Член 11
Обявяване на опасност
1. Съществуват следните три нива на опасност:
а) ниво на ранно предупреждение („ранно предупреждение“): когато е налице конкретна, сериозна и надеждна информация, че може да настъпи събитие, което има вероятност да доведе до значително влошаване на положението с доставките на газ и до задействане на ниво на тревога или на извънредна ситуация; нивото за ранно предупреждение може да бъде задействано от механизъм за ранно предупреждение;
б) ниво на тревога („тревога“): когато е настъпило прекъсване на доставките на газ или изключително голямо търсене на газ, водещи до значително влошаване на положението с доставките на газ, но пазарът все още е в състояние да се справи с прекъсването или търсенето, без да е необходимо да се прибягва до непазарни мерки;
в) ниво на извънредна ситуация („извънредна ситуация“): когато има изключително голямо търсене на газ или значително прекъсване на доставките на газ или друго значително влошаване на положението с доставките на газ и когато са приложени всички съответни пазарни мерки, но доставките на газ са недостатъчни за задоволяване на продължаващото търсене на газ, така че трябва да бъдат допълнително въведени непазарни мерки с цел, по-специално, гарантиране на доставките на газ за защитените клиенти в съответствие с член 6.
2. Когато компетентният орган обявява едно от нивата на опасност, посочени в параграф 1, той незабавно уведомява за това Комисията, както и компетентните органи на държавите членки, с които държавата членка на този компетентен орган е пряко свързана, и им предоставя цялата необходима информация, и по-конкретно информацията за действията, които възнамерява да предприеме. В случай на извънредна ситуация, която може да доведе до искане за помощ от Съюза и неговите държави членки, компетентният орган на съответната държава членка уведомява незабавно Координационния център за реагиране при извънредни ситуации към Комисията.
3. Когато държава членка е обявила ниво на опасност „Извънредна ситуация“ и е посочила, че е необходимо трансгранично действие, всеки стандарт за увеличени доставки или всяко допълнително задължение по член 6, параграф 2, наложено на предприятията за природен газ в други държави членки в същата рискова група, се понижава временно до нивото, определено в член 6, параграф 1.
Задълженията, предвидени в първа алинея от настоящия член, престават да се прилагат веднага след като компетентният орган обяви край на извънредна ситуация или Комисията стигне до заключението, в съответствие с параграф 8, първа алинея, че обявяването на извънредна ситуация не е или вече не е оправдано.
4. Когато компетентният орган обяви извънредна ситуация, той следва предварително определените действия, установени в неговия план за действие при извънредни ситуации, и незабавно информира Комисията и компетентните органи в рисковата група, както и компетентните органи на държавите членки, с които държавата членка на този компетентен орган е пряко свързана, по-специално за действията, които възнамерява да предприеме. При надлежно обосновани изключителни обстоятелства компетентният орган може да предприема действия, които се отклоняват от плана за действие при извънредни ситуации. Компетентният орган незабавно информира Комисията и компетентните органи в своята рискова група, посочени в приложение I, както и компетентните органи на държавите членки, с които държавата членка на този компетентен орган е пряко свързана, за всяко такова действие и представя основанията за отклоняването.
5. Операторът на газопреносна система гарантира, че когато в съседна държава членка се обяви извънредна ситуация, капацитетът в точките на междусистемно свързване в тази държава членка, независимо от това дали е гарантиран или прекъсваем и дали е бил запазен преди или по време на извънредната ситуация, има приоритет пред конкурентния капацитет в изходните точки към съоръженията за съхранение. Ползвателите на системата с приоритетен капацитет незабавно заплащат справедливо обезщетение на ползвателите на системата с гарантиран капацитет за финансовата загуба, понесена в резултат на даването на приоритет, включително пропорционално възстановяване на разходите за прекъсване на гарантирания капацитет. Процесът на определяне и изплащане на обезщетението не засягат прилагането на правилото за приоритетност.
