Член 1
Предмет и обхват
1.Настоящият регламент определя съдържанието на исканията за данни, които се изпращат от компетентните органи, и съдържанието на отговора на тези искания, които местата на търговия, одобрените механизми за публикуване (ОМП) и доставчиците на консолидирани данни (ДКД) изпращат за целите на изчисляването и съобразяването на режимите на прозрачност преди и след сключването на сделката и на задължението за търговия, по-специално с цел да бъдат определени следните елементи:
а) дали има ликвиден пазар на капиталови, подобни на капиталовите и некапиталови финансови инструменти;
б) праговете за освобождавания от задълженията за прозрачност преди сключването на сделки за капиталови, подобни на капиталовите и некапиталови финансови инструменти;
в) праговете за отлагания на задълженията за прозрачност след сключването на сделки за капиталови, подобни на капиталовите и некапиталови финансови инструменти;
г) кога ликвидността на даден клас финансови инструменти спада под определен праг;
д) дали даден инвестиционен посредник е систематичен участник;
е) стандартният размер на пазара, който се прилага за систематични участници, търгуващи с капиталови и подобни на капиталовите инструменти, и специфичния за инструмента размер, който се прилага за систематични участници, търгуващи с некапиталови инструменти;
ж) по отношение на капиталовите и подобните на капиталовите инструменти — общият обем на търговията за предходните 12 месеца и процентите на търговията, извършена при режимите на освобождавания, както за договорена сделка, така и за референтна цена, в целия Съюз и за всяко място на търговия през предходните 12 месеца;
з) дали дериватите са достатъчно ликвидни за целите на изпълнението на задължението за търговия на деривати.
Член 2
Съдържание на исканията за данни и информацията, която подлежи на докладване
1.За целите на изпълнението на изчисленията, които се осъществяват на предварително насрочени дати или с предварително определена периодичност, местата на търговия, ОМП и ДКД предоставят на своите компетентни органи всички данни, които се изискват за извършване на изчисленията, предвидени в следните регламенти:
а) Делегиран регламент (ЕС) 2017/587;
б) Делегиран регламент (ЕС) 2017/583;
в) Делегиран регламент (ЕС) 2017/567;
г) Делегиран регламент (ЕС) 2017/565.
2.Компетентните органи могат при нужда да изискват от местата на търговия, ОМП и ДКД допълнителна информация за целите на мониторинга и адаптирането на праговете и параметрите, посочени в букви а) — е) и з) от член 1.
3.Компетентните органи могат да изискват всички данни, които ЕОЦКП трябва да взема предвид в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2016/2020, включително данни за следното:
а) средната честота на търговските сделки;
б) средния размер и разпространение на търговските сделки;
в) броя и вида на участниците на пазара;
г) средния размер на спредовете.
Член 3
Периодичност на исканията за данни и срокове за отговор на местата на търговия, ОМП и ДКД
1.Местата на търговия, ОМП и ДКД предоставят данните, посочени в член 2, параграф 1, ежедневно.
2.Местата на търговия, ОМП и ДКД предоставят данните в отговор на ad hoc искане, съгласно посоченото в член 2, параграф 2, в срок до четири седмици, считано от получаване на искането, освен ако извънредни обстоятелства изискват отговор в по-кратки срокове според посоченото в искането.
3.Чрез дерогация от параграфи 1 и 2 местата на търговия и ДКД предоставят данни за използване за целите на механизма за праг на обема, както е посочено в член 6, параграфи 6—9.
Член 4
Формат на исканията за данни
Местата на търговия, ОМП и ДКД предоставят данните, посочени в член 2, в общ файлов XML формат и в съответствие с всички други спецификации, ако има такива, касаещи съдържанието и формата и определени с цел да се улесни ефективния и автоматизиран процес на предоставяне на данни, както и консолидирането им с аналогични данни от други източници.
Член 5
Видове данни, подлежащи на съхраняване, и минимален срок, за който местата на търговия, ОМП и ДКД съхраняват данните
1.Местата на търговия, ОМП и ДКД съхраняват всички данни, които се изискват за изчисляване, мониторинг или адаптиране на праговете и параметрите, определени в член 2, независимо дали тази информация се оповестява публично или не.
2.Местата на търговия, ОМП и ДКД съхраняват посочените в параграф 1 данни за срок от най-малко три години.
Член 6
Изисквания за докладване от местата на търговия и ДКД за целите на механизма за праг на обема
1.За всеки финансов инструмент, обхванат от изискванията за прозрачност по член 3 от Регламент (ЕС) № 600/2014, местата на търговия предоставят на компетентния орган следните данни:
а) общия обем на търговията с финансовия инструмент, извършвана на даденото място на търговия;
б) общите обеми на търговията с финансовия инструмент, извършвана на даденото място на търговия при режимите на освобождаване съответно по член 4, параграф 1, буква а) или член 4, параграф 1, буква б), подточка i) от Регламент (ЕС) № 600/2014, като общите обеми се отчитат отделно за всяко освобождаване.
2.За всеки финансов инструмент, обхванат от изискванията за прозрачност по член 3 от Регламент (ЕС) № 600/2014, и когато компетентният орган поиска това, ДКД представя на компетентния орган следните данни:
а) общите обеми на търговията с финансовия инструмент, извършвана на всички места на търговия в Съюза, като общите обеми се отчитат отделно за всяко място на търговия;
б) общите обеми на търговията, извършвана на всички места на търговия в Съюза при режимите на освобождаване съответно по член 4, параграф 1, буква а) или член 4, параграф 1, буква б), подточка i) от Регламент (ЕС) № 600/2014, като общите обеми се отчитат отделно за всяко освобождаване и за всяко място на търговия.
