Член 1
Предмет и цели
1. Основната цел на настоящия регламент е да изгради и да поддържа високо еднакво равнище на безопасност на гражданското въздухоплаване в Съюза.
2. Освен това настоящият регламент има за цел да:
а) допринесе в по-широк план за политиката на Съюза в областта на въздухоплаването и за подобряването на цялостната ефективност на сектора на гражданското въздухоплаване;
б) улесни в областите, обхванати от настоящия регламент, свободното движение на стоки, хора, услуги и капитали, да осигури равнопоставеност за всички субекти на вътрешния авиационен пазар и да повиши конкурентоспособността на въздухоплавателната промишленост на Съюза;
в) допринесе за осигуряването на високо, еднакво равнище на защита на околната среда;
г) улесни в областите, обхванати от настоящия регламент, движението на стоки, услуги и персонал в световен мащаб чрез установяването на подходящо сътрудничество с трети държави и техните органи в областта на въздухоплаването, и да насърчава взаимното приемане на сертификати и други съответни документи;
д) утвърди ефективността на разходите, наред с другото, чрез избягване на дублирането, и да насърчи ефективността в процесите на регулиране, сертифициране и надзор, както и ефикасното използване на съответните ресурси на равнището на Съюза и на национално равнище;
е) допринесе в областите, обхванати от настоящия регламент, за установяване и поддържане на високо и еднакво равнище на сигурност на гражданското въздухоплаване;
ж) подпомогне държавите членки в областите, обхванати от настоящия регламент, при упражняването на техните права и изпълнението на техните задължения по Чикагската конвенция, като при необходимост осигурява единно тълкуване и еднакво и навременно прилагане на нейните разпоредби;
з) разпространи в световен мащаб вижданията на Съюза по отношение на стандартите и правилата в гражданското въздухоплаване посредством установяването на подходящо сътрудничество с трети държави и международни организации;
и) насърчи научните изследвания и иновациите, наред с другото, в процесите на регулиране, сертифициране и надзор;
й) насърчи в областите, обхванати от настоящия регламент, техническата и оперативната съвместимост и обмена на добри административни практики;
к) укрепи доверието на пътниците в безопасността на гражданското въздухоплаване.
3. Целите, посочени в параграфи 1 и 2, се постигат, наред с другото, чрез:
а) изготвянето, приемането и единното прилагане на всички необходими актове;
б) вземането на мерки за подобряване на стандартите за безопасност;
в) гаранции, че декларациите и сертификатите, издадени в съответствие с настоящия регламент и приетите въз основа на него делегирани актове и актове за изпълнение, са валидни и се признават в Съюза без никакви допълнителни изисквания;
г) разработване, с участието на стандартизационни и други структури от промишлеността, на подробни технически стандарти, които да се използват като средство за постигане на съответствие с настоящия регламент и с делегираните актове и актовете за изпълнение, приети въз основа на него, когато това е целесъобразно;
д) създаване на независима Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз (наричана по-долу „Агенцията“);
е) еднакво прилагане на всички необходими актове от страна на националните компетентни органи и от Агенцията в рамките на съответните им сфери на отговорност;
ж) събиране, анализ и обмен на информация в подкрепа на вземането на решения въз основа на обективни данни;
з) инициативи за осведомяване и популяризиране, включващи обучение, предаване и разпространение на съответната информация.
Актове за изпълнение по отношение на доставчиците на УВД/АНО и по отношение на организациите, участващи в проектирането, производството или техническото обслужване на системите за УВД/АНО и съставните елементи на УВД/АНО
Член 43Актове за изпълнение по отношение на доставчиците на УВД/АНО и по отношение на организациите, участващи в проектирането, производството или техническото обслужване на системите за УВД/АНО и съставните елементи на УВД/АНО1. За да се гарантира еднакво прилагане и спазване на съществените изисквания, посочени в член 40, за предоставянето на УВД/АНО, посочено в член 2, параграф 1, буква ж), Комисията,...
