чл. 5 Директива 2005/53/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 5

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 16 септември 2005 година.

В края на таблицата в приложение I към Директива 91/414/ЕИО се добавят следните редове:

— Хексахлоробензен: не повече от 0,01 g/kg

— Декахлоробифенил: не повече от 0,03 g/kg

Разрешава се единствено за употреба като фунгицид

За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно хлорталонил, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г.

При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на:

— водните организми,

— подземните води, по-специално по отношение на активното вещество и неговите метаболити R417888 и R611965 (SDS46851), когато веществото се прилага в региони с уязвими почвени и/или климатични условия

Условията на употреба следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.

Разрешава се единствено за употреба като хербицид

За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно хлортолурон, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на подземните води, когато активното вещество се прилага в региони с уязвими почвени и/или климатични условия. Условията на разрешението следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.

Разрешава се единствено за употреба като инсектицид

За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно циперметрин, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка:

— Държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на водните организми, пчелите и полезните артроподи. Условията на разрешението следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.

— Държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на безопасността на оператора. Условията на разрешението следва да включват предпазни мерки, когато е необходимо.

— N-нитросодиметиламин: не повече от 2,0 mg/kg

— 1,1-диметилхидразин: не повече от 30 mg/kg

Разрешава се единствено за употреба като стимулатор на растежа в неядивни култури

За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно даминозид, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на безопасността на операторите и работниците след новото вписване на реда. Условията на разрешението следва да включват предпазни мерки, когато е необходимо.

Разрешава се единствено за употреба като фунгицид

За прилагането на единните принципи в приложение VI следва да се вземат под внимание заключенията в доклада от прегледа относно тиофанат-метил, и по-специално допълнения I и II от него, завършен в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните на 15 февруари 2005 г. При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат по-специално внимание на опазването на водните организми, земните червеи и други макро-организми в почвата. Условията на разрешението следва да включват мерки за намаляване на риска, когато е необходимо.