Член 5
Освобождаване за програмите за обратно изкупуване и стабилизирането
1. Забраните в член 14 и член 15 от настоящия регламент не се прилагат за търговията със собствени акции в програмите за обратно изкупуване, когато:
а) пълната информация за програмата е обявена преди началото на търговията;
б) сделките се отчитат като част от програмата за обратно изкупуване пред компетентния орган на мястото на търговия в съответствие с параграф 3 и впоследствие се оповестяват публично в обобщен вид;
в) спазват се адекватни ограничения по отношение на цената и обема; и
г) извършва се в съответствие с целите, посочени в параграф 2, и условията, установени в настоящия член и в регулаторните технически стандарти, посочени в параграф 6.
2. За да може да се възползва от освобождаването, предвидено в параграф 1, програмата за обратно изкупуване има като своя единствена цел:
а) намаляване на капитала на емитента;
б) изпълнение на задълженията, които произтичат от дългови финансови инструменти, които са заменими за капиталови инструменти; или
в) изпълнение на задълженията, които произтичат от програми за опции за акции или друго предоставяне на акции на служители или членове на административните, управителните или надзорните органи на емитента или на свързано дружество.
3. За да може се възползва от освобождаването, предвидено в параграф 1, емитентът отчита всички сделки, свързани с програмата за обратно изкупуване, пред компетентния орган на най-относимия пазар по отношение на ликвидността, както е посочено в член 26, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 600/2014. При поискване получаващият компетентен орган изпраща информацията на компетентните органи на мястото на търговия, на което акциите са били допуснати до търговия и на което се търгуват.
4. Забраните в член 14 и член 15 от настоящия регламент не се прилагат по отношение на търговията с ценни книжа или със свързани инструменти за стабилизиране на ценни книжа, когато:
а) стабилизирането се извършва за ограничен период;
б) съответната информация във връзка със стабилизирането се разкрива, и се уведомява компетентния орган по мястото на търговия в съответствие с параграф 5;
в) спазват се адекватни ограничения по отношение на цената; и
г) търговията отговаря на условията за стабилизиране, предвидени в посочените в параграф 6 регулаторни технически стандарти.
5. Без да се засяга член 23, параграф 1, емитентите, предложителите или субектите, които предприемат стабилизиране, независимо дали действат от името на такива лица или не, съобщават на компетентния орган по мястото на търговия подробностите относно всички сделки по стабилизиране не по-късно от изтичането на седмата дневна пазарна сесия след датата на извършването на подобни сделки.
6. За да се гарантира последователното прилагане на настоящия член, ЕОЦКП разработва проекти на регулаторни технически стандарти за определяне на условията, на които трябва да отговарят програмите за обратно изкупуване и мерките за стабилизиране, посочени в параграфи 1 и 4, включително условията на търговия, ограниченията по отношение на време и обем, задълженията за разкриване и докладване и ценовите условия.
ЕОЦКП представя на Комисията тези проекти на регулаторни технически стандарти до 3 юли 2015 г.
На Комисията се предоставя правомощието да приема посочените в първа алинея регулаторни технически стандарти в съответствие с членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1095/2010.
(86) Доколкото целта на настоящия регламент, а именно предотвратяването на пазарна злоупотреба под формата на злоупотреба с вътрешна информация, незаконно разкриване на вътрешна информация и манипулиране на пазара, не може да бъде постигната в достатъчна степен от държавите членки, а поради неговия обхват и последици, може да бъде по-добре постигната на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в...
Определения
Член 3Определения1. За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:1) „финансов инструмент“ означава инструмент съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 15 от Директива 2014/65/ЕС;2) „инвестиционен посредник“ означава всяко лице съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Директива 2014/65/ЕС;3) „кредитна институция“ означава кредитна институция съгласно определението в член...
Влизане в сила и прилагане
Член 39Влизане в сила и прилагане1. Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.2. Той се прилага от 3 юли 2016 г. със следните изключения:а) член 4, параграфи 2 и 3 се прилагат от 3 януари 2018 г.; иб) член 4, параграфи 4 и 5, член...
Предмет и обхват
Член 1Предмет и обхват1.Настоящата директива установява минимални правила за наказателноправни санкции за злоупотреба с вътрешна информация, за незаконно разкриване на вътрешна информация и за манипулиране на пазара, с цел да се гарантира целостта на финансовите пазари в Съюза и да се укрепи защитата на инвеститорите и доверието в тези пазари.2.Настоящата директива се прилага за следното:а) финансови инструменти, които са допуснати...