чл. 1 Регламент (ЕС) 2022/2036

Нормативен текст

Член 1

Изменения на Регламент (ЕС) № 575/2013

Регламент (ЕС) № 575/2013 се изменя, както следва:

1) В член 4, параграф 1 се вмъква следната точка:

„130a)

„съответен орган на трета държава“ означава орган на трета държава по смисъла на член 2, параграф 1, точка 90 от Директива 2014/59/ЕС;“;

2) Член 12а се заменя със следното:

Когато най-малко два субекта, които са Г-СЗИ и са част от една и съща Г-СЗИ, са субекти за преструктуриране или са субекти от трета държава, които щяха да бъдат субекти за преструктуриране, ако бяха установени в Съюза, институцията майка от ЕС на тази Г-СЗИ изчислява размера на собствения капитал и приемливите задължения, посочени в член 92а, параграф 1, буква а):

а) за всеки субект за преструктуриране или субект от трета държава, който би бил субект за преструктуриране, ако беше установен в Съюза;

б) за институцията майка от ЕС, все едно че тя е единственият субект за преструктуриране от тази Г-СЗИ.

Изчислението, посочено в първа алинея, буква б), се извършва въз основа на консолидационното състояние на институцията майка от ЕС.

Органите за преструктуриране действат в съответствие с член 45г, параграф 4 и член 45з, параграф 2 от Директива 2014/59/ЕС.“;

3) В член 49, параграф 2 се добавя следната алинея:

„Настоящият параграф не се прилага за приспаданията, посочени в член 72д, параграф 5.“

4) В член 72б, параграф 2 се добавя следната алинея:

„За целите на член 92б позоваванията на субекта за преструктуриране в първа алинея, букви в), к), л) и м) от настоящия параграф се разбират и като позовавания на институцията, която е съществено дъщерно предприятие на Г-СЗИ извън ЕС.“

5) Член 72д се изменя, както следва:

а) параграф 4 се заменя със следното:

„4.Когато обхваната от член 92а институция майка от ЕС или институция майка в държава членка има преки, непреки или синтетични позиции в инструменти на собствения капитал или инструменти на приемливите задължения на едно или повече дъщерни предприятия, които не се числят към нейната група за преструктуриране, органът за преструктуриране на тази институция майка, след надлежно отчитане на становището на органите за преструктуриране — или на съответните органи на трета държава — на съответните дъщерни предприятия, може да ѝ разреши да приспадне тези позиции чрез приспадане на по-малък размер, определен от органа за преструктуриране на тази институция майка. Този коригиран размер е не по-малък от размера (m), изчислен, както следва:

mi = max{0; OPi + LPi – max{0; β · [Oi + Li – max{ri · aRWAi; wi · aLREi}]}}

където:

i индекс, обозначаващ дъщерното предприятие;

OPi размер на инструментите на собствения капитал, емитирани от дъщерно предприятие i и държани от институцията майка;

LPi размер на инструментите на приемливите задължения, емитирани от дъщерно предприятие i и държани от институцията майка;

β процентен дял от инструментите на собствения капитал и инструментите на приемливите задължения, емитирани от дъщерно предприятие i и държани от предприятието майка, изчислен, както следва:

; Oi размер на собствения капитал на дъщерно предприятие i, без да се отчита приспадането, изчислено в съответствие с настоящия параграф;

Li размер на приемливите задължения на дъщерно предприятие i, без да се отчита приспадането, изчислено в съответствие с настоящия параграф;

ri отношението, приложимо към дъщерно предприятие i на равнището на неговата група за преструктуриране в съответствие с член 92а, параграф 1, буква а) от настоящия регламент и член 45в, параграф 3, първа алинея, буква а) от Директива 2014/59/ЕС, а за дъщерните предприятия от трета държава — равностойно изискване за преструктуриране, приложимо спрямо дъщерно предприятие i в третата държава, в която се намира главното му управление, доколкото това изискване е изпълнено с инструменти, които биха били считани за собствен капитал или приемливи задължения съгласно настоящия регламент;

aRWAi

общата рискова експозиция на субект i, който е Г-СЗИ, изчислена в съответствие с член 92, параграф 3, като се отчитат корекциите, посочени в член 12а, или — за дъщерните предприятия от трета държава — изчислена в съответствие с приложимите местни разпоредби;

wi отношението, приложимо спрямо дъщерно предприятие i на равнището на неговата група за преструктуриране в съответствие с член 92а, параграф 1, буква б) от настоящия регламент и член 45в, параграф 3, първа алинея, буква б) от Директива 2014/59/ЕС, а за дъщерните предприятия от трети държави — равностойно изискване за преструктуриране, приложимо спрямо дъщерно предприятие i в третата държава, в която се намира главното му управление, доколкото това изискване е изпълнено с инструменти, които биха се считали за собствен капитал или приемливи задължения съгласно настоящия регламент;

aLREi

мярката за общата експозиция на субект i, който е Г-СЗИ, изчислена в съответствие с член 429, параграф 4, или — за дъщерните предприятия от трета държава — изчислена в съответствие с приложимите местни разпоредби.

