Член 18
Колегия
1. С цел да се улесни изпълнението на посочените в членове 15, 17, 17а, 20, 21, 30, 31, 32, 35, 37, 41, 49, 51 и 54 задачи, компетентният орган за ЦК създава колегия в срок от 30 календарни дни от предоставянето на уведомлението, посочено в член 17, параграф 2, втора алинея, буква а). Тази колегия се председателства и управлява съвместно от компетентния орган и от всеки от независимите членове на Надзорния комитет за ЦК, посочен в член 24а, параграф 2, буква б) („съпредседатели“).
2. Колегията се състои от:
а) председателя или всеки един от независимите членове на Надзорния комитет за ЦК по член 24а, параграф 2, букви а) и б);
б) компетентния орган за ЦК;
в) компетентните органи, отговорни за надзора на клиринговите членове на ЦК, които са установени в трите държави членки, чиито съвкупни вноски в посочения в член 42 от настоящия регламент гаранционен фонд на ЦК са най-големи за даден едногодишен период, включително, когато е приложимо — ЕЦБ в рамките на задачите относно пруденциалния надзор над кредитните институции в рамките на единния надзорен механизъм, които са ѝ възложени по силата на Регламент (ЕС) № 1024/2013 на Съвета (
18 );
ва) компетентните органи, отговорни за надзора на клиринговите членове на ЦК, различни от посочените в буква в), при условие че е получено съгласието на компетентния орган за ЦК. Тези компетентни органи отправят искане за съгласие от компетентния орган на ЦК да участват в колегията, като обосновават искането си на базата на своята оценка на въздействието, което финансовите затруднения на ЦК могат да окажат върху финансовата стабилност на съответната им държава членка. Когато компетентният орган за ЦК не уважи искането, той предоставя пълни и изчерпателни мотиви в писмена форма;
г) компетентните органи, отговорни за надзора на местата за търговия, обслужвани от ЦК;
д) компетентните органи, осъществяващи надзор на ЦК, с които ЦК е сключил споразумения за оперативна съвместимост;
е) компетентните органи, осъществяващи надзор на централните депозитари на ценни книжа, с които е свързан ЦК;
ж) съответните членове на ЕСЦБ, които са отговорни за контрола на ЦК, и съответните членове на ЕСЦБ, които са отговорни за контрола на ЦК, с които са сключени споразумения за оперативна съвместимост;
з) централните банки, които емитират тези валути, в които са деноминирани финансовите инструменти, които най-често са обект на клиринг;
i) централните банки, които емитират валутите на Съюза, в които са деноминирани финансовите инструменти, чийто клиринг се извършва или предстои да се извърши от ЦК, различни от посочените в буква з), при условие че е налице съгласието на компетентния орган за ЦК. Тези емитиращи централни банки отправят искане за съгласие от компетентния орган на ЦК да участват в колегията, като обосновават искането си на базата на своята оценка на въздействието, което финансовите затруднения на ЦК могат да окажат върху съответната емитирана от тях валута. Когато компетентният орган за ЦК не уважи искането, компетентният орган за ЦК предоставя пълни и изчерпателни мотиви в писмена форма.
Компетентният орган за ЦК публикува на уебсайта си списък на членовете на колегията. След настъпването на промяна в състава на колегията този списък се актуализира от компетентния орган за ЦК без ненужно забавяне. Компетентният орган за ЦК съобщава на ЕОЦКП този списък в рамките на 30 календарни дни от създаването на колегията или промяната в състава ѝ. След получаване на уведомяването от компетентния орган за ЦК ЕОЦКП публикува на уебсайта си без ненужно забавяне списъка на членовете на тази колегия.
3. Компетентният орган на държава-членка, който не е член на колегията, може да поиска от колегията всякаква информация, полезна за изпълнението на надзорните му задължения.
4. Без да се засягат отговорностите на компетентните органи съгласно настоящия регламент, колегията осигурява:
а) подготовката на становището, посочено в член 19;
б) обмена на информация, в т.ч. исканията за информация съгласно член 84;
в) споразумения за доброволно възлагане на задачи между своите членове;
г) координацията на програми за надзорни проверки, основани на оценка на риска на ЦК; и
д) определянето на процедури и планове за действие в извънредни ситуации съгласно член 24.
Съпредседателите съвместно определят датите на заседанията на колегията и изготвят дневния ред за тези заседания.
За да се улесни изпълнението на задачите, възложени на колегиите съгласно първа алинея от настоящия параграф, членовете на колегията, посочени в параграф 2, имат право да допринасят за определянето на дневния ред на заседанията на колегиите, по-специално като добавят точки към дневния ред на заседание, като вземат предвид резултата от работата, извършвана от механизма за съвместен мониторинг.
5. Създаването и функционирането на колегията се основава на писмено споразумение между нейните членове.
В това споразумение се определят практическите договорености за функционирането на колегията, включително подробни правила за:
i)процедурите на гласуване, посочени в член 19, параграф 3;
ii)процедурите за определяне на дневния ред на заседанията на колегиите;
iii)честотата на заседанията на колегиите;
iv)формàта и обхвата на информацията, която трябва да се предостави от компетентния орган за ЦК на членовете на колегията, особено що се отнася до информацията, която трябва да се предостави в съответствие с член 21, параграф 4;
v)подходящите минимални срокове за оценката на съответната документация от членовете на колегията;
vi)условията и реда за комуникация между членовете на колегията.
