Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/348 на Комисията от 8 март 2018 година за временна дерогация от правилата за преференциалния произход, предвидени в Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446, по отношение на произведените в Камбоджа велосипеди, във връзка с използването при кумулация на части с произход от Малайзия

Препратки към всички разпоредби

Съображения

(1) С Регламент (ЕС) № 978/2012 на Европейския парламент и на Съвета (2) Съюзът предостави на Камбоджа общи тарифни преференции. Общата система от преференции („ОСП“) се прилага от 1 януари 2014 г.
(2) В Регламент (ЕС) № 952/2013 се предвижда, че в някои точно определени случаи съществува възможност за някои стоки да се предоставят дерогации от правилата за преференциален произход в полза на държавите бенефициери по ОСП. В съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446 на Комисията (3) регионалната кумулация може да се прилага само в една и съща регионална група от държави, които към момента на износа за Съюза са бенефициери по Общата система за преференции (ОСП).
(3) На 13 октомври 2016 г. Камбоджа подаде искане за тригодишно удължаване на действието на дерогацията, предоставена по силата на Регламент за изпълнение на (ЕС) № 822/2014 Комисията (4). Съгласно дерогацията Камбоджа получи правото за целите на определяне на произхода на велосипедите от позиция 8712 по ХС, които ЕС внася от Камбоджа, частите с произход от Малайзия да се считат за материали с произход от Камбоджа по силата на регионалната кумулация съгласно ОСП, при все че Малайзия не е държава бенефициер по ОСП.
(4) В искането си Камбоджа посочва, че промишлеността за производство на велосипеди е положила значителни усилия за постепенното постигане на съответствие с правилата на Съюза за произход за най-слабо развитите държави (както е посочено в приложение 22-03 към Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446), съгласно които, за да може даден продукт да се счита с произход от най-слабо развитите държави, използваните за неговото производство материали, внесени от други държави, следва да не надвишават 70 %. Камбоджа обаче прави заключението, че е необходимо повече време, докато промишлеността постигне пълно съответствие с правилата на Съюза за произход за най-слабо развитите държави.
(5) С писмо от 17 февруари 2017 г. Комисията поиска от Камбоджа да предостави допълнителна информация. На 15 юни 2017 г. Камбоджа изпрати отговор на това искане, в резултат на което нейното заявление се счита за пълно.
(6) В отговора си Камбоджа привежда доказателства, че са били положени усилия промишлеността за производство на велосипеди да стане по-автономна посредством инвестиции, насочени към създаването на допълнителни линии за производство на части (като например рамки на велосипеди, боядисване, заваряване или изработване на джанти). Освен това Камбоджа обясни, че производителите са призовавани да купуват принадлежности за велосипеди, както и опаковъчен материал от местни доставчици, за да се увеличи добавената стойност, създадена в Камбоджа. Следователно Камбоджа има вече собствена политика за привличане на инвеститори, които да създадат промишлени клъстери в специални икономически зони в подкрепа на промишлеността за производство на велосипеди.
(7) Камбоджа подчертава, че е важно още известно време да се запази динамичното развитие на камбоджанската промишленост за производство на велосипеди и да се реализират нови проекти, по-специално в областта на насърчаването на инвестициите в други членове на АСЕАН, което ще помогне да се отговори на нуждите на промишлеността за производство на велосипеди в Камбоджа по отношение на качеството и цената на частите за велосипеди.
(8) От получената допълнителна информация може да се съди, че промишлеността за производство на велосипеди на Камбоджа вече се ползва със задоволително равнище на автономност, като съдържащите се в доклада цифри показват, че вече е постижимо трайното изпълнение на правилото за произход, позволяващо използването на до 70 % материали без произход. Предвид това подобрение в сектора, действието на дерогацията няма нужда да се удължава за дълъг срок или да обхваща голям брой единици продукция, внасяни в Съюза. Тъй като дерогацията за 2016 г. обхваща 150 000 единици, още 100 000 единици продукция ще бъдат достатъчни да се окаже подкрепа на камбоджанската промишленост да постигне своята автономност.
(9) Както обаче Камбоджа обяснява в искането си, използването изцяло на дерогацията зависи от времевата разлика в периода на поръчване на частите (октомври — декември) и периода на внасяне на тези части от други държави (от месец май на следващата година до месец март на третата година). Следователно изглежда е необходимо да се предвиди достатъчно дълъг срок, за да се извлече максимална полза от дерогацията. Поради същата причина настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
(10) С цел да се осигури ефикасен контрол върху прилагането на дерогацията е необходимо да се определи задължение за органите на Камбоджа да съобщават редовно на Комисията подробна информация за сертификатите за произход, формуляр A, издадени в рамките на дерогацията.
(11) Дерогацията следва да се отнася до всички продукти от позиция 8712 по ХС, за които се използват части от позиция 8714 по ХС с произход от Малайзия.
(12) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

Член 1

1.Чрез дерогация от член 55, параграф 2, буква а) от Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446 Камбоджа има право да се позовава на регионалната кумулация на произход в съответствие с разпоредбите на дял II, глава 1, раздел 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446, когато се използват части от позиция 8714 по ХС с произход от Малайзия за производството на велосипеди от позиция 8712 по ХС, които се изнасят за Съюза.

2.Доказателствата за произход за частите, посочени в параграф 1, се изготвят в съответствие с дял II, глава 2, раздел 2, подраздел 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията .

Член 2

Дерогацията по член 1 се прилага за продуктите от позиция 8712 по ХС, изнасяни от Камбоджа и декларирани за допускане за свободно обращение в Съюза през периода и за количествата, определени в приложението.

Член 3

Количествата, определени в приложението към настоящия регламент, се управляват в съответствие с членове 49—54 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447.

Член 4

В клетка 4 от сертификатите за произход, формуляр А, издадени от компетентните органи на Камбоджа, или изявленията за произход, съставени от износителите, регистрирани в Камбоджа, по отношение на продуктите по член 2 се вписва следната заверка:

— „Derogation — Commission Implementing Regulation (EU) 2018/348“;

До края на месеца, следващ всяко календарно тримесечие, компетентните органи на Камбоджа изпращат на Комисията тримесечна справка за количествата на продуктите по член 2, във връзка с които са издадени сертификати за произход, формуляр А, съгласно настоящия регламент, както и серийните номера на тези сертификати.

Член 5

Компетентните органи на Камбоджа вземат всички необходими мерки, за да гарантират спазването на членове 1 и 4, да създадат и поддържат административни структури и системи, осигуряващи правилното прилагане на дерогацията по член 1 и да провеждат административно сътрудничество с органите на Малайзия, с Европейската комисия и с митническите органи на държавите — членки на Съюза, както е предвидено в дял II, глава 2, раздел 2, подраздел 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447.

Член 6

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Мерки по въвеждане
Зареждане ...