чл. 4 Директива 2006/100/ЕО

Нормативен текст

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 20 ноември 2006 година.

31992 L 0051: Директива 92/51/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 г. относно втора обща система за признаване на професионално образование и обучение за допълнение на Директива 89/48/ЕИО (ОВ L 209, 24.7.1992 г., стр. 25), изменена със:

— 31994 L 0038: Директива 94/38/ЕО на Комисията от 26.7.1994 г. (ОВ L 217, 23.8.1994 г., стр. 8),

— 11994 N: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция (ОВ C 241, 29.8.1994 г., стр. 21),

— 31995 L 0043: Директива 95/43/ЕО на Комисията от 20.7.1995 г. (ОВ L 184, 3.8.1995 г., стр. 21),

— 31997 L 0038: Директива 97/38/ЕО на Комисията от 20.6.1997 г. (ОВ L 184, 12.7.1997 г., стр. 31),

— 32000 L 0005: Директива 2000/5/ЕО на Комисията от 25.2.2000 г. (ОВ L 54, 26.2.2000 г., стр. 42),

— 32001 L 0019: Директива 2001/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 14.5.2001 г. (ОВ L 206, 31.7.2001 г., стр. 1),

— 12003 T: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33),

— 32003 R 1882: Регламент (EО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 29.9.2003 г. (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1),

— 32004 D 0108: Решение 2004/108/ЕО на Комисията от 28.1.2004 г. (ОВ L 32, 5.2.2004 г., стр. 15).

Добавя се следното към приложение В: „СПИСЪК НА ОБУЧЕНИЯТА С ОСОБЕНА СТРУКТУРА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 1, БУКВА а), ПЪРВА АЛИНЕЯ, ВТОРО ТИРЕ, ii)“:

а) В заглавие „3. Морски сектор, a) Морски транспорт“ се добавя следното след информацията за Нидерландия:

обучение за:

— морски кормчия II/ 4 ST CW („timonier maritim“)“;

б) В заглавие „3. Морски сектор, a) Морски транспорт“ се добавя следното след, „което представлява обучение“ и след информацията за Нидерландия:

— за морски кормчия II/ 4 ST CW („timonier maritim“):

1. Лице на възраст не по-малко от 18 години;

2. a) което притежава подходящо удостоверение за компетентност на моряк (средно образование по мореплаване); прослужило е две години морска служба като моряк на морски кораби, от които поне 12 месеца са прослужени през последните пет години; посетило е одобрен курс за повишаване на изпълнително ниво (7 дни);

б) или което притежава подходящо удостоверение за компетентност на моряк (средно образование по мореплаване) и притежава удостоверение за компетентност на радиооператор, технооператор в морската мобилна служба; прослужило е две години морска служба като моряк и като радиооператор, технооператор в морската мобилна служба или GMDSS-GOC оператор; посетило е одобрен курс за повишаване на изпълнително ниво (7 дни)“.

1. 31977 L 0249: Директива 77/249/ЕИО на Съвета от 22 март 1977 г. за улесняване ефективното упражняване от адвокатите на свободата на предоставяне на услуги (ОВ L 78, 26.3.1977 г., стр. 17), изменена със:

— 11979 H: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Република Гърция (ОВ L 291, 19.11.1979 г., стр. 17),

— 11985 I: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Кралство Испания и Португалската република (ОВ L 302, 15.11.1985 г., стр. 23),

— 11994 N: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция (ОВ C 241, 29.8.1994 г., стр. 21),

— 12003 T: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33).

В член 1, параграф 2 се добавя следното:

„България

Адвокат

Румъния

Avocat“.

2. 31998 L 0005: Директива 98/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. за улесняване на постоянното упражняване на адвокатската професия в държава-членка, различна от държавата, в която е придобита квалификацията (ОВ L 77, 14.3.1998 г., стр. 36), изменена със:

— 12003 T: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33).

В член 1, параграф 2, буква a) се добавя следното между информацията за Белгия и тази за Чешката република:

„България

Адвокат“,

и между информацията за Португалия и тази за Словения:

„Румъния

Avocat“.

31993 L 0016: Директива 93/16/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 г. за улесняване на свободното движение на лекарите и взаимното признаване на техните дипломи, удостоверения и други официални документи за професионална квалификация (ОВ L 165, 7.7.1993 г., стр. 1), изменена със:

— 11994 N: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция (ОВ C 241, 29.8.1994 г., стр. 21),

— 31997 L 0050: Директива 97/50/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6.10.1997 г. (ОВ L 291, 24.10.1997 г., стр. 35),

— 31998 L 0021: Директива 98/21/ЕО на Комисията от 8.4.1998 г. (ОВ L 119, 22.4.1998 г., стр. 15),

— 31998 L 0063: Директива 98/63/ЕО на Комисията от 3.9.1998 г. (ОВ L 253, 15.9.1998 г., стр. 24),

— 31999 L 0046: Директива 1999/46/ЕО на Комисията от 21.5.1999 г. (ОВ L 139, 2.6.1999 г., стр. 25),

— 32001 L 0019: Директива 2001/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 14.5.2001 г. (ОВ L 206, 31.7.2001 г., стр. 1),

— 52002 XC 0316(02): Съобщение на Комисията от 16.3.2002 г. (ОВ C 67, 16.3.2002 г., стр. 26),

— 52002 XC 1128(01): Нотификация на наименованията на квалификациите в специализираната медицина от 28.11.2002 г. (ОВ C 293, 28.11.2002 г., стр. 2),

— 12003 T: Акт за условията на присъединяване и поправките в Договорите — присъединяване на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33),

— 52003 XC 0924(03): Съобщение — нотификация на професионалното наименование на общопрактикуващите лекари в съответствие с член 41 от Директива 93/16/ЕИО от 24.9.2003 г. (ОВ C 228, 24.9.2003 г., стр. 9),

— 52003 XC 0924(04): Съобщение — нотификация на наименованията на квалификациите в специализираната медицина от 24.9.2003 г. (ОВ C 228, 24.9.2003 г., стр. 9),

— 32003 R 1882: Регламент (EО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 29.9.2003 г. (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1),

— 52003 XC 1121(02): Нотификация на наименованията на квалификациите в специализираната медицина от 21.11.2003 г. (ОВ C 280, 21.11.2003 г., стр. 10),

— 52005 XC 0127(03): Съобщение — нотификация на наименованията на квалификациите в специализираната медицина от 27.1.2005 г. (ОВ C 22, 27.1.2005 г., стр. 11),

— 52005 XC 0521(03): Нотификация на наименованието на дипломата на общопрактикуващите лекари в съответствие с член 41 от Директива 93/16/ЕИО от 21.5.2005 г. (ОВ C 123, 21.5.2005 г., стр. 5),

— 52005 XC 0521(05): Нотификация на названията на квалификациите в специализираната медицина и удостоверенията, придружаващи квалификацията от 21.5.2005 г. (ОВ C 123, 21.5.2005 г., стр. 7);

а) Към член 9, параграф 1 след пето тире се добавя следното тире:

„— датата на присъединяване на България и Румъния,“;

б) Към член 9, параграф 2 след пето тире, първа алинея се добавя следното тире:

„— датата на присъединяване на България и Румъния.“;

в) След член 9a се добавя следният член:



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.