Член 22
Събиране и предаване на биометрични данни
1.Всяка държава членка снема незабавно, в съответствие с член 13, параграф 2, биометричните данни на всеки гражданин на трета държава или лице без гражданство на възраст поне шест години, което при незаконно преминаване на сухопътната, морската или въздушната ѝ граница, идвайки от трета държава, е било задържано от компетентните контролни органи и не е било върнато или което остава физически на територията на държавите членки и което не е временно задържано, поставено в изолация или арестувано по време на целия период от време между задържането и извеждането въз основа на решението за неговото връщане.
2.Във възможно най-кратък срок и не по-късно от 72 часа от датата на задържане съответната държава членка предава на Евродак, в съответствие с член 3, параграф 2, следните данни за всеки гражданин на трета държава или лице без гражданство по параграф 1, които не са били върнати:
a) данни за дактилоскопични отпечатъци;
б) портретна снимка;
в) фамилно и собствено име, име при раждането и предишни имена, както и всички псевдоними, които могат да бъдат въведени отделно;
г) гражданство(а);
д) дата на раждане;
е) място на раждане;
ж) държава членка на произход, място и дата на задържане на лицето;
з) пол;
и) ако са налични, вид и номер на документа за самоличност или за пътуване, трибуквен код на издаващата държава и дата на изтичане на срока на валидност на документа;
й) ако е налично, сканирано цветно копие на документ за самоличност или за пътуване, заедно с обозначение за неговата автентичност, а ако такова не е налично, на друг документ, който улеснява установяването на самоличността на гражданина на трета държава или на лицето без гражданство, заедно с обозначение за неговата автентичност;
к) референтния номер, използван от държавата членка на произход;
л) датата, на която са снети биометричните данни;
м) датата, на която данните са предадени на Евродак;
н) потребителско име на оператора.
3.Наред с това, когато е приложимо и ако са налични, на Евродак се предават незабавно, в съответствие с член 3, параграф 2, следните данни:
a) в съответствие с параграф 7 от настоящия член, датата, на която съответното лице е напуснало територията на държавите членки или е било изведено от нея;
б) държавата членка на преместване в съответствие с член 25, параграф 1;
в) факта, че е предоставена помощ за доброволно връщане и реинтеграция,
г) факта, че лицето може да представлява заплаха за вътрешната сигурност след скрининга, посочен в Регламент (ЕС) 2024/1356, ако е налице някое от следните обстоятелства:
i) въпросното лице е въоръжено;
ii) въпросното лице е агресивно;
iii)
има признаци, че съответното лице е замесено в някое от престъпленията, посочени в Директива (ЕС) 2017/541;
iv) има признаци, че съответното лице е замесено в някое от престъпленията, посочени в член 2, параграф 2 от Рамково решение 2002/584/ПВР.
4.Чрез дерогация от параграф 2 предаването на данните, посочени в параграф 2, по отношение на лицата, задържани съгласно параграф 1, които остават физически на територията на държавите членки, но са временно задържани, поставени в изолация или в арест при задържането им за срок повече от 72 часа, се извършва преди освобождаването им от временно задържане, изолация или арест.
5.Неспазването на 72-часовия срок по параграф 2 от настоящия член не освобождава държавите членки от задължението да снемат биометричните данни и да ги предадат на Евродак. Когато състоянието на върховете на пръстите не позволява снемане на дактилоскопични отпечатъци с качество, което позволява добро сравняване съгласно член 38, държавата членка на произход снема повторно дактилоскопичните отпечатъци на лицата, задържани съгласно описаното в параграф 1 от настоящия член, и ги предава отново във възможно най-кратък срок и не по-късно от 48 часа след успешното им повторно снемане.
6.Чрез дерогация от параграф 1, ако на задържаното лице не е възможно да бъдат снети биометрични данни поради предприемане на мерки във връзка с неговото здраве или с опазването на общественото здраве, засегнатата държава членка снема биометричните данни на това лице и ги предава във възможно най-кратък срок и не по-късно от 48 часа след отпадането на тези причини във връзка със здравето.