6. Държавите членки и по-специално компетентните органи гарантират, че:
а) не се въвеждат мерки, които неоправдано ограничават потока на газ в рамките на вътрешния пазар в който и да е момент;
б) не се въвеждат мерки, които могат сериозно да застрашат положението с доставките на газ в друга държава членка, и
в) трансграничният достъп до инфраструктурата в съответствие с Регламент (ЕО) № 715/2009 се поддържа, доколкото е възможно технически и от гледна точка на безопасността, съгласно плана за действие при извънредни ситуации.
7. При извънредна ситуация и при наличието на разумни основания, по искане на съответния оператор на преносна система за електроенергия или оператор на газопреносна система, държава членка може да вземе решение за даване на приоритет на доставките на газ за някои критични газови електроцентрали пред снабдяването на определени категории защитени клиенти, ако липсата на доставки на газ за тези критични газови електроцентрали би могло да:
а) доведе до сериозно увреждане на функционирането на електроенергийната система; или
б) би попречило на производството и/или преноса на газ.
Държавите членки основават тази мярка на оценката на риска.
Критичните газови електроцентрали, посочени в първа алинея, са ясно определени, заедно с възможните обеми газ, което биха били предмет на такава мярка, и включени в регионалните раздели от превантивните планове за действие и плановете за действие при извънредни ситуации. Установяването на електроцентралите се извършва в тясно сътрудничество с операторите на преносни системи на електроенергийната система и операторите на газопреносната система на съответната държава членка.
7а. Чрез дерогация от член 6, параграфи 1, 2 и 3, член 6б, параграф 1, трета алинея, буква а), член 6в, параграф 2, втора алинея, буква б) и член 10, параграф 1, буква л) държавите членки могат по изключение да решат да предприемат временни мерки за намаляване на несъщественото потребление на газ на защитените клиенти, по-специално когато е обявено едно от нивата на опасност съгласно параграф 1 от настоящия член или е обявена извънредна ситуация на регионално равнище или на равнището на Съюза съгласно член 12. Тези временни мерки се ограничават до несъщественото потребление на газ и вземат предвид следните елементи:
а) въздействието на прекъсването върху веригите на доставка, които са от критично значение за обществото;
б) възможните отрицателни въздействия в други държави членки, по-специално върху веригите на доставка за секторите надолу по веригата, които са от критично значение за обществото;
в) потенциалните дълготрайни щети за промишлени съоръжения;
г) възможностите за намаляване на потреблението и за заместване на продуктите в Съюза.
Такива извънредни мерки могат да бъдат предприети само след оценка, извършена от компетентните органи, по отношение на условията за определяне на такива несъществени обеми газ.
В резултат на мерките, посочени в първа алинея от настоящия параграф, се избягва намаляването на несъщественото потребление на газ от уязвимите клиенти, както са определени от държавите членки в съответствие с член 26 от Директива (ЕС) 2024/1788.
8. Комисията проверява, възможно най-скоро, но при всички случаи в рамките на пет дни след получаване от компетентния орган на посочената в параграф 2 информация, дали обявяването на извънредна ситуация е оправдано в съответствие с параграф 1, буква в) и дали предприетите мерки следват във възможно най-голяма степен действията, изброени в плана за действие при извънредни ситуации, не създават ненужна тежест за предприятията за природен газ и са в съответствие с параграф 6. Комисията може, по искане на друг компетентен орган, на предприятия за природен газ или по собствена инициатива, да поиска от компетентния орган да измени мерките, когато те противоречат на условията, установени в първото изречение от настоящия параграф. Комисията може също да поиска от компетентния орган да обяви край на извънредната ситуация, когато заключи, че обявяването на извънредна ситуация не е или вече не е оправдано в съответствие с параграф 1, буква в).
В срок от три дни след уведомяването за искането на Комисията компетентният орган изменя мерките и уведомява за това Комисията или информира Комисията за причините, поради които не е съгласен с искането. В последния случай Комисията може, в срок от три дни след като е била информирана, да измени или оттегли искането си, или да свика среща за обсъждане на въпроса с компетентния орган или, по целесъобразност, със съответните компетентни органи и, когато Комисията счита, че това е необходимо, с КГПГ. Комисията излага подробно основанията си да поиска действието да бъде изменено. Компетентният орган взема изцяло предвид позицията на Комисията. Когато окончателното решение на компетентния орган се отклонява от позицията на Комисията, компетентният орган излага основанията си за това решение.
