Член 12г
Определяне на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения
1. Изискването по член 12а, параграф 1 се определя от Съвета за преструктуриране след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ, въз основа на следните критерии:
a) необходимостта да се гарантира, че групата за преструктуриране може да бъде преструктурирана чрез използването на инструменти за преструктуриране спрямо субекта за преструктуриране, включително, когато е целесъобразно — чрез инструмента за споделяне на загуби, по начин, който отговаря на целите на преструктурирането;
б) необходимостта да се гарантира, когато е приложимо, че субектът за преструктуриране и дъщерните му предприятия, които са институции или субекти по член 12, параграфи 1 и 3, но не са субекти за преструктуриране, разполагат с достатъчно собствен капитал и приемливи задължения, за да се гарантира, че ако спрямо тях бъдат приложени съответно инструментът за споделяне на загуби или правомощията за обезценяване и преобразуване, загубите могат да бъдат поети и е възможно да се възстанови съотношението на обща капиталова адекватност и, когато е приложимо, отношението на ливъридж на съответните субекти до необходимото ниво, така че те да могат да продължат да отговарят на условията за издаване на лиценз и да извършват дейностите, за които са били лицензирани съгласно Директива 2013/36/ЕС или Директива 2014/65/ЕС;
в) необходимостта да се гарантира, че ако в плана за преструктуриране е предвидена възможност определени класове приемливи задължения да бъдат изключени от споделянето на загуби съгласно член 27, параграф 5 от настоящия регламент или да бъдат прехвърлени изцяло на приемател чрез частично прехвърляне, субектът за преструктуриране разполага с достатъчно собствен капитал и други приемливи задължения, с които да поеме загубите и да възстанови своето съотношение на обща капиталова адекватност и, когато е приложимо, отношение на ливъридж до необходимото ниво, така че да продължи да отговаря на условията за издаване на лиценз и да извършва дейностите, за които е бил лицензиран съгласно Директива 2013/36/ЕС или Директива 2014/65/ЕС;
г) размера, бизнес модела, модела на финансиране и рисковия профил на субекта;
д) степента, до която неизпълнението на задължения от страна на субекта би имало неблагоприятни последици за финансовата стабилност, включително чрез разпространение на проблемите към други институции или субекти поради взаимосвързаността на субекта с тези други институции или субекти или с останалата част от финансовата система.
2. Когато планът за преструктуриране предвижда, че е необходимо да се предприемат действия по преструктуриране или да се упражнят правомощия за обезценяване и преобразуване спрямо съответните капиталови инструменти или приемливите задължения съгласно член 21 в съответствие със сценариите, посочени в член 8, параграф 6, изискването по член 12а, параграф 1 е равно на размера, който е достатъчен, за да се гарантира, че:
а) загубите, които се очаква субектът да понесе, са изцяло поети (наричано по-долу „поемане на загуби“);
б) субектът за преструктуриране и неговите дъщерни предприятия, които са институции или субекти по член 12, параграф 1 или 3, но не са субекти за преструктуриране, са рекапитализирани до ниво, което им позволява да продължат да отговарят на условията на издаване на лиценз и да продължат да извършват дейностите, за които са лицензирани съгласно Директива 2013/36/ЕС, Директива 2014/65/ЕС или равностоен законодателен акт в продължение на подходящ срок, ненадвишаващ една година (наричано по-долу „рекапитализация“).
2а. Съветът за преструктуриране не определя за ликвидационните субекти изискването по член 12а, параграф 1.
Чрез дерогация от първа алинея Съветът за преструктуриране може да прецени дали е обосновано да определи за даден ликвидационен субект изискването по член 12а, параграф 1 на индивидуална основа в размер, надхвърлящ размера, достатъчен за поемане на загубите в съответствие с параграф 2, буква а) от настоящия член. При преценката си Съветът за преструктуриране взема предвид по-специално всяко възможно въздействие върху финансовата стабилност и риска от разпространение на проблемите във финансовата система, включително по отношение на капацитета за финансиране на схемите за гарантиране на депозитите. Когато Съветът за преструктуриране определи изискването по член 12а, параграф 1, ликвидационният субект го изпълнява, като използва едно или повече от следните:
а)собствен капитал;
б)задълженията, които отговарят на критериите за приемливост в член 72а от Регламент (ЕС) № 575/2013, с изключение на задълженията, посочени в член 72б, параграф 2, букви б) и г) от същия регламент;
в)задълженията, посочени в член 12в, параграф 2.