В споразумението освен това може да се определят задачите, които се възлагат на компетентния орган за ЦК, на ЕОЦКП или на друг член на колегията. В случай на несъгласие между съпредседателите окончателното решение се взема от компетентния орган, който обстойно излага на ЕОЦКП съображенията си за решението.
6. За да се осигури последователно и съгласувано функциониране на колегиите в целия Съюз, ЕОЦКП, в сътрудничество с ЕСЦБ, изготвя проекти на регулаторни технически стандарти за уточняване на условията, при които валутите на Съюза, посочени в параграф 2, буква з), се считат за най-подходящи, както и техническите детайли на практическите договорености, посочени в параграф 5.
ЕОЦКП представя тези проекти на регулаторни технически стандарти на Комисията до 2 януари 2021 г.
На Комисията се делегира правомощието да приема посочените в първа алинея регулаторни технически стандарти в съответствие с членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1095/2010.
Процедура за координиране на плановете за преструктуриране
Член 14Процедура за координиране на плановете за преструктуриране1.Органът за преструктуриране предава на колегията за преструктуриране проект на плана за преструктуриране, предоставената в съответствие с член 13 информация и всяка допълнителна информация, необходима на колегията за преструктуриране.2.Колегията за преструктуриране постига съвместно решение по отношение на плана за преструктуриране и всички промени в него в рамките на четири месеца от датата, на...
Освобождаване от изискването за разрешение при разширяване обхвата на клиринговите услуги или дейности
Член 15аОсвобождаване от изискването за разрешение при разширяване обхвата на клиринговите услуги или дейности1. Без да се засяга член 15, от ЦК, който възнамерява да разшири дейността си, за да включи допълнителна услуга или дейност, която не е обхваната от съществуващия му лиценз, не се изисква да получи разрешение за такова разширяване, когато тази допълнителна услуга или дейност не би...
Определения
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:1) „ЦК“ означава ЦК съгласно определението в член 2, точка 1 от Регламент (ЕС) № 648/2012;2) „колегия за преструктуриране“ означава колегията, създадена съгласно член 4;3) „орган за преструктуриране“ означава орган, който се определя от всяка държава членка съгласно член 3;4) „инструмент за преструктуриране“ означава инструментът за преструктуриране, посочен в член 27,...
Преглед и оценка
Член 21Преглед и оценка1. Компетентните органи, посочени в член 22, предприемат най-малко всички изброени по-долу действия във връзка с ЦК:a) преглеждат споразуменията, стратегиите, процесите и механизмите, прилагани от ЦК с цел спазване на настоящия регламент;б) преглеждат услугите или дейностите, предоставяни от ЦК, по-специално услугите или дейностите, предоставяни след прилагането на ускорена процедура по член 17а...
Механизъм за съвместен мониторинг
Член 23бМеханизъм за съвместен мониторинг1. ЕОЦКП създава механизъм за съвместен мониторинг за изпълнението на задачите, посочени в параграф 2.Механизмът за съвместен мониторинг се състои от:a)представители на ЕОЦКП;б)представители на ЕБО и ЕОЗППО;в)представители на ЕССР, ЕЦБ, както и ЕЦБ — при възложените ѝ от Регламент (ЕС) № 1024/2013 на Съвета задачи по пруденциалния надзор на кредитните институции в рамките на Единния надзорен...
Извънредни ситуации
Член 24Извънредни ситуации1. Компетентният орган за ЦК или друг съответен орган информира без ненужно забавяне ЕОЦКП, посочената в член 18 колегия, съответните членове на ЕСЦБ, Комисията и другите съответни органи за всяка извънредна ситуация, свързана с ЦК, включително:a) ситуация или събитие с реално или потенциално отражение върху пруденциалната или финансовата стабилност или върху устойчивостта на лицензирани по...
Надзорен комитет за ЦК
Член 24аНадзорен комитет за ЦК1. ЕОЦКП създава постоянен вътрешен комитет съгласно член 41 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 с цел изготвяне на проекти за решения, които да бъдат приемани от Съвета на надзорниците, и изпълнение на задачите, посочени в параграфи 7, 9 и 10 от настоящия член („Надзорен комитет за ЦК“).2. Надзорният комитет за ЦК се състои от:а) ...
Определяне на органите за преструктуриране и компетентните министерства
Член 3Определяне на органите за преструктуриране и компетентните министерства1.Всяка държава членка определя един или повече органи за преструктуриране, оправомощени да прилагат инструментите за преструктуриране и да упражняват правомощията за преструктуриране, уредени с настоящия регламент.Органите за преструктуриране са националните централни банки, компетентните министерства, публични административни органи или други органи, на които са поверени публични административни правомощия.2.Органите за преструктуриране разполагат с експертен...
Предоставяне на информация на компетентните органи
Член 31Предоставяне на информация на компетентните органи1. ЦК уведомява компетентния си орган за всички промени в своето ръководство и предоставя на компетентния орган цялата необходима информация, за да се прецени съответствието с член 27, параграф 1 и параграф 2, втора алинея.Когато поведението на член на ръководния съвет може да бъде във вреда на стабилното и благоразумно управление на ЦК, компетентният...
Изисквания за участие
Член 37Изисквания за участие1. Въз основа на отправено по силата на член 28, параграф 3 становище на комитета за управление на риска, ЦК определя, когато това е приложимо според вида на подлежащия на клиринг продукт, кои категории клирингови членове могат да бъдат приемани и критериите за прием. Тези критерии са недискриминационни, прозрачни и обективни; те осигуряват справедлив и открит достъп...