чл. 2 Директива 2006/23/ЕО - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 2

Определения

За целите на настоящата директива се прилагат следните определения:

1. „обслужване при управление на въздушното движение“ означава обслужване, предоставяно за целите на предотвратяване на сблъскване между въздухоплавателни средства и върху зоната за маневриране — между въздухоплавателни средства и препятствия, както и за ускоряване и поддържане на подреден поток от въздушно движение;

2. „доставчици на аеронавигационно обслужване“ означава всяка обществена или частна организация, която предоставя аеронавигационно обслужване за общия въздушен трафик;

3. „общ въздушен трафик“ означава всички движения на граждански въздухоплавателни средства, както и всички движения на държавни въздухоплавателни средства (включително военни, митнически и полицейски въздухоплавателни средства), когато тези движения се изпълняват в съответствие с процедурите на ИКАО;

4. „лиценз“ означава сертификат независимо от наименованието му; издаден и одобрен в съответствие с настоящата директива, който дава право на неговия законен собственик да предоставя обслужване при управление на въздушното движение в съответствие с квалификационните класове и разрешенията, съдържащи се в него;

5. „квалификационен клас“ означава упълномощаване, вписано в лиценза или свързано с него, което представлява част от лиценза и указва специфичните условия, права или ограничения, принадлежащи на този лиценз; квалификационите класове в лиценза са най-малко един от следните:

a) визуално управление на въздушното движение на летището;

б) приборно управление на въздушното движение на летището;

в) процедурно управление на въздушното движение в зоната „ПОДХОД“;

г) управление на въздушното движение в зоната „ПОДХОД“ чрез средства за обзор;

д) процедурно управление на въздушното движение в зоната „КОНТРОЛ“;

е) управление на въздушното движение в зоната „КОНТРОЛ“ чрез средства за обзор;

6. „разрешения“ означава упълномощаване, вписано в лиценза, което представлява част от него и указва специфичните условия, права или ограничения, принадлежащи на съответния квалификационен клас;

7. „разрешение за център за управление на въздушното движение“ означава упълномощаване, вписано в лиценза, което представлява част от него и указва индикатора на ИКАО за местоположението и секторите и/или работните места, на които притежателят на лиценза е компетентен да работи;

8. „езиково разрешение“ означава упълномощаване, вписано в лиценза, което представлява част от него и указва езиковите умения на притежателя;

9. „инструкторско разрешение“ означава упълномощаване, вписано в лиценза, което представлява част от него и указва компетентността на притежателя да извършва обучение на работно място;

10. „индикатор на ИКАО за местоположение“ означава четирибуквеният код, съставен в съответствие с правилата, предписани от ИКАО в наръчника DOC 7910, и присвояван на местоположението на аеронавигационната фиксирана станция;

11. „сектор“ означава част от контролиран район и/или част от район за полетна информация/горен район;

12. „обучение“ е съвкупността от теоретични курсове, практически упражнения включително симулации и обучение на работно място, необходими за придобиване и поддържане на умения за предоставяне на безопасно, висококачествено обслужване при управление на въздушното движение; то се състои от:

a) първоначално обучение, осигуряващо основно обучение и обучение за квалификационен клас, което води до получаване на лиценз за обучаващ се;

б) обучение в център за управление на въздушното движение, включващо обучение, предшестващо обучението на работно място, и обучение на работно място, което води до получаване на лиценз за ръководител на полети;

в) продължаващо обучение за запазване на валидността на разрешенията;

г) обучение на инструкторите за обучение на работно място, което води до получаване на инструкторско разрешение;

д) обучение на екзаминатори и/или оценители;

13. „доставчик на обучение“ означава организация, която е сертифицирана от съответния национален контролен орган да предоставя един или повече видове обучение;

14. „схема за компетентност на центъра за управление на въздушното движение“ е одобрена схема, указваща метода, чрез който центърът за управление на въздушното движение поддържа компетентността на притежателите на лицензи в него;

15. „план за обучение на центъра за управление на въздушното движение“ е одобрен план, в който детайлно се описват процесите и сроковете, необходими за прилагане на процедурите на центъра за управление на въздушното движение в локалната област под надзора на инструктор за обучение на работно място.