чл. 43 Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 43

Движение на отглеждани животни и зародишни продукти от целевата животинска популация до държавите членки или зоните, обхванати от програми за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта син език

1. Компетентният орган разрешава въвеждането на животни от целевата животинска популация на територията, обхваната от програма за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта син език, посочена в член 37, параграф 2, буква б), само ако те отговарят на поне едно от изискванията, определени в приложение V, част II, глава 2, раздел 1, точки 1—4.

2. Чрез дерогация от параграф 1 компетентният орган може също така да разреши въвеждането на животни от целевата животинска популация на територията, обхваната от програмата за ликвидиране на инфекцията с вируса на болестта син език, ако:

а) е извършил оценка на риска, който това въвеждане поражда за здравния статус на местоназначението по отношение на инфекцията с вируса на болестта син език, като взема предвид евентуални мерки за ограничаване на риска, които може да приеме в местоназначението;

б) забранява движението на тези животни до друга държава членка:

i) за срок от 60 дни след въвеждането; или

ii) до получаването на отрицателен резултат от изследване с полимеразна верижна реакция за серотипове 1—24 на вируса на болестта син език, извършено върху проби, взети не по-рано от 14 дни след въвеждането;

в) ако е необходимо, адаптира надзора съгласно посоченото в приложение V, част II, глава 1, раздел 4, точка 6; както и

г) животните отговарят на което и да било от изискванията, посочени в приложение V, част II, глава 2, раздел 1, точки 5—8.

3. Компетентният орган разрешава въвеждането на зародишни продукти от целевата животинска популация на територията, обхваната от програма за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта син език, посочена в член 37, параграф 2, буква б), само ако те отговарят на поне едно от изискванията, определени в приложение V, част II, глава 2, раздел 2, точки 1—3.

4. Чрез дерогация от параграф 3 компетентният орган може също така да разреши въвеждането на зародишни продукти от целевата животинска популация на територията, обхваната от програма за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта син език, ако:

а) е извършил оценка на риска, който това въвеждане поражда за здравния статус на местоназначението по отношение на инфекцията с вируса на болестта син език, като взема предвид евентуални мерки за ограничаване на риска, които може да приеме в местоназначението;

б) забранява движението на тези зародишни продукти до друга държава членка; както и

в) зародишните продукти отговарят на изискванията, посочени в приложение V, част II, глава 2, раздел 2, точка 4.

5. Когато компетентният орган, който получава животните или зародишните продукти, използва дерогациите, предвидени в параграфи 2 или 4, той:

а) уведомява Комисията за това възможно най-скоро;

б) приема животни или зародишни продукти от целевата животинска популация, които отговарят на изискванията за съответната дерогация, независимо от държавата членка или зоната на произход на животните или на зародишните продукти.

6. Когато компетентният орган, който получава животните или зародишните продукти, вече не използва дерогациите, предвидени в параграфи 2 или 4, той уведомява Комисията възможно най-скоро.


Разпоредби, които препращат към чл. 43 Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 12 резултата
чл. 9 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Допълнителни мерки за ограничаване на риска за операторите на кланици

Член 9Допълнителни мерки за ограничаване на риска за операторите на кланици1. Операторите на кланици гарантират, че животните от видове от списъка за инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24) биват заклани най-късно до 24 часа след пристигането им в кланицата, в случай че идват от друга държава членка и не отговарят на поне един от следните критерии:а)...

чл. 11 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Допълнителни изисквания във връзка с движението на отглеждани говеда към други държави членки или зони от тях със статут „свободни от болест“ за конкретни болести

Член 11Допълнителни изисквания във връзка с движението на отглеждани говеда към други държави членки или зони от тях със статут „свободни от болест“ за конкретни болести1. Операторите придвижват отглеждани говеда към друга държава членка или зона от нея със статут „свободна от ензоотична левкоза по говедата“ само когато животните отговарят на изискванията по член 10 и при условие че...

чл. 12 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Допълнителни изисквания във връзка с движението на отглеждани говеда към други държави членки или зони от тях с одобрени програми за ликвидиране на конкретни болести

Член 12Допълнителни изисквания във връзка с движението на отглеждани говеда към други държави членки или зони от тях с одобрени програми за ликвидиране на конкретни болести1. Операторите придвижват отглеждани говеда към друга държава членка или зона от нея с одобрена програма за ликвидиране на ензоотична левкоза по говедата само когато животните отговарят на изискванията по член 10 и при...

чл. 17 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Дерогации при движение на отглеждани овце и кози към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)

Член 17Дерогации при движение на отглеждани овце и кози към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)Чрез дерогация от разпоредбите на член 15, параграф 1, буква з) компетентният орган на държавата членка на произход може да разреши движението на отглеждани овце и кози, които не отговарят на поне...

чл. 24 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Дерогации при движение на отглеждани Камилови към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)

Член 24Дерогации при движение на отглеждани Камилови към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)Чрез дерогация от разпоредбите на член 23, параграф 1, буква й) компетентният орган на държавата членка на произход може да разреши движението на отглеждани Камилови, които не отговарят на поне едно от изискванията, определени...

чл. 27 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Дерогации при движение на отглеждани Еленови към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)

Член 27Дерогации при движение на отглеждани Еленови към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)Чрез дерогация от разпоредбите на член 26, параграф 1, буква й) компетентният орган на държавата членка на произход може да разреши движението на отглеждани Еленови, които не отговарят на поне едно от изискванията, определени...

чл. 30 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Дерогация при движение на други отглеждани копитни животни към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)

Член 30Дерогация при движение на други отглеждани копитни животни към други държави членки или зони от тях във връзка с инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)Чрез дерогация от разпоредбите на член 29, параграф 1, буква и) компетентният орган на държавата членка на произход може да разреши движението на други отглеждани копитни животни от видове от списъка за...

чл. 32 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Мерки за биологична сигурност и за ограничаване на риска при операции във връзка с транспортирането до друга държава членка или зона от нея със статут „свободна от болест“ или с одобрена програма за ликвидиране по отношение на инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)

Член 32Мерки за биологична сигурност и за ограничаване на риска при операции във връзка с транспортирането до друга държава членка или зона от нея със статут „свободна от болест“ или с одобрена програма за ликвидиране по отношение на инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24)1. Операторите придвижват отглеждани животни от видове от списъка за инфекция с вируса...

чл. 64 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Изисквания във връзка с движението на отглеждани сухоземни животни от обособени специализирани животновъдни обекти към обособени специализирани животновъдни обекти в други държави членки

Член 64Изисквания във връзка с движението на отглеждани сухоземни животни от обособени специализирани животновъдни обекти към обособени специализирани животновъдни обекти в други държави членки1. Операторите придвижват отглеждани сухоземни животни от обособен специализиран животновъден обект към обособен специализиран животновъден обект в друга държава членка само ако тези животни не представляват значителен риск от разпространение на болести, за които те са включени...

чл. 65 Делегиран регламент (ЕС) 2020/688
Делегиран регламент (ЕС) 2020/688

Специални правила за движението на пътуващи циркове и представления с животни до други държави членки

Член 65Специални правила за движението на пътуващи циркове и представления с животни до други държави членки1. Операторите на пътуващи циркове и представления с животни придвижват своите циркове и представления с животни до друга държава членка само когато са изпълнени следните изисквания:а) те предоставят на компетентния орган в държавата членка, в която се намира пътуващият цирк или представлението...