Член 77, параграф 2 и член 78а от Регламент (ЕС) № 575/2013 не се прилагат за ликвидационните субекти, за които Съветът за преструктуриране не е определил изискването по член 12а, параграф 1 от настоящия регламент.
Приспаданията по член 72д, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 575/2013 не се прилагат за позициите в инструменти на собствения капитал и инструменти на приемливите задължения, емитирани от дъщерни институции, които са ликвидационни субекти, за които Съветът за преструктуриране не е определил изискването по член 12а, параграф 1.
Чрез дерогация от четвърта алинея институция или субект по член 2, която (който) сам(а) по себе си не е субект за преструктуриране, а е дъщерно предприятие на субект за преструктуриране или на субект от трета държава, който би бил субект за преструктуриране, ако беше установен в Съюза, приспада позициите си в инструменти на собствения капитал в дъщерни институции, които принадлежат към същата група за преструктуриране и които са ликвидационни субекти, за които Съветът за преструктуриране не е определил изискването по член 12а, параграф 1, когато съвкупният размер на тези позиции е равен на или надвишава 7 % от общия размер на нейния (неговия) собствен капитал и задълженията, отговарящи на критериите за приемливост по член 12ж, параграф 2, които се изчисляват ежегодно към 31 декември като средна стойност за предходните 12 месеца.
3. По отношение на субектите за преструктуриране посоченият в параграф 2, първа алинея размер е, както следва:
a) за целите на изчисляването на изискването, посочено в член 12а, параграф 1, в съответствие с член 12а, параграф 2, буква а) сборът от:
i) размера на загубите, които трябва да бъдат поети при преструктурирането, съответстващ на изискванията, посочени в член 92, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 575/2013 и член 104а от Директива 2013/36/ЕС, за субекта за преструктуриране на консолидираното ниво на групата за преструктуриране; и
ii) размера на рекапитализацията, който позволява на групата за преструктуриране, получена в резултат на преструктурирането, да възобнови изпълнението на изискването за съотношението на обща капиталова адекватност, посочено в член 92, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 575/2013, и на изискването, посочено в член 104а от Директива 2013/36/ЕС, на консолидираното ниво на групата за преструктуриране след прилагането на предпочитаната стратегия за преструктуриране; и
б) за целите на изчисляването на изискването, посочено в член 12а, параграф 1, в съответствие с член 12а, параграф 2, буква б) сборът от:
i) размера на загубите, които трябва да бъдат поети при преструктурирането, съответстващ на изискването за отношението на ливъридж на субекта за преструктуриране, посочено в член 92, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, на консолидираното ниво на групата за преструктуриране; и
ii) размера на рекапитализацията, който позволява на групата за преструктуриране, получена в резултат на преструктурирането, да възобнови изпълнението на изискването за отношението на ливъридж, посочено в член 92, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, на консолидираното ниво на групата за преструктуриране след прилагането на предпочитаната стратегия за преструктуриране.
За целите на член 12а, параграф 2, буква а) изискването по член 12а, параграф 1 се изразява като процентен дял и представлява размерът, изчислен в съответствие с първа алинея, буква а) от настоящия параграф, разделен на размера на общата рискова експозиция.
За целите на член 12а, параграф 2, буква б) изискването по член 12а, параграф 1 се изразява като процентен дял и представлява размерът, изчислен в съответствие с първа алинея, буква б) от настоящия параграф, разделен на мярката за общата експозиция.
При определянето на индивидуалното изискване, предвидено в първа алинея, буква б) от настоящия параграф, Съветът за преструктуриране взема предвид изискванията, посочени в член 27, параграф 7.
Когато определя размера на рекапитализацията, посочен в предходните алинеи, Съветът за преструктуриране:
a)използва последните отчетени стойности на съответната обща рискова експозиция или на мярката за общата експозиция, коригирани за евентуални промени, произтичащи от действията по преструктуриране, предвидени в плана за преструктуриране; и
б)след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ, коригира размера, съответстващ на текущото изискване, посочено в член 104а от Директива 2013/36/ЕС, надолу или нагоре, за да определи изискването, приложимо за субекта за преструктуриране след прилагането на предпочитаната стратегия за преструктуриране.