3.Местата на търговия и ДКД отчитат пред компетентния орган данните, посочени в параграфи 1 и 2, като използват предвидените в приложението формати. Те гарантират по-специално, че идентификаторите на местата на търговия, които предоставят, са достатъчно подробни, за да се даде възможност на компетентния орган и ЕОЦКП да определят за всяко място на търговия обемите на търговията, извършвана при режим на освобождаване за референтна цена и за ликвидните финансови инструменти при режим на освобождаване за договорена сделка, както и да се направи възможно изчисляването на съотношението, посочено в член 5, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 600/2014.
4.За целите на изчислението на обемите, посочени в параграфи 1 и 2:
а) обемът на отделната сделка се определя, като цената на финансовия инструмент се умножава по броя на търгуваните единици;
б) общият обем на търговията с всеки финансов инструмент, посочен в параграф 1, буква а) и параграф 2, буква а), се определя, като се обобщят обемите на всички отделни и еднократно преброени сделки за дадения финансов инструмент;
в) обемите на търговията, посочени в параграф 1, буква б) и параграф 2, буква б), се определят, като се обобщят обемите на отделните и еднократно преброени сделки за съответния финансов инструмент, отчетени с обозначенията „референтна цена“ и „договорени сделки с ликвидни финансови инструменти“ в съответствие с таблица 4 от приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2017/587.
5.Местата на търговия и ДКД обобщават само сделки, изпълнени в една и съща валута, и отчитат отделно всеки обобщен обем във валутата, която е използвана за сделките.
6.Местата на търговия представят на компетентния орган данните, посочени в параграфи 1—5, на първо и шестнадесето число на всеки календарен месец до 13:00 ч. централноевропейско време. Когато първо или шестнадесето число на календарния месец се пада в неработен ден за мястото на търговия, мястото на търговия отчита данните пред компетентния орган до 13:00 ч. централноевропейско време на следващия работен ден.
7.Местата на търговия представят на компетентните органи общите обеми на търговията, определени в съответствие с параграфи 1—5, въз основа на следните периоди:
а) за отчетите, които подлежат на представяне на шестнадесето число всеки календарен месец, периодът на изпълнение е от първо до петнадесето число на същия календарен месец;
б) за отчетите, които подлежат на представяне на първо число всеки календарен месец, периодът на изпълнение е от шестнадесето до последното число на предходния календарен месец.
8.►C1Чрез дерогация от параграфи 6 и 7 местата на търговия представят първия отчет за всеки финансов инструмент на датата, от която започват да се прилагат Директива 2014/65/ЕС и Регламент (ЕС) № 600/2014, до 13:00 ч. централноевропейско време, като включват обемите на търговията, посочени в параграф 1 за предходната календарна година. За тази цел местата на търговия отчитат отделно за всеки календарен месец следните обеми: ◄
а) обемите на търговия през периода от първо до петнадесето число на всеки календарен месец;
б) обемите на търговия през периода от шестнадесето до последното число на всеки календарен месец.
9.Местата на търговия и ДКД отговарят на всяко ad hoc искане от компетентните органи за обема на търговията за целите на изчислението, което трябва да бъде извършено във връзка с мониторинга на използването на режимите на освобождаване за референтна цена и за договорена сделка, до края на следващия работен ден след датата на искането.
Член 7
Изисквания към компетентните органи за докладване пред ЕОЦКП за целите на механизма за праг на обема и задължението за търговия на деривати
1.Компетентните органи предоставят на ЕОЦКП данните, получени от дадено място на търговия или ДКД в съответствие с член 6, до 13:00 ч. централноевропейско време на следващия работен ден след получаването им.
2.Компетентните органи предоставят на ЕОЦКП данните, получени от дадено място на търговия, ОМП или ДКД за целите на определянето дали дериватите са достатъчно ликвидни, както е посочено в член 1, буква з), без безпричинно забавяне и най-късно до три работни дни след получаването на съответните данни.
Член 8
Изисквания към ЕОЦКП за докладване за целите на механизма за праг на обема
1.ЕОЦКП публикува данните за общия обем на търговията с всеки финансов инструмент през предходните 12 месеца и за процентите на търговията при режимите на освобождаване както за договорена сделка, така и за референтна цена, за целия Съюз и за всяко място на търговия през предходните 12 месеца в съответствие с член 5, параграфи 4, 5 и 6 от Регламент (ЕС) № 600/2014, най-късно до 22.00 ч. централноевропейско време на петия работен ден след края на отчетните периоди, посочени в член 6, параграф 6 от настоящия регламент.
2.Посоченото в параграф 1 публикуване е безплатно и в машинночитаем и читаем от човека формат, както е посочено в член 14 от Делегиран регламент (ЕС) 2017/571 на Комисията и в член 13, параграфи 4 и 5 от Делегиран регламент (ЕС) 2017/567.
3.Когато даден финансов инструмент се търгува в повече от една валута в целия Съюз, ЕОЦКП конвертира всички обеми в евро по средните обменни курсове, изчислени въз основа на дневните референтни обменни курсове на еврото, публикувани от Европейската централна банка на нейния уебсайт през предходните 12 месеца. Тези конвертирани обеми се използват за изчисляването и публикуването на общия обем на търговията и на процентите на търговията при режимите на освобождаване както за договорена сделка, така и за референтна цена, в целия Съюз и на всяко място на търговия, както е посочено в параграф 1.
Член 9
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент се прилага от 3 януари 2018 г.
Той е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.