Член 42
Ограничения въз основа на предварителна оценка по отношение на въвеждането на високорискови растения, растителни продукти и други обекти на територията на Съюза
1. Растения, растителни продукти или други обекти с произход от трета държава, които не са включени в списъка в съответствие с член 40 или не са обхванати в достатъчна степен от изискванията, посочени в член 41, или за които не се прилагат временните мерки по член 49, и които, въз основа на проведена предварителна оценка, представляват риск от вредители на неприемливо ниво за територията на Съюза, са „високорискови растения“, „високорискови растителни продукти“ или „високорискови други обекти“ (наричани по-долу „високорискови растения, растителни продукти или други обекти“).
При тази предварителна оценка се вземат предвид критериите, посочени в приложение III, както е целесъобразно за даденото растение, растителен продукт или друг обект.
1а. На Комисията се предоставя правомощието да приеме делегиран акт в съответствие с член 105 за допълване на настоящия регламент чрез определяне на процедурата за изготвяне на списъка на високорисковите растения, растителни продукти и други обекти.
Този делегиран акт включва всички изброени по-долу елементи:
а)подготвяне на доказателства за оценката на високорискови растения, растителни продукти и други обекти;
б)действията, които трябва да бъдат предприети след получаването на тези доказателства;
в)процедурите за тази оценка;
г)обработка на досиета във връзка с поверителността и защитата на данните.
2. Високорисковите растения, растителни продукти или други обекти, включени в списък в акта за изпълнение, предвиден в параграф 3, не се въвеждат на територията на Съюза от третите държави, групите от трети държави или конкретните области в трети държави на произход, за които се отнася посоченият списък.
3. Комисията приема актове за изпълнение, съдържащи списък, в който временно, до извършването на оценката на риска съгласно параграф 4, са включени на подходящото таксономично ниво високорисковите растения, растителни продукти или други обекти, посочени в параграф 1, и когато е целесъобразно — третите държави, групите от трети държави или конкретните области в съответните трети държави.
Първият от тези актове за изпълнение се приема до 14 декември 2018 г.
В списъка, установен с тези актове за изпълнение, посочените растения, растителни продукти и други обекти, когато е приложимо, се обозначават със съответния им код по КН, когато има такъв. Други кодове, предвидени от законодателството на Съюза, се посочват допълнително, когато те конкретизират приложимия код по КН за конкретно растение, растителен продукт или друг обект.
4. Ако въз основа на оценка на риска се стигне до заключението, че растението, растителният продукт или другият обект с произход от съответната трета държава, група от трети държави или конкретна област в третата държава, посочени в параграф 2, на таксономичното ниво, определено в списъка в акта за изпълнение, предвиден в параграф 3, или под това ниво, не поражда неприемливо ниво на риск поради вероятността да бъде гостоприемник на карантинен вредител от значение за Съюза, Комисията приема акт за изпълнение, чрез който това растение, растителен продукт или друг обект се заличава от посочения в същия параграф списък за съответните трети държави.
Ако въз основа на оценка на риска се стигне до заключението, че растението, растителният продукт или другият обект с произход от съответната трета държава, група от трети държави или конкретна област в третата държава, посочени в параграф 2, поражда неприемлив риск, дължащ се на вероятността да бъде гостоприемник на карантинен вредител от значение за Съюза, и че този риск не може да бъде сведен до приемливо ниво чрез прилагане на една или повече от мерките, посочени в раздел 1, точки 2 и 3 от приложение II, Комисията приема акт за изпълнение, чрез който това растение, растителен продукт или друг обект и съответните трети държави се заличават от списъка, посочен в параграф 2, и се добавят в списъка, посочен в член 40.
Ако въз основа на оценка на риска се стигне до заключението, че дадено растение, растителен продукт или друг обект с произход от съответната трета държава, група от трети държави или конкретна област в третата държава, посочени в параграф 2, поражда неприемлив риск, но този риск може да бъде сведен до приемливо ниво чрез прилагане на една или повече от мерките, посочени в раздел 1, точки 2 и 3 от приложение II, Комисията приема акт за изпълнение, чрез който това растение, растителен продукт или друг обект и съответната трета държава, група от трети държави или конкретна област в трета държавасе заличават от списъка, посочен в параграф 2, и се добавят в списъка, посочен в член 41.
5. Ако се установи търсене на внос на растения, растителни продукти или други обекти, посочени в списъка в акта за изпълнение, предвиден в параграф 3, оценката на риска по параграф 4 се извършва в рамките на подходящ и разумен срок.
Когато е целесъобразно, тази оценка може да се ограничи до растения, растителни продукти или други обекти от определена трета държава на произход или изпращане, или група трети държави на произход или изпращане.
6. Комисията може чрез актове за изпълнение да установи конкретни правила относно процедурата, която да се следва за извършване на оценката на риска, посочена в параграф 4.
7. Актовете за изпълнение, посочени в параграфи 3,4 и 6, се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 107, параграф 2.