(61) Освен това, следва да е възможно да се реагира незабавно спрямо нови научни доказателства както и спрямо нови оценки на риска за здравето на човека, животните или растенията, за безопасността или за околната среда. За тази цел на Комисията следва да се делегира правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от ДФЕС с цел изменение на изискванията,...
(62) С цел да се допълни или измени Директива 2008/98/ЕО, съгласно член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове във връзка с член 7, параграф 1, член 9, параграф 8, член 11а, параграф 10, член 27, параграфи 1 и 4, член 38, параграфи 2 и 3 от посочената директива,...
(61) С цел да се гарантира, че регистрацията на професионалните оператори е пропорционална на целта за контролиране на риска от вредители, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 ДФЕС във връзка с правилата за определяне на допълнителни категории професионални оператори, които да бъдат освободени от задължението за вписване в регистър, специалните изисквания...
(63) С цел да се сведат до минимум рисковете от вредители, свързани с растения, растителни продукти или други обекти, придвижвани в рамките на територията на Съюза, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 ДФЕС във връзка с правилата, с които се определят случаите, в които освобождаването от изискването за издаване на растителни...
(67) С цел да се вземат предвид промените в международни стандарти на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 ДФЕС във връзка с правилата за удостоверяване на растения, растителни продукти и други обекти, различни от дървен опаковъчен материал, за които е необходимо специално удостоверяване на съответствието с правилата по настоящия регламент.
(61) За да се позволи адаптиране към техническия прогрес и промени в съотношението на дяловете на енергийните източници, на Комисията следва да се делегират правомощия в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз да приема актове относно преразглеждането на хармонизираните референтни стойности на ефективността, установени въз основа на Директива 2004/8/ЕО, както и относно стойностите, методите за...
(61) С оглед на подпомагането на коригиращите и ограничителните мерки на равнището на Съюза Комисията следва да има правомощия да налага хармонизирани административни глоби на икономическите оператори, за които е установено, че нарушават настоящия регламент, независимо от мястото, където превозното средство, системата, компонентът или отделният технически възел са получили първоначално одобряване на типа. На Комисията следва да бъде делегирано правомощието...
(62) Комисията следва да приеме проекти на регулаторни технически стандарти, разработени от ЕНО съгласно настоящата директива, посредством делегирани актове по силата на член 290 от ДФЕС и в съответствие с членове 10—14 от Регламенти (ЕС) № 1093/2010, (ЕС) № 1094/2010 и (ЕС) № 1095/2010.
(65) С цел да се конкретизират допълнително техническите елементи на настоящия регламент на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 ДФЕС във връзка с изясняването на техническите елементи на определенията; във връзка с изчисляването на условните стойности на финансовите инструменти, условната стойност на дериватите и нетната стойност на активите на инвестиционни фондове, чиято...
(66) Техническите стандарти следва да гарантират последователно хармонизиране на изискванията за изготвянето на индекси, използвани като бенчмаркове, и предоставянето на входящи данни за такива индекси и подходяща защита на инвеститорите и потребителите на територията на Съюза. Би било логично и целесъобразно да бъде възложено на ЕОЦКП — в качеството му на орган, разполагащ с високоспециализирани експертни познания — разработването на...