чл. 6 Директива 2014/49/ЕС - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 6

Размер на гаранцията

1.Държавите членки осигуряват размер на гаранцията от 100 000EUR за съвкупните депозити на всеки вложител, в случай че депозитите са неналични.

2.В допълнение към параграф 1 държавите членки осигуряват защитата на следните депозити в размер над 100 000EUR в продължение на най-малко три месеца и не повече от 12 месеца след заверяване на сметката със сумата или от момента, в който тези депозити станат законно прехвърлими:

а) депозити, възникнали в резултат на сделки с недвижимо имущество, свързани с частни жилищни имоти;

б) депозити, които служат за постигане на определени в националното право социални цели и се отнасят до конкретни житейски събития, свързани с вложителите, като сключване на брак, развод, пенсиониране, уволнение, съкращаване на щат, инвалидност или смърт;

в) депозити, които служат за постигане на определени в националното право цели и които се основават на изплащането на осигурителни обезщетения или обезщетение за вреди от престъпления или наказания, наложени в резултат на съдебна грешка.

3.Параграфи 1 и 2 не са пречка за това държавите членки да поддържат или да създават схеми за защита на продукти за осигуряване на доход в напреднала възраст и на пенсии, ако тези схеми не само гарантират депозитите, а предлагат цялостна гаранция за всички продукти и положения във връзка с тях.

4.Държавите членки правят необходимото изплащанията да се извършват в някоя от следните парични единици:

а) паричната единица на държавата членка, в която е установена СГД;

б) паричната единица на държавата членка, в която пребивава вложителят;

в) евро;

г) паричната единица на депозита;

д) паричната единица на държавата членка, в която е депозитът.

Вложителите трябва да бъдат информирани за паричната единица на изплащането.

Ако депозитите са в парична единица, различна от тази, в която се извършва изплащането на гарантирани суми, се прилага обменният курс към датата, на която съответният административен орган е направил констатация съгласно посоченото по член 2, параграф 1, точка 8, буква а), или на която съдебен орган е постановил решение съгласно посоченото по член 2, параграф 1, точка 8, буква б).

5.Държавите членки, които преизчисляват в своята национална парична единица посочената в параграф 1 сума, първоначално използват за преизчислението обменния курс, приложим на 3 юли 2015 г.

Държавите членки могат да закръгляват получените от преизчислението суми, при условие че закръгляването не надхвърля 5 000EUR.

Без да се засяга втора алинея, на всеки пет години държавите членки коригират преизчислените в друга парична единица размери на гаранцията спрямо сумата по параграф 1 от настоящия член. При настъпване на непредвидени събития, като колебания на обменните курсове, държавите членки извършват корекцията на размерите на гаранцията по-рано, след като се консултират с Комисията.

6.Сумата, посочена в параграф 1, се преразглежда от Комисията периодично и най-малко веднъж на всеки пет години. Ако е целесъобразно, Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета предложение за директива с цел коригиране на сумата, посочена в параграф 1, като взема предвид по-специално тенденциите в банковия сектор и икономическото и финансово положение в Съюза. Първото преразглеждане не се извършва преди 3 юли 2020 г., освен ако поради непредвидени събития не се налага да бъде извършено по-рано.

7.На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 18 за коригиране на сумата, посочена в параграф 6, най-малко веднъж на всеки пет години, в съответствие с инфлацията в Съюза въз основа на промените в хармонизирания индекс на потребителските цени, публикуван от Комисията след предходната корекция.


Разпоредби, които препращат към чл. 6 Директива 2014/49/ЕС 14 резултата
чл. 108 Директива 2014/59/ЕС
Директива 2014/59/ЕС

Ред на вземанията при несъстоятелност

Член 108Ред на вземанията при несъстоятелност1. Държавите членки гарантират, че в тяхното национално право, уреждащо обичайното производство по несъстоятелност:а) следните вземания са с еднакъв ред, като той е по-висок от реда, предвиден за вземанията на обикновените необезпечени кредитори:i) частта от отговарящите на условията депозити на физически лица и микро-, малки и средни предприятия, която надхвърля...

