Член 12
Планове за преструктуриране
1.След като се консултира с компетентния орган и в координация с колегията за преструктуриране, органът за преструктуриране на ЦК изготвя план за преструктуриране на ЦК в съответствие с процедурата, установена в член 14.
2.Планът за преструктуриране предвижда действия по преструктуриране, които органът за преструктуриране може да предприеме, когато ЦК отговаря на условията за преструктуриране, посочени в член 22.
3.В плана за преструктуриране се взема предвид най-малко следното:
а) неизпълнението на задълженията на ЦК, включително в ситуации на по-мащабна финансова нестабилност или събития, засягащи цялата система, вследствие на някой от изброените по-долу фактори или комбинация от тях:
i) събития, свързани с неизпълнение, и
ii) събития, несвързани с неизпълнение;
б) възможното въздействие на изпълнението на плана за преструктуриране върху:
i) клиринговите членове и доколкото информацията е налична — техните клиенти и непреки клиенти, включително, когато са определени като Д-СЗИ, и тези, по отношение на които е възможно да бъдат предприети мерки за възстановяване или действия по преструктуриране в съответствие с Директива 2014/59/ЕС;
ii) свързаните ИФП;
iii)
финансовите пазари, включително местата за търговия, обслужвани от ЦК; и
iv) финансовата система на която и да е държава членка или на Съюза като цяло, и, доколкото е възможно, на третите държави, в която ЦК предоставя услуги;
в) начина и обстоятелствата, при които ЦК може да иска достъп до улеснения на централна банка, предоставяни при стандартизирани условия за обезпечение, матуритет и лихвен процент, и установяването на активите, които биха били допустими за обезпечение.
4.В плана за преструктуриране не се допуска нито едно от следните:
а) извънредна публична финансова подкрепа;
б) спешна помощ за осигуряване на ликвидност, предоставена от централна банка;
в) помощ за осигуряване на ликвидност, предоставена от централна банка при нестандартизирани условия за обезпечение, матуритет и лихвен процент.
5.В плана за преструктуриране се правят предпазливи допускания по отношение на наличните като инструменти за преструктуриране финансови ресурси, които може да се изискват за постигане на целите за преструктуриране, както и по отношение на ресурсите, които се очаква да са на разположение, в съответствие с правилата и механизмите на ЦК към момента на започване на преструктурирането. При тези предпазливи допускания се вземат предвид съответните констатации от последните стрес тестове, извършени в съответствие с член 32, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1095/2010, посочени в член 24а, параграф 7, буква б) от Регламент (ЕС) № 648/2012, както и сценариите на екстремни пазарни условия освен тези в плана за възстановяване на ЦК.
6.Органът за преструктуриране на ЦК, след като се консултира с компетентния орган и в координация с колегията за преструктуриране в съответствие с процедурата в член 14, преразглежда и по целесъобразност актуализира плановете за преструктуриране най-малко веднъж годишно и при всички случаи след промени в правната или организационната структура, или стопанската дейност, или финансовото положение на ЦК, или всяка друга промяна, която може да окаже съществени последици върху ефективността на тези планове.
ЦК и компетентният орган незабавно информират органа за преструктуриране за всяка такава промяна.
7.В плана за преструктуриране се уточняват обстоятелствата и различните сценарии, при които се прилагат инструментите за преструктуриране и се упражняват правомощията за преструктуриране. В плана за преструктуриране се прави ясно разграничение, по-специално посредством различни сценарии, между неизпълнението на задълженията, възникващо в резултат на събития, свързани с неизпълнение, събития, несвързани с неизпълнение, или комбинация от двете, както и между различните видове събития, несвързани с неизпълнение. В плана за преструктуриране се включват следните елементи, които са количествено определени, доколкото е целесъобразно и възможно:
а) обобщение на ключовите елементи от плана, като се прави разграничение между събития, свързани с неизпълнение, събития, несвързани с неизпълнение, и комбинация от двете;
б) обобщение на съществените промени, настъпили в ЦК след последното актуализиране на плана за преструктуриране;
в) описание на начина, по който критичните функции на ЦК могат да бъдат правно и икономически обособени до необходимата степен от другите негови функции, така че да се осигури тяхната непрекъснатост при преструктурирането на ЦК;
г) прогнозен график за осъществяване на всеки съществен аспект от плана, включително за възстановяване на финансовите ресурси на ЦК;
д) подробно описание на извършената в съответствие с член 15 оценка на възможността за преструктуриране;
е) описание на мерките, изисквани съгласно член 16, за преодоляване или отстраняване на пречките пред възможността за преструктуриране, набелязани в резултат на оценката, извършена в съответствие с член 15;
ж) описание на процесите за определяне на стойността и възможността за пазарна реализация на критичните функции и активи на ЦК;
з) подробно описание на механизмите, чрез които се гарантира, че изискваната съгласно член 13 информация е актуална и по всяко време е на разположение на органите за преструктуриране;
и) обяснение на начина, по който действията по преструктуриране могат да бъдат финансирани, без да се допускат посочените в параграф 4 елементи;
й) подробно описание на различните стратегии за преструктуриране, които могат да се приложат съгласно различните възможни сценарии и приложимите за тях срокове;