Съветът за преструктуриране може да завиши изискването, предвидено в първа алинея, буква а), подточка ii), с подходящ размер, необходим да гарантира, че след преструктурирането субектът може да поддържа достатъчно пазарно доверие в продължение на подходящ срок, ненадвишаващ една година.
Когато се прилага шеста алинея от настоящия параграф, размерът, посочен в същата алинея, е равен на комбинираното изискване за буфер, което ще бъде приложимо след прилагането на инструментите за преструктуриране, след приспадането на сумата, посочена в член 128, точка 6, буква а) от Директива 2013/36/ЕС.
Размерът, посочен в шеста алинея от настоящия параграф, се коригира надолу, ако— след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ — Съветът за преструктуриране констатира, че след прилагане на стратегията за преструктуриране е осъществимо и реалистично да се приеме, че по-малък размер ще бъде достатъчен да се осигури пазарно доверие и да се гарантира непрекъснатото изпълнение на критични икономически функции от институцията или субекта по член 12, параграф 1, както и достъп до финансиране, без да се отпуска извънредна публична финансова подкрепа, различна от вноските от Фонда в съответствие с член 27, параграф 7 и член 76, параграф 3. Този размер се коригира нагоре, ако — след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ — Съветът за преструктуриране констатира, че за подходящ срок, ненадвишаващ една година, е необходим по-висок размер, за да се поддържа достатъчно пазарно доверие и да се гарантира непрекъснатото изпълнение на критични икономически функции от институцията или субекта по член 12, параграф 1, както и достъп до финансиране, без да се отпуска извънредна публична финансова подкрепа, различна от вноските от Фонда в съответствие с член 27, параграф 7 и член 76, параграф 3.
4. За субектите за преструктуриране, за които не се прилага член 92а от Регламент (ЕС) № 575/2013 и които са част от група за преструктуриране, чиито общи активи надхвърлят 100 милиарда евро, нивото на изискването, посочено в параграф 3 от настоящия член, е равно най-малко на:
a) 13,5 %, когато се изчислява в съответствие с член 12а, параграф 2, буква а); и
б) 5 %, когато се изчислява в съответствие с член 12а, параграф 2, буква б).
Чрез дерогация от член 12в, посочените в първа алинея от настоящия параграф субекти за преструктуриране постигат ниво на посоченото в първа алинея от настоящия параграф изискване, равняващо се на 13,5 % — когато се изчислява в съответствие с член 12а, параграф 2, буква а), и на 5 % — когато се изчислява в съответствие с член 12а, параграф 2, буква б), чрез собствен капитал, подчинени приемливи инструменти или задължения, посочени в член 12в, параграф 3 от настоящия регламент.
5. При поискване от националния орган за преструктуриране на субекта за преструктуриране Съветът за преструктуриране прилага посочените в параграф 4 от настоящия член изисквания спрямо субект за преструктуриране, за който не се прилага член 92а от Регламент (ЕС) № 575/2013 и който е част от група за преструктуриране, чиито общи активи не надхвърлят 100 милиарда евро, и за който националният орган за преструктуриране е преценил, че е вероятно да представлява системен риск в случай на неизпълнение на задълженията му.
Когато взема решение да отправи искане по първа алинея от настоящия параграф, националният орган за преструктуриране взема предвид:
а)преобладаващото наличие на депозити и липсата на дългови инструменти в модела на финансиране;
б)степента, в която е ограничен достъпът до капиталовите пазари за приемливи задължения;
в)степента, в която субектът за преструктуриране използва базов собствен капитал от първи ред за изпълнение на изискването по член 12е.
Липсата на искане от страна на националния орган за преструктуриране съгласно първа алинея от настоящия параграф не засяга решенията на Съвета за преструктуриране по член 12в, параграф 5.