чл. 109 Директива 2014/59/ЕС
Директива 2014/59/ЕС

Използване на схемите за гарантиране на депозити в контекста на преструктурирането

Член 109Използване на схемите за гарантиране на депозити в контекста на преструктурирането1. Държавите членки гарантират, че ако органите за преструктуриране предприемат действие по преструктуриране и ако това действие запазва достъпа на вложителите до техните депозити, схемата за гарантиране на депозити, с която е свързана институцията, се задължава:а) когато се използва инструментът за споделяне на загуби, за сумата,...

чл. 1 Директива (ЕС) 2017/2399
Директива (ЕС) 2017/2399

Изменения на Директива 2014/59/ЕС

Член 1Изменения на Директива 2014/59/ЕСДиректива 2014/59/ЕС се изменя, както следва:1) В член 2, параграф 1, точка 48 се заменя със следното:„(48)„дългови инструменти“:i) за целите на член 63, параграф 1, букви ж) и й), означава облигации и други форми на прехвърляем дълг, инструменти, с които се създава или признава дълг, и инструменти, пораждащи права за придобиване на дългови инструменти; както иii)...

чл. 3 Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/81
Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/81

Определения

Член 3ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат определенията, предвидени в член 3 от Регламент (ЕС) № 806/2014, с изключение на определенията, предвидени в точки 2 и 11 от посочения член. Прилагат се също така следните определения:1) „участващи държави членки“ означава държавите членки по смисъла на член 2 от Регламент (ЕС) № 1024/2013;2) „годишно целево равнище“ означава общата сума на...

чл. 27 Регламент (ЕС) № 806/2014
Регламент (ЕС) № 806/2014

Инструмент за споделяне на загуби

Член 27Инструмент за споделяне на загуби1. Инструментът за споделяне на загуби може да бъде приложен с някоя от следните цели:а) да се рекапитализира субект по член 2 от настоящия регламент, който изпълнява условията за преструктуриране, до степента, необходима за възстановяване на способността му да отговаря на условията за лицензиране (доколкото тези условия се прилагат за съответния субект)...

чл. 2 Директива 2014/49/ЕС
Директива 2014/49/ЕС

Член 2Определения1.За целите на настоящата директива се прилагат следните определения:1) „схеми за гарантиране на депозитите“ или „СГД“ означава схемите, посочени в член 1, параграф 2, буква а), б) или в);2) „институционални защитни схеми“ означава институционални защитни схеми, посочени в член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013;3) „депозит“ означава кредитно салдо, което се получава в резултат на средства, оставени...

чл. 18 Директива 2014/49/ЕС
Директива 2014/49/ЕС

Член 18Упражняване на делегирането1.Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.2.Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 6, параграф 7, се предоставя на Комисията за неопределен срок.3.Делегирането на правомощия, посочено в член 6, параграф 7, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението...

чл. 19 Директива 2014/49/ЕС
Директива 2014/49/ЕС

Член 19Преходни разпоредби1.Когато определени депозити или категории депозити, или други инструменти вече не са гарантирани изцяло или частично от СГД вследствие на транспонирането на настоящата директива или на Директива 2009/14/ЕО в националното право, държавите членки могат да разрешат депозити и други инструменти, които имат първоначален падеж, да бъдат гарантирани до първоначалния им падеж, ако са били платени или емитирани преди...

чл. 20 Директива 2014/49/ЕС
Директива 2014/49/ЕС

Член 20Транспониране1.Държавите членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с членове 1 — 4, член 5, параграф 1, букви г) — к) и параграфи 2, 3 и 4 член 6 параграфи 2 — 7, член 7, параграфи 4 — 9, член 8, параграфи 1, 2, 3, 5, 6, 7 и 9, член 9,...

чл. 22 Директива 2014/49/ЕС
Директива 2014/49/ЕС

Член 22Влизане в силаНастоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.Член 5, параграф 1, букви а), б) и в), член 6, параграф 1, член 7, параграфи 1, 2 и 3, член 8, параграф 8, член 9, параграф 1 и член 17 се прилагат, считано от 4 юли 2015 г.