Член 3
Вътрешногрупови трансакции
1. По отношение на нефинансов контрагент вътрешногрупова трансакция е договор за извънборсови деривати, сключен с друг контрагент, който е част от същата група, при условие че са спазени следните условия:
a) и двамата контрагенти са напълно включени в една и съща консолидация и за тях се прилагат подходящи централизирани процедури за оценка, измерване и контрол на риска; както и
б) другият контрагент е установен в Съюза или, ако е установен в трета държава, тази трета държава не е сред идентифицираните по параграф 4 или по делегираните актове, приети съгласно параграф 5.
2. По отношение на финансов контрагент вътрешногрупова трансакция е всяко едно от следните:
a) договор за извънборсов дериват, сключен с друг контрагент, който е част от същата група, при условие че са спазени всички следни условия:
i) финансовият контрагент е установен в Съюза или, ако е установен в трета държава, същата не е сред идентифицираните по параграф 4 или по делегираните актове, приети съгласно параграф 5;
ii) другият контрагент е финансов контрагент, финансово холдингово дружество, финансова институция или предприятие за спомагателни услуги, подлежащи на съответни пруденциални изисквания;
iii)
двамата контрагенти са напълно включени в една и съща консолидация; както и
iv) двамата контрагенти са обект на подходящи централизирани процедури за оценка, измерване и контрол на риска;
б) договор за извънборсов дериват, сключен с друг контрагент, когато и двамата контрагенти са част от една и съща институционална защитна схема, посочена в член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013, при условие че е спазено условието в буква а), подточка ii) от настоящия параграф;
в) договор за извънборсов дериват, сключен между кредитни институции, свързани с един и същ централен орган, или между такава кредитна институция и централния орган, както е посочено в член 10, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013;
г) договор за извънборсов дериват, сключен с нефинансов контрагент, който е част от същата група, при условие че са спазени следните условия:
i) и двамата контрагенти по договора за дериват са включени в една и съща пълна консолидация и подлежат на подходящи централизирани процедури за оценка, измерване и контрол на риска; както и
ii) нефинансовият контрагент е установен в Съюза или, ако е установен в трета държава, същата не е сред идентифицираните по параграф 4 или по делегираните актове, приети съгласно параграф 5.
3. За целите на настоящия член се приема, че контрагентите са включени в една и съща консолидация, когато и двамата контрагенти се намират в някоя от следните ситуации:
a) те са включени в консолидация в съответствие с Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (
10 ) или с приетите съгласно Регламент (ЕО) № 1606/2002 международни стандарти за финансово отчитане (МСФО), или във връзка с група, чието предприятие майка е със седалище в трета държава — съгласно общоприетите счетоводни принципи на тази трета държава, определени за еквивалентни на МСФО в съответствие с Регламент (ЕО) № 1569/2007 на Комисията (
11 ) (или счетоводните стандарти на трета държава, чието използване е позволено по силата на член 4 от същия регламент); или
б) те са обхванати от същия консолидиран надзор в съответствие с Директива 2013/36/ЕС или във връзка с група, чието предприятие майка е със седалище в трета държава — от същия консолидиран надзор от компетентен орган на трета държава, потвърден като равностоен на надзора, подчинен на принципите, установени в член 127 от посочената директива;
4. За целите на настоящия член трансакциите с контрагенти, установени в някоя от следните трети държави, не се ползват от никое от освобождаванията за вътрешногруповите трансакции:
а) когато третата държава е високорискова трета държава съгласно посоченото в член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета (
12 );
б) когато третата държава е посочена в приложение I към Заключенията на Съвета относно преработения списък на ЕС на юрисдикциите, неоказващи съдействие за данъчни цели, в най-актуалната му версия.
5. Когато е целесъобразно поради идентифицирани проблеми в правните, надзорните и правоприлагащите разпоредби на трета държава и когато тези проблеми водят до повишени рискове, включително кредитния риск от контрагента и правния риск, Комисията се оправомощава да приема в съответствие с член 82 допълващи настоящия регламент делегирани актове, като определя третите държави, за чиито субекти, макар и тези трети държави членки да не са фигуриращи сред посочените в параграф 4 от настоящия член, не е разрешено да се ползват от никое от освобождаванията за вътрешногруповите трансакции.