к) описание на критичните взаимозависимости между ЦК и другите участници на пазара и между ЦК и доставчиците на критични услуги, споразуменията за оперативна съвместимост и връзките с други ИФП, както и начините за преодоляване на всички тези взаимозависимости;
л) описание на критичните взаимозависимости в рамките на групата, както и начините за преодоляването им;
м) описание на различните варианти, с които се гарантира:
i) достъп до платежни услуги и услуги по клиринг и до други инфраструктури;
ii) своевременно уреждане на задълженията към клиринговите членове и, където е приложимо, техните клиенти и свързани ИФП;
iii)
достъп на клиринговите членове и, където е приложимо, на техните клиенти, при условия на прозрачност и недискриминация, до сметките за ценни книжа и паричните сметки, поддържани от ЦК, или до обезпечения под формата на ценни книжа или парични средства, предоставени на и държани от ЦК, дължими на тези участници;
iv) продължаване на функционирането на връзките между ЦК и други ИФП и между ЦК и места за търговия;
v) запазване на преносимостта на позициите и свързаните активи на преки и непреки клиенти; и
vi) запазване на лицензите, разрешенията, признаванията и правните квалификации на ЦК, когато са необходими за непрекъснатото изпълнение на критичните функции на ЦК, включително признаването му за целите на прилагането на съответните правила относно окончателността на сетълмента и участието в други ИФП или места за търговия или връзките с тях;
н) описание на начина, по който органът за преструктуриране ще получи необходимата информация за извършване на оценката, посочена в член 24;
о) анализ на въздействието на плана върху служителите на ЦК, включително оценка на всички свързани разходи, както и описание на предвидените процедури за консултация с персонала по време на процеса на преструктуриране, като се отчитат националните правила и системи за диалог със социалните партньори;
п) план за връзки с медиите и обществеността с цел възможно най-голяма прозрачност;
р) описание на най-важните операции и системи за поддържане на непрекъснатото функциониране на оперативните процеси на ЦК;
с) описание на механизмите за уведомяване на колегията за преструктуриране в съответствие с член 72, параграф 1;
т) описание на мерките за улесняване на преносимостта на позициите и свързаните активи на клиринговите членове и клиентите на ЦК, който е в неизпълнение, от ЦК в неизпълнение към друг ЦК или мостов ЦК, като същевременно не се засягат договорните отношения между клиринговите членове и техните клиенти.
8.Информацията, посочена в параграф 7, буква а), се предоставя на съответния ЦК. ЦК може да изрази в писмен вид своето становище относно плана за преструктуриране пред органа за преструктуриране. Това становище се включва в плана.
9.След като се консултира с ЕССР и като вземе предвид съответните разпоредби на делегираните актове, приети въз основа на член 10, параграф 9 от Директива 2014/59/ЕС, и като зачита принципа на пропорционалност, ЕОЦКП разработва проекти на регулаторни технически стандарти, определящи допълнително съдържанието на плана за преструктуриране в съответствие с параграф 7 от настоящия член.
При разработването на проектите на регулаторни технически стандарти ЕОЦКП дава възможност за достатъчна гъвкавост на органите за преструктуриране, за да вземат предвид особеностите на своята национална правна рамка в областта на несъстоятелността, както и естеството и сложността на извършваните от ЦК клирингови операции.
ЕОЦКП представя на Комисията проектите на регулаторни технически стандарти до 12 февруари 2022 г.
На Комисията се предоставя правомощието да допълва настоящия регламент чрез приемане на посочените в първа алинея от настоящия параграф регулаторни технически стандарти в съответствие с членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1095/2010.
Оценка на възможността за преструктуриране
Член 15Оценка на възможността за преструктуриране1.Органът за преструктуриране, в координация с колегията за преструктуриране в съответствие с процедурата, установена в член 17 и след като се консултира с компетентния орган, оценява до каква степен ЦК може да бъде преструктуриран, без да се допуска нито едно от следните:а) извънредна публична финансова подкрепа;б) спешна помощ за осигуряване на ликвидност, предоставена от централна...
Общи принципи относно процеса на вземане на решения
Член 7Общи принципи относно процеса на вземане на решенияПри вземането на решения и предприемането на действия съгласно настоящия регламент компетентните органи, органите за преструктуриране и ЕОЦКП отчитат всеки от следните принципи и аспекти:а) че е гарантирана ефективността и пропорционалността на всяко решение или действие по отношение на отделен ЦК, като се вземат предвид най-малко следните фактори:i) правната форма, собствеността и...
Сътрудничество с органите на трети държави
Член 79Сътрудничество с органите на трети държави1.Настоящият член се прилага по отношение на сътрудничеството с трета държава, когато няма влязло в сила международно споразумение по член 76, параграф 1 със съответната трета държава и до влизането в сила на такова международно споразумение. Той се прилага и след влизането в сила на международно споразумение по член 76, параграф 1 със съответната...
Изменение на Регламент (ЕС) 2015/2365
Член 88Изменение на Регламент (ЕС) 2015/2365В член 12, параграф 2 се добавя следната буква:„н) органите за преструктуриране, определени съгласно член 3 от Регламент (ЕС) 2021/23 на Европейския парламент и на Съвета (*)