6. По отношение на субектите, които не са субекти за преструктуриране, посоченият в параграф 2, първа алинея размер е следният:
a) за целите на изчисляването на изискването, посочено в член 12а, параграф 1, в съответствие с член 12а, параграф 2, буква а), сборът от:
i) размера на загубите, които трябва да бъдат поети, съответстващ на изискванията, посочени в член 92, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 575/2013 и член в 104а от Директива 2013/36/ЕС, за субекта; и
ii) размера на рекапитализацията, който позволява на субекта да възобнови изпълнението на изискването за съотношението на обща капиталова адекватност, посочено в член 92, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 575/2013, и на изискването, посочено в член 104а от Директива 2013/36/ЕС, след упражняването на правомощието за обезценяване или преобразуване на съответните капиталови инструменти и приемливите задължения в съответствие с член 21 от настоящия регламент или след преструктурирането на групата за преструктуриране; и
б) за целите на изчисляването на изискването, посочено в член 12а, параграф 1, в съответствие с член 12а, параграф 2, буква б), сборът от:
i) размера на загубите, които трябва да бъдат поети, съответстващ на изискването за отношението на ливъридж на субекта, посочено в член 92, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013; и
ii) размера на рекапитализацията, който позволява на субекта да възобнови изпълнението на изискването за отношението на ливъридж, посочено в член 92, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, след упражняването на правомощието за обезценяване или преобразуване на съответните капиталови инструменти и приемливите задължения в съответствие с член 21 от настоящия регламент или след преструктурирането на групата за преструктуриране.
За целите на член 12а, параграф 2, буква а) изискването по член 12а, параграф 1 се изразява като процентен дял и представлява размерът, изчислен в съответствие с първа алинея, буква а) от настоящия параграф, разделен на размера на общата рискова експозиция.
За целите на член 12а, параграф 2, буква б) изискването по член 12а, параграф 1 се изразява като процентен дял и представлява размерът, изчислен в съответствие с първа алинея, буква б) от настоящия параграф, разделен на мярката за общата експозиция.
При определянето на индивидуалното изискване, предвидено в първа алинея, буква б) от настоящия параграф, Съветът за преструктуриране взема предвид изискванията, посочени в член 27, параграф 7.
При определянето на размера на рекапитализацията, посочен в предходните алинеи, Съветът за преструктуриране:
а)използва последните отчетени стойности на съответната обща рискова експозиция или на мярката за общата експозиция, коригирани за евентуални промени, произтичащи от действията, предвидени в плана за преструктуриране; и
б)след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ, коригира размера, съответстващ на текущото изискване по член 104а от Директива 2013/36/ЕС, надолу или нагоре, за да определи изискването, което ще бъде приложимо за съответния субект след упражняване на правомощието за обезценяване или преобразуване на съответните капиталови инструменти и приемливите задължения в съответствие с член 21 от настоящия регламент или след преструктурирането на групата за преструктуриране.
Съветът за преструктуриране може да завиши изискването, предвидено в първа алинея, буква а), подточка ii) от настоящия параграф, с подходящ размер, необходим да гарантира, че след упражняването на правомощието за обезценяване или преобразуване на съответните капиталови инструменти и приемливите задължения в съответствие с член 21 субектът може да поддържа достатъчно пазарно доверие през подходящ срок, ненадвишаващ една година.
Когато се прилага шеста алинея от настоящия параграф размерът, посочен в същата алинея, се определя на ниво, равно на комбинираното изискване за буфер, което ще бъде приложимо след упражняване на правомощието, посочено в член 21, или след преструктурирането на субекта за преструктуриране, след приспадане на сумата, посочена в член 128, точка 6, буква а) от Директива 2013/36/ЕС.
Размерът, посочен в шеста алинея от настоящия параграф, се коригира надолу, ако — след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ — Съветът за преструктуриране констатира, че е осъществимо и реалистично да се приеме, че по-малък размер ще бъде достатъчен да се осигури пазарно доверие и да се гарантира непрекъснатото изпълнение на критични икономически функции от институцията или субекта по член 12, параграф 1, както и достъп до финансиране, без да се отпуска извънредна публична финансова подкрепа, различна от вноските от Фонда в съответствие с член 27, параграф 7 и член 76, параграф 3, след упражняването на посоченото в член 21 правомощие или след преструктурирането на групата за преструктуриране. Този размер се коригира нагоре, ако — след консултация с компетентните органи, включително ЕЦБ — Съветът за преструктуриране констатира, че за подходящ срок, ненадвишаващ една година, е необходим по-висок размер, за да се поддържа пазарно доверие и да се гарантира непрекъснатото изпълнение на критични икономически функции от институцията или субекта по член 12, параграф 1, както и достъп до финансиране, без да се отпуска извънредна публична финансова подкрепа, различна от вноските от Фонда в съответствие с член 27, параграф 7 и член 76, параграф 3.
