прилагат следните правила:а) когато основният акт съдържа позоваване на член 3 от Решение 1999/468/ЕО, се прилага процедурата по консултиране, посочена в член 4 от настоящия регламент;б) когато основният...
Процедура на комитет
Член 14Процедура на комитет1.Комисията се подпомага от комитет. Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.2.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.3.Когато комитетът не даде становище, Комисията не приема проекта на акта за изпълнение и се прилага член 5, параграф 4, трета алинея от Регламент (ЕС) № 182/2011.
Процедура на комитет
Член 14aПроцедура на комитет1. Комисията се подпомага от Европейския комитет за ценни книжа, създаден с Решение 2001/528/ЕО на Комисията (17 ). Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета (18 ). 2. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.
Европейски банков комитет
Член 147Европейски банков комитет1.При приемането на актове за изпълнение Комисията се подпомага от Европейския банков комитет. Посоченият комитет е комитет по смисъла на член 3, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 182/2011.2.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.
Процедура на комитет
Член 127Процедура на комитет1. Комисията се подпомага от комитет. Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.2. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 4 от Регламент (ЕС) № 182/2011.3. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.4. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 8 от Регламент (ЕС)...
Изменения на Регламент (ЕО) № 2111/2005
Член 133Изменения на Регламент (ЕО) № 2111/2005В член 15 на Регламент (ЕО) № 2111/2005, параграфи 1-3 се заменят със следното:„1. Комисията се подпомага от комитет („Комитет на ЕС за авиационна безопасност“). Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.2. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 4 от Регламент (ЕС) № 182/2011.3. При позоваване на настоящия...