9. Когато компетентният орган обяви края наедно от нивата на опасност, посочени в параграф 1, той уведомява Комисията и компетентните органи на държавите членки, с които държавата членка на този компетентен орган е пряко свързана.
Определения
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:2)„клиент“ означава клиент съгласно определението в член 2, точка 24 от Директива 2009/73/ЕО;3)„битов клиент“ означава битов клиент съгласно определението в член 2, точка 25 от Директива 2009/73/ЕО;4)„важна социална служба“ означава служба, свързана със здравеопазване, основни социални грижи, спешно реагиране, сигурността, образование или публичната администрация;5)„защитен клиент“ означава битов клиент, който е свързан...
Отговорност за сигурността на доставките на газ
Член 3Отговорност за сигурността на доставките на газ1. Сигурността на доставките на газ е споделена отговорност на предприятията за природен газ, държавите членки, по-специално чрез техните компетентни органи, и Комисията, в рамките на съответните им сфери на дейност и компетентност.2. Всяка държава членка определя компетентен орган. Компетентните органи си сътрудничат помежду си при изпълнението на настоящия регламент. Държавите членки могат...
Съдържание на превантивните планове за действие
Член 9Съдържание на превантивните планове за действие1. Превантивният план за действие съдържа:а) резултатите от оценката на риска и обобщение на сценариите, съгласно посоченото в член 7, параграф 4, буква в).;б) определението за защитени клиенти и информацията, описана в член 6, параграф 1, втора алинея;в) мерките, обемите и капацитетите, необходими за изпълнение на установените...
Съдържание на плановете за действие при извънредни ситуации
Член 10Съдържание на плановете за действие при извънредни ситуации1. В плана за действие при извънредни ситуации:а) се доразвиват нивата на опасност, посочени в член 11, параграф 1;б) се определят ролята и отговорностите на предприятията за природен газ, по целесъобразност на операторите на преносни системи за електроенергия, и на промишлените клиенти, снабдявани с газ, включително съответните...
Реагиране при извънредни ситуации на регионално равнище и на равнището на Съюза
Член 12Реагиране при извънредни ситуации на регионално равнище и на равнището на Съюза1. Комисията може да обяви извънредна ситуация на регионално равнище или на равнището на Съюза по искане на компетентен орган, който е обявил извънредна ситуация, и след като извърши проверка съгласно член 11, параграф 8.Комисията обявява, по целесъобразност, извънредна ситуация на регионално равнище или на равнището на Съюза...
Солидарност
Член 13Солидарност1. Ако държава членка поиска прилагането на мярката за солидарност съгласно настоящия член, съответната държава членка, която е пряко свързана с отправилата искането държава членка или, ако държавата членка предвижда това, нейният компетентен орган или оператор на газопреносна система или оператор на газоразпределителна система предприема необходимите мерки, доколкото това е възможно, без да води до опасни ситуации, за да...
Обмен на информация
Член 14Обмен на информация1. Когато държава членка е обявила едно от нивата на опасност, посочени в член 11, параграф 1, съответните предприятия за природен газ ежедневно предоставят по-специално следната информация на компетентния орган на засегнатата държава членка:а) ежедневни прогнози за търсенето и предлагането на газ през следващите три дни в милиони кубически метри на ден (млн. куб....
Изпълнение на целите за запълване:
Член 6бИзпълнение на целите за запълване:1. Държавите членки предприемат всички необходими мерки, включително предвиждане на финансови стимули или компенсации за участниците на пазара, с цел постигане на целите за запълване, определени съгласно член 6а. При осигуряване на постигането на целите за запълване държавите членки дават приоритет, когато е възможно, на пазарните мерки.Доколкото всяка от мерките, предвидени в настоящия член, са...