7. Когато Съветът за преструктуриране очаква, че определени класове приемливи задължения е вероятно да бъдат изключени напълно или частично от споделянето на загуби съгласно член 27, параграф 5 или могат да бъдат прехвърлени изцяло към приемател чрез частично прехвърляне, изискването по член 12а, параграф 1 се изпълнява чрез собствен капитал или други приемливи задължения, достатъчни за:
a) покриване на размера на изключените задължения, определен в съответствие с член 27, параграф 5;
б) гарантиране на изпълнението на посочените в параграф 2 условия.
8. В решението на Съвета за преструктуриране да наложи минимално изискване за собствен капитал и приемливи задължения съгласно настоящия член се посочват мотивите за решението, включително пълна оценка на посочените в параграфи 2 – 7 от настоящия член елементи, като то се преразглежда без ненужно забавяне от Съвета за преструктуриране, за да бъдат отразени евентуалните промени в нивото на изискването, посочено в член 104а от Директива 2013/36/ЕС.
9. За целите на параграфи 3 и 6 от настоящия член капиталовите изисквания се тълкуват в съответствие с начина, по който компетентният орган прилага преходните разпоредби в десета част, дял I, глави 1, 2 и 4 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и разпоредбите в националното право, с които се урежда упражняването на правото на преценка, предоставено на компетентните органи в посочения регламент.
Прилагане и изчисляване на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения
Член 12аПрилагане и изчисляване на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения1. Съветът за преструктуриране и националните органи за преструктуриране гарантират, че субектите по член 12, параграфи 1 и 3 във всеки един момент изпълняват изискванията за собствен капитал и приемливи задължения, когато това се изисква и е в съответствие с настоящия член и членове 12б—12и.2. Изискването по...
Приемливи задължения за субектите за преструктуриране
Член 12вПриемливи задължения за субектите за преструктуриране1. Задълженията се включват в размера на собствения капитал и приемливите задължения на субектите за преструктуриране само ако отговарят на условията, посочени в следните членове от Регламент (ЕС) № 575/2013:a) член 72a;б) член 72б, с изключение на параграф 2, буква г); ив) член 72в.Чрез дерогация от първа...
Определяне на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения за субекти за преструктуриране от Г-СЗИ и съществени дъщерни предприятия в Съюза на Г-СЗИ извън ЕС
Член 12дОпределяне на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения за субекти за преструктуриране от Г-СЗИ и съществени дъщерни предприятия в Съюза на Г-СЗИ извън ЕС1. Изискването по член 12а, параграф 1 за субект за преструктуриране, който е Г-СЗИ или е част от Г-СЗИ, се състои в следното:a) изискванията, посочени в членове 92а и 494 от...
Прилагане на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения към субектите за преструктуриране
Член 12еПрилагане на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения към субектите за преструктуриране1. Субектите за преструктуриране спазват изискванията, предвидени в членове 12в — 12д, на консолидирана основа, съответстваща на нивото на групата за преструктуриране.2. Съветът за преструктуриране — след консултация с органа за преструктуриране на ниво група, когато този орган е различен от Съвета за преструктуриране, и с...
Прилагане на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения към субекти, които не са субекти за преструктуриране
Член 12жПрилагане на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения към субекти, които не са субекти за преструктуриране1. Институциите, които са дъщерни предприятия на субект за преструктуриране или на субект от трета държава, но самите те не са субекти за преструктуриране, изпълняват изискванията, предвидени в член 12г, на индивидуална основа.Съветът за преструктуриране, след консултация с компетентните органи, включително с...
Правила за преходния период и за периода след преструктурирането
Член 12кПравила за преходния период и за периода след преструктурирането1. Чрез дерогация от член 12а, параграф 1, Съветът за преструктуриране или националните органи за преструктуриране определят подходящи преходни периоди, през които субектите по член 12, параграфи 1 и 3 да изпълнят изискванията по член 12е или 12ж или изискванията, произтичащи от прилагането на член 12в, параграф 4, 5 или 7,...