При наличие на сериозни технически проблеми държавите членки могат да удължат 72-часовия срок, посочен в параграф 2, с най-много още 48 часа с цел да изпълнят своите национални планове за непрекъснатост на дейността.
7.Веднага щом държавата членка на произход се увери, че съответното лице, чиито данни са били регистрирани в Евродак в съответствие с параграф 1, е напуснало територията на държавите членки в съответствие с решение за връщане или заповед за извеждане, тя актуализира своята група от данни, регистрирани относно съответното лице, като добавя датата на неговото извеждане или датата, на която лицето е напуснало територията.
8.В случай на отправено от засегнатата държава членка искане биометричните данни, буквено-цифровите данни, и, когато има такова, сканирано цветно копие на документ за самоличност или за пътуване също могат да бъдат снемани и предавани от името на тази държава членка от членове на екипите на европейската гранична и брегова охрана или експерти от екипите за подкрепа в областта на убежището, специално обучени за тази цел, когато изпълняват задачи и упражняват правомощия в съответствие с Регламент (ЕС) 2019/1896 и Регламент (ЕС) 2021/2303.
9.Всяка група от данни, която се събира и предава в съответствие с настоящия член, се свързва с други групи от данни, съответстващи на същия гражданин на трета държава или лице без гражданство, в последователност, определена в член 3, параграф 6.
10.Когато в Евродак са регистрирани всички данни по параграф 2, букви а)—е) и буква з) от настоящия член, отнасящи се до лице по параграф 1 от настоящия член, те се считат за група от данни, предадени на Евродак за целите на член 27, параграф 1, буква аа) от Регламент (ЕС) 2019/818.
Определения
Член 2Определения1.За целите на настоящия регламент:a) „кандидат за международна закрила“ означава гражданин на трета държава или лице без гражданство, подало молба за международна закрила, както е определена в член 3, точка 7 от Регламент (ЕС) 2024/1347, по която все още не е взето окончателно решение;б) „лице, регистрирано с цел провеждане на процедура по приемане“ означава лице, което е било регистрирано...
Структура на системата и основни принципи
Член 3Структура на системата и основни принципи1.Евродак се състои от:a) централна система, съставена от:i) централно звено,ii) план и система за осигуряване на непрекъснатост на дейността;б) комуникационна инфраструктура между централната система и държавите членки, която предоставя защитен и криптиран канал за комуникация за данните в Евродак („комуникационна инфраструктура“);в) ОХДС;г) сигурна комуникационна инфраструктура между централната система и централните инфраструктури на европейския портал...
Статистика
Член 12Статистика1.Всеки месец eu-LISA изготвя статистически отчети за работата на Евродак, които съдържат по-конкретно:a) броя на кандидатите и броя на лицата, подаващи молба за първи път, получен в резултат на процеса на свързване, посочен в член 3, параграф 6;б) броя на отхвърлените кандидати, получен в резултат на процеса на свързване, посочен в член 3, параграф 6 и съгласно член 17,...
Задължение за снемане на биометрични данни
Член 13Задължение за снемане на биометрични данни1.Държавите членки снемат биометричните данни на лицата, посочени в член 15, параграф 1, член 18, параграфи 1 и 2, член 20, параграф 1, член 22, параграф 1, член 23, параграф 1, член 24, параграф 1 и член 26, параграф 1, за целите на член 1, параграф 1, букви а), б), в) и й) и...
Информация за статуса на субекта на данни
Член 16Информация за статуса на субекта на данни1.Веднага щом компетентната държава членка бъде определена в съответствие с Регламент (ЕС) 2024/1351, държавата членка, която извършва процедурите за определяне на компетентната държава членка, актуализира своята група от данни относно съответното лице, регистрирани в съответствие с член 17 от настоящия регламент,, като добавя компетентната държава членка.Когато държава членка стане компетентна поради наличието на...
Сравняване на биометрични данни
Член 27Сравняване на биометрични данни1.Биометричните данни, предадени от държава членка, с изключение на предадените в съответствие с