чл. 6a Регламент (ЕС) № 648/2012 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 6a

Прекратяване на задължението за клиринг

1. ЕОЦКП може да поиска от Комисията да прекрати задължението за клиринг, посочено в член 4, параграф 1, за конкретните класове извънборсови деривати или за определен вид контрагенти, когато е изпълнено едно от следните условия:

а) конкретните класове извънборсови деривати вече не са подходящи за централен клиринг съгласно критериите, посочени в член 5, параграф 4, първа алинея и член 5, параграф 5;

б) вероятно е ЦК да престане да извършва клиринга на тези конкретни класове извънборсови деривати и няма друг ЦК, който е в състояние да осъществи клиринга на тези конкретни класове извънборсови деривати без прекъсване;

в) прекратяването на задължението за клиринг за тези конкретни класове извънборсови деривати или за определен вид контрагенти е необходимо, за да се избегне или преодолее сериозна заплаха за финансовата стабилност или за нормалното функциониране на финансовите пазари в Съюза, и прекратяването е пропорционално на тези цели.

За целите на първа алинея, буква в), преди да отправи посоченото в първа алинея искане, ЕОЦКП се консултира с ЕССР и с компетентните органи, определени в съответствие с член 22.

Посоченото в първа алинея искане е придружено с доказателства, че е изпълнено най-малко едно от условията, определени в нея.

Когато прекратяването на задължението за клиринг се счита от ЕОЦКП за съществена промяна в критериите за пораждане на действие от задължението за търговия, както е посочено в член 32, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 600/2014, искането по първа алинея от настоящия параграф може да включва и искане за прекратяване на задължението за търговия, установено в член 28, параграфи 1 и 2 от посочения регламент, за същите конкретни класове извънборсови деривати, които подлежат на искането за прекратяване на задължението за клиринг.

2. При условията, предвидени в параграф 1 от настоящия член, компетентните органи, отговорни за надзора на клиринговите членове, и компетентните органи, определени в съответствие с член 22, могат да поискат от ЕОЦКП да подаде искане за прекратяване на задължението за клиринг до Комисията. В искането, отправено от компетентния орган, се излагат мотивите и се представят доказателства, които сочат, че е изпълнено най-малко едно от условията, посочени в параграф 1, първа алинея от настоящия член.

В рамките на 48 часа от получаването на искането от компетентния орган, посочено в първа алинея от настоящия параграф, въз основа на мотивите и доказателствата, представени от компетентния орган, ЕОЦКП или отправя искане до Комисията да прекрати задължението за клиринг по член 4, параграф 1, или отхвърля искането, посочено в първата алинея от настоящия параграф. ЕОЦКП информира съответния компетентен орган за своето решение. Ако отхвърли искането на компетентния орган, ЕОЦКП представя писмено основанията си за това.

3. Исканията по параграфи 1 и 2 не се оповестяват публично.

4. Без ненужно забавяне след получаване на искането, посочено в параграф 1, въз основа на мотивите и доказателствата, представени от ЕОЦКП, Комисията или прекратява задължението за клиринг за конкретните класове извънборсови деривати или за определения вид контрагент, посочен в параграф 1, посредством акт за изпълнение, или отхвърля поисканото прекратяване. Когато Комисията отхвърли исканото прекратяване, тя представя мотивите си за това на ЕОЦКП в писмен вид. Комисията незабавно информира Европейския парламент и Съвета за това и им изпраща мотивите, които е представила на ЕОЦКП. Информацията не се оповестява публично.

Актът за изпълнение, посочен в първа алинея от настоящия член, се приема в съответствие с процедурата, посочена в член 86, параграф 3.

5. По искане на ЕОЦКП в съответствие с параграф 1, четвърта алинея от настоящия член актът за изпълнение, който прекратява задължението за клиринг за конкретни класове извънборсови деривати, може да прекрати и задължението за търговия, предвидено в член 28, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) № 600/2014, за същите конкретни класове извънборсови деривати, за които се прилага прекратяването на задължението за клиринг.

6. Прекратяването на задължението за клиринг и, ако е приложимо, задължението за търговия, се съобщава на ЕОЦКП и се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, на уебсайта на Комисията и в публичния регистър, посочен в член 6.

7. Прекратяването на задължението за клиринг, посочено в параграф 4, е валидно за първоначален срок, не по-дълъг от три месеца, считано от датата на прилагане на това прекратяване.

Прекратяването на задължението за търговия, посочено в параграф 5, е валидно за същия първоначален срок.

8. Ако основанията за прекратяването продължават да бъдат приложими, Комисията може посредством акт за изпълнение да удължи посоченото в параграф 4 прекратяване за допълнителни срокове от не повече от три месеца, като общият срок на прекратяване не може да надхвърля 12 месеца. Всяко удължаване на прекратяването се публикува в съответствие с параграф 6.

Актът за изпълнение, посочен в първата алинея от настоящия параграф, се приема в съответствие с процедурата, посочена в член 86, параграф 3.

Достатъчно време преди края на периода на прекратяване, посочен в параграф 7 от настоящия член, или на периода на удължаване, посочен в първата алинея от настоящия параграф, ЕОЦКП дава становище на Комисията относно това дали основанията за прекратяването продължават да се прилагат. За целите на параграф 1, първа алинея, буква в) от настоящия член ЕОЦКП се консултира с ЕССР и с компетентните органи, определени в съответствие с член 22. ЕОЦКП изпраща копие от това становище на Европейския парламент и на Съвета. Това становище не се оповестява публично.

С акта за прилагане, с който се удължава прекратяването на задължението за клиринг, може да се удължи и периодът на прекратяване на задължението за търговия, посочено в параграф 7.

Удължаването на прекратяването на задължението за търговия е валидно за същия период като удължаването на прекратяването на задължението за клиринг.