Член 9
Проверка за пълнота на досиетата
1.В срок от три месеца след получаване на досието за съществуващо активно вещество/комбинация от типове продукти и не по-късно от три месеца след края на срока, определен в приложение V към настоящия регламент, докладващата държава-членка проверява дали досието следва да се приеме, като пълно досие в съответствие с член 11, параграф 1, буква б) от Директива 98/8/ЕО.
Когато докладващата държава-членка е инициирала консултации с други държави-членки и Комисията, свързани с възможността за приемане на досието, срокът може да се удължи до приключването на консултациите, но не повече от шест месеца след получаването на досието.
2.Докладващата държава-членка може да изиска, като условие за разглеждане на досието за комплектоване да се направи пълно или частично авансово плащане на таксите, дължими по член 25 от Директива 98/8/ЕО и в досието да се приложи документ за извършено плащане.
3.В случаите, когато досието се счита за пълно, докладващата държава-членка потвърждава приемането на досието пред участника и дава съгласие той да изпрати краткото досие на Комисията и на другите държави-членки в срок от един месец след получаване на потвърждението.
4.В изключителни случаи докладващата държава-членка може да определи нов срок за предоставянето на информацията, която участникът не е могъл да предостави своевременно по надлежно обосновани от него причини.
Участникът в срок от три месеца, след като е информиран за новия срок, представя на докладващата държава-членка доказателства, че е започнал работа по осигуряването на липсващата информация.
Ако докладващата държава-членка счете, че е получила достатъчно доказателства, тя извършва своята оценка в съответствие с член 10, така както процедира, когато досието е пълно. В противен случай оценката на досието не може да започне докато не се предостави липсващата информация.
5.Когато пълното досие не е получено в рамките на срока, определен в приложение V или в зависимост от случая, до изтичането на новия срок, определен в съответствие с параграф 4, докладващата държава-членка информира Комисията, като излага причините, представени от участника, като основание.
Докладващата държава-членка също информира Комисията в случаите, когато участникът не е представил исканите доказателства в съответствие с втората алинея от параграф 4.
В случаите, посочени в първа и втора алинеи и когато никое друго досие не се отнася за същото съществуващо активно вещество/комбинация от типове продукти, процедурата, посочена в член 8, параграфи 3, 4 и 5, се прилага mutatis mutandis.
6.Когато държава-членка при получаването на краткото досие в съответствие с параграф 3 има основателни причини да счете, че досието е непълно, тя незабавно информира докладващата държава-членка, Комисията и другите държави-членки за своите опасения.
Докладващата държава-членка незабавно започва консултации с тази държава-членка и с Комисията, за да обсъди изразените опасения и да разреши различията в становищата.