Когато в съответствие с първа алинея на институцията майка е разрешено да приспада коригирания размер, разликата между размера на позициите в инструменти на собствения капитал и инструменти на приемливите задължения, посочен в първа алинея, и този коригиран размер се приспада от дъщерното предприятие.“;

б) добавя се следният параграф:

„5.Институциите и субектите, посочени в член 1, параграф 1, букви б), в) и г) от Директива 2014/59/ЕС, приспадат от елементите на приемливите задължения позициите си в инструменти на собствения капитал и инструменти на приемливите задължения, ако е спазено всяко едно от следните условия:

а) инструментите на собствения капитал и инструментите на приемливите задължения са собственост на институция или субект, който не е субект за преструктуриране, а е дъщерно предприятие на субект за преструктуриране или на субект от трета държава, който би бил субект за преструктуриране, ако беше установен в Съюза;

б) от институцията или субекта, посочен в буква а), се изисква да спазва изискванията, посочени в член 92б от настоящия регламент или в член 45е от Директива 2014/59/ЕС;

в) инструментите на собствения капитал и инструментите на приемливите задължения, които са собственост на институцията или субекта, посочени в буква а), са били емитирани от институция или субект, посочени в член 92б, параграф 1 от настоящия регламент или в член 45е, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС, които не са субект за преструктуриране и принадлежат на същата група за преструктуриране като институцията или субекта, посочени в буква а).

Чрез дерогация от първата алинея позициите в инструменти на собствения капитал и инструменти на приемливите задължения не се приспадат, когато от институцията или субекта, посочени в първа алинея, буква а), се изисква да спазват посоченото в първа алинея, буква б) изискване на консолидирана основа и институцията или субектът, посочени в първа алинея, буква в) са включени в консолидацията на институцията или субекта, посочени в първа алинея, буква а) в съответствие с първа част, дял II, глава 2.

За целите на настоящия параграф позоваването на елементите на приемливите задължения се разбира като позоваване на някое от следните:

а) елементите на приемливите задължения, взети предвид за целите на спазване на изискването, посочено в член 92б;

б) задълженията, които отговарят на условията, посочени в член 45е, параграф 2, буква а) от Директива 2014/59/ЕС.

За целите на настоящия параграф позоваването на инструментите на собствения капитал и на инструментите на приемливите задължения се разбира като позоваване на някое от следните:

а) инструментите на собствения капитал и инструментите на приемливите задължения, които отговорят на условията, посочени в член 92б, параграфи 2 и 3;

б) собственият капитал и задълженията, които отговарят на условията, посочени в член 45е, параграф 2 от Директива 2014/59/ЕС.“

6) В член 92а параграф 3 се заличава.

7) В член 113 параграф 1 се заменя със следното:

„1.За да се изчисли размерът на рисково претеглените експозиции, рисковите тегла се прилагат към всички експозиции, освен ако тези експозиции не са приспаднати от собствения капитал или са предмет на третирането, предвидено в член 72д, параграф 5, първа алинея, в съответствие с разпоредбите на раздел 2. Прилагането на рискови тегла е в зависимост от класа експозиции, към който е отнесена съответната експозиция, и от нейното кредитно качество в степента, посочена в раздел 2. Кредитното качество може да се определя с помощта на кредитните оценки на АВКО или на агенциите за експортно кредитиране, както е предвидено в раздел 3.“

8) В член 151 параграф 1 се заменя със следното:

„1.Размерът на рисково претеглените експозиции за кредитен риск за експозициите, спадащи към някой от класовете експозиции, посочени в член 147, параграф 2, букви а)—д) и буква ж), освен ако тези експозиции не са приспаднати от собствения капитал или са предмет на третирането, предвидено в член 72д, параграф 5, първа алинея, се изчислява в съответствие с подраздел 2.“

9) В член 429а, параграф 1 се добавя следната буква:

„р) експозициите, които подлежат на третирането, предвидено в член 72д, параграф 5, първа алинея.“

10) В десета част, дял I, глава 1, раздел 3 се вмъква следният подраздел:

1.Чрез дерогация от член 72д, параграф 4 и в срок до 31 декември 2024 г. органът за преструктуриране на институцията майка, след надлежно отчитане на становището на органите за преструктуриране — или на съответните органи на трети държави — на съответните дъщерни предприятия, може да разреши коригираната сума mi да се изчисли чрез използване на следното определение за ri, и wi:

ri общото свързано с риска капиталово изискване, приложимо за дъщерно предприятие i в третата държава, в която се намира главното му управление, доколкото това изискване е изпълнено с инструменти, които биха се считали за собствен капитал съгласно настоящия регламент;

wi общото несвързано с риска изискване за капитала от първи ред, приложимо за дъщерно предприятие i в третата държава, в която се намира главното му управление, доколкото това изискване е изпълнено с инструменти, които биха се считали за капитал от първи ред съгласно настоящия регламент.

2.Органът за преструктуриране може да предостави разрешението, посочено в параграф 1, когато дъщерното предприятие е установено в трета държава, която все още не е въвела приложим местен режим за преструктуриране, ако е изпълнено поне едно от следните условия:

а) към момента няма и в непосредствен план не се предвижда да има съществени практически или правни пречки за бързо прехвърляне на активи от дъщерното предприятие към институцията майка;

б) съответният орган на третата държава на дъщерното предприятие е предоставил становище на органа за преструктуриране на институцията майка, че активи, равни на сумата, която дъщерното предприятие трябва да приспадне в съответствие с член 72д, параграф 4, втора алинея, могат да бъдат прехвърлени от дъщерното предприятие към институцията майка.“



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.