чл. 21a Регламент (ЕС) № 651/2014

Нормативен текст

Член 21a

Помощи за рисково финансиране за МСП под формата на данъчни стимули за частни инвеститори, които са физически лица

1. Схемите за помощи за рисково финансиране в полза на МСП под формата на данъчни стимули за независими частни инвеститори, които са физически лица, предоставящи рисково финансиране пряко или косвено на допустими предприятия, са съвместими с вътрешния пазар по смисъла на член 107, параграф 3 от Договора и се освобождават от задължението за уведомяване по член 108, параграф 3 от Договора, ако са изпълнени условията, определени в настоящия член и в глава I.

2. Допустими са предприятията, които отговарят на критериите, определени в член 21, параграф 3. Общата инвестиция за рисково финансиране, предоставена по член 21 и по настоящия член, за всяко допустимо предприятие не надвишава максималната сума, посочена в член 21, параграф 8.

3. Когато независимият частен инвеститор предоставя рисково финансиране непряко чрез финансов посредник, допустимата инвестиция е под формата на придобиване на акции или участия във финансовия посредник, който на свой ред предоставя инвестиции за рисково финансиране на допустими предприятия в съответствие с член 21, параграфи 5—8. Не може да се дават данъчни стимули по отношение на услугите, предоставяни от финансовия посредник или неговите управители.

4. Когато независимият частен инвеститор предоставя рисково финансиране пряко на допустимото предприятие, допустима инвестиция представлява единствено придобиването на новоемитирани от допустимо предприятие обикновени акции с пълно поемане на риска. Тези акции се запазват за най-малко три години. Заместващият капитал може да бъде обхванат единствено от условията, изложени в член 21, параграф 7. Що се отнася до възможните форми на данъчно стимулиране, загуби, породени от разпореждане с акциите, може да се приспадат от данъка върху доходите. При данъчно облекчение върху дивидентите всеки дивидент, получен за акции, осигуряващи квалифицирано дялово участие, може да бъде (напълно или частично) освободен от данък върху доходите. Всяка печалба от продажбата на акции, осигуряващи квалифицирано дялово участие, може да бъде (напълно или частично) освободена от данък върху капиталовата печалба или погасяването на данъчното задължение по отношение на такава печалба може да се разсрочи, ако печалбата се реинвестира в нови акции, осигуряващи квалифицирано дялово участие, в срок от една година.

5. Когато независимият частен инвеститор предоставя рисково финансиране без посредници на допустимото предприятие, за да се гарантира адекватно участие от страна на независимия частен инвеститор в съответствие с член 21, параграф 12, данъчното облекчение, което представлява максималната кумулативна стойност на данъчните облекчения по всички данъчни стимули, взети заедно, не надхвърля следните максимални прагове:

а) 50 % от допустимата инвестиция, направена от независимия частен инвеститор в допустимите предприятия, посочени в член 21, параграф 3, буква а);

б) 35 % от допустимата инвестиция, направена от независимия частен инвеститор в допустимите предприятия, посочени в член 21, параграф 3, буква б);

в) 20 % от допустимата инвестиция, направена от независимия частен инвеститор в допустимите предприятия, посочени в член 21, параграф 3, буква в), или от последваща допустима инвестиция в допустимо предприятие след периода на допустимост, посочен в член 21, параграф 3, буква б).

Праговете на данъчното облекчение за преките инвестиции, посочени в първата алинея, може да бъдат увеличени до 65 % за буква а), до 50 % за буква б) и до 35 % за буква в) във връзка с инвестиции, които или: са направени в подпомагани региони, определени в карта на регионалните помощи, валидна към момента на предоставянето на инвестицията за рисково финансиране и одобрена в изпълнение на член 107, параграф 3, буква а) от Договора; или получават подкрепа въз основа на плана за възстановяване и устойчивост на държавата членка, одобрен от Съвета; или получават подпомагане по линия на Европейския фонд за отбрана в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/697 или на космическата програма на Съюза в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/696; или получават подпомагане по линия на фондовете на ЕС, чиито средства се разходват при споделено управление и попадат в приложното поле на Регламент (ЕС) № 1303/2013, Регламент (ЕС) 2021/1060 или Регламент (ЕС) 2021/2115.

6. Когато независимият частен инвеститор предоставя рисково финансиране непряко чрез финансов посредник в съответствие с член 21, параграф 12 данъчното облекчение, което представлява максималната кумулативна стойност на данъчните облекчения по всички данъчни стимули, взети заедно, не надхвърля 30 % от допустимата инвестиция, направена от независимия частен инвеститор в допустимо предприятие съгласно член 21, параграф 3. Този праг на данъчното облекчение може да се увеличи до 50 % за инвестиции, които или: са направени в подпомагани региони, определени в карта на регионалните помощи, валидна към момента на предоставянето на инвестицията за рисково финансиране и одобрена в изпълнение на член 107, параграф 3, буква а) от Договора; или получават подкрепа въз основа на плана за възстановяване и устойчивост на държавата членка, одобрен от Съвета; или получават подпомагане по линия на Европейския фонд за отбрана в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/697 или на космическата програма на Съюза в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/696; или получават подпомагане по линия на фондовете на ЕС, чиито средства се разходват при споделено управление и попадат в приложното поле на Регламент (ЕС) № 1303/2013, Регламент (ЕС) 2021/1060 или Регламент (ЕС) 2021/2115.



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.