Изключения
Чл. 5. (1) Този закон не се прилага за следните лица, освен ако друго не е предвидено в него:1. застрахователите или презастрахователите по смисъла на Кодекса за застраховането и по Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (OB, L 335/1 от 17 декември...
Изменения на Директива 2014/65/ЕС
Член 1Изменения на Директива 2014/65/ЕСДиректива 2014/65/ЕС се изменя, както следва:1) Член 2 се изменя, както следва:а) в параграф 1 буква й) се заменя със следното:„й) лицата, които:i) извършват търговия за собствена сметка, включително. маркет-мейкъри, със стокови деривати или квоти за емисии или техни деривати, с изключение на лицата, които търгуват за собствена сметка, когато изпълняват нареждания на клиенти; илиii) предоставят...
Задължение за клиринг
Член 4Задължение за клиринг1. Контрагентите извършват клиринг на всички договори за извънборсови деривати, спадащи към клас деривати, за които се отнася задължението за клиринг в съответствие с член 5, параграф 2, когато тези договори отговарят на двете посочени по-долу условия:а) били са сключени по един от следните начини:i) между два финансови контрагенти, които изпълняват условията...
Задължение за отчетност
Член 9Задължение за отчетност1. Контрагентите и ЦК осигуряват отчитането на данните в съответствие с параграфи 1а—1е от настоящия член за всеки сключен от тях договор за деривати, както и за всяка промяна или прекратяване на такъв договор, пред регистъра на транзакции, регистриран в съответствие с член 55 или признат в съответствие с член 77. Данните се отчитат не по-късно от...
Техники за намаляване на риска за договори за извънборсови деривати, за които не е извършен клиринг чрез ЦК
Член 11Техники за намаляване на риска за договори за извънборсови деривати, за които не е извършен клиринг чрез ЦК1. Финансовите и нефинансовите контрагенти, които сключват договори за извънборсови деривати, за които не е извършен клиринг чрез ЦК, осигуряват след надлежна проверка подходящи процедури и мерки за оценка, наблюдение и намаляване на операционния риск и кредитния риск на контрагента, обхващащи...
Упражняване на делегирането
Член 82Упражняване на делегирането1. Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.2. Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 1, параграф 6, член 3, параграф 5, член 4, параграф 3а, член 7а, параграф 7, член 11, параграф 3а, член 11, параграф 12а, член 25, параграф 2a, член 25, параграф 6а,...
Член 36Прилагане на член 9, параграф 2, член 11, членове 13—18, член 19, параграф 1, букви в), г) и е), член 19, параграф 3 и член 201.Член 9, параграф 2, член 11, членове 13—18, член 19, параграф 1, букви в), г) и е), член 19, параграф 3 и член 20 се прилагат както следва: а)един месец след датата на влизане...
Член 37Прилагане на член 9, параграф 1, член 10 и член 121.Член 9, параграф 1, членове 10 и 12 започват да се прилагат, както следва: а)един месец след датата на влизане в сила на настоящия регламент при контрагенти, от които и двамата имат или принадлежат към групи, всяка от които има обща средна условна стойност на извънборсови деривати, при които...
Член 3Дати, от които задължението за клиринг поражда действие1.За договорите, принадлежащи към някой от посочените в приложение I класове извънборсови деривати, задължението за клиринг поражда действие на: а)9 февруари 2017 г. за контрагентите от категория 1; б)9 август 2017 г. за контрагентите от категория 2; в)21 юни 2019 г. за контрагентите от категория 3; г)9 август 2019...
Дати, на които влиза в сила задължението за клиринг
Член 3Дати, на които влиза в сила задължението за клиринг1. По отношение на договорите, принадлежащи към клас извънборсови деривати, посочен в приложението, задължението за клиринг влиза в сила на:а) 21 юни 2016 г. за контрагентите от категория 1;б) 21 декември 2016 г. за контрагентите в категория 2; в) 21 юни...