Актове за изпълнение по отношение на използването на въздушното пространство и на проектирането на структури на въздушното пространство
Член 44Актове за изпълнение по отношение на използването на въздушното пространство и на проектирането на структури на въздушното пространство1. За да се осигури еднакво прилагане и съответствие със съществените изисквания, посочени в член 40, за предоставянето на УВД/АНО, посочено в член 2, параграф 1, буква ж), както и за проектирането на структури на въздушното пространство, Комисията, въз основа на...
Делегирани правомощия
Член 47Делегирани правомощия1. По отношение на системите за УВД/АНО и съставните елементи на УВД/АНО на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 128 за определяне на подробни правила по отношение на:а) условията за определяне и уведомяване на заявителя за приложимите към системите за УВД/АНО и съставните елементи на УВД/АНО подробни спецификации за...
Актове за изпълнение по отношение на ръководителите на полети
Член 50Актове за изпълнение по отношение на ръководителите на полети1. За да се осигури еднакво прилагане и съответствие със съществените изисквания, посочени в член 48, за ръководителите на полети, Комисията, въз основа на посочените в член 4 принципи и с оглед постигане на изложените в член 1 цели, приема актове за изпълнение за определяне на подробни разпоредби по отношение...
Актове за изпълнение по отношение на обучението, изпитването, проверката и медицинските прегледи
Член 53Актове за изпълнение по отношение на обучението, изпитването, проверката и медицинските прегледи1. За да се осигури еднакво прилагане на посочените в член 48 съществени изисквания и съответствие с тях, по отношение на лицата и организациите, участващи в обучението, изпитването, проверката и медицинските прегледи на ръководителите на полети, Комисията, въз основа на посочените в член 4 принципи и с...
Делегирани правомощия
Член 54Делегирани правомощияПо отношение на ръководителите на полети, лицата и организациите, участващи в обучението, изпитването, проверката или медицинските прегледи на ръководителите на полети, както и на синтетичните средства за обучение, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 128, да изменя приложение VIII, когато е необходимо по причини от техническо, оперативно или научно естество или...
Актове за изпълнение по отношение на безпилотните въздухоплавателни средства
Член 57Актове за изпълнение по отношение на безпилотните въздухоплавателни средстваЗа да се гарантира еднакво прилагане на посочените в член 55 съществени изисквания, както и съответствие с тях, по отношение на експлоатацията на въздухоплавателните средства, посочени в член 2, параграф 1, букви а) и б), когато се отнася за безпилотни въздухоплавателни средства, както и на персонала, включително пилотите, управляващи летателния апарат...
Делегирани правомощия
Член 58Делегирани правомощия1. По отношение на проектирането, производството и техническото обслужване на въздухоплавателните средства, посочени в член 2, параграф 1, букви а) и б), когато се отнася за безпилотни въздухоплавателни средства, на техните двигатели, витла, части, немонтирано оборудване и оборудване за управлението им от разстояние, както и за персонала, включително пилотите, управляващи летателния апарат дистанционно, и организациите, участващи в...
Европейски план за авиационна безопасност
Член 6Европейски план за авиационна безопасност1. Агенцията, в тясно сътрудничество с държавите членки и съответните заинтересовани страни, както е предвидено в член 5, параграф 2, втора алинея, разработва, приема, публикува и впоследствие актуализира поне веднъж годишно Европейски план за авиационна безопасност. Европейският план за авиационна безопасност се основава на оценка на свързаната с безопасността информация, набелязва основните рискове за безопасността,...
Делегирани правомощия
Член 61Делегирани правомощия1. По отношение на въздухоплавателните средства, посочени в член 2, параграф 1, буква в), както и техните екипажи и операции, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 128, за определяне на подробни правила относно:а) разрешаването на въздухоплавателни средства, за които не съществува стандартен сертификат на ИКАО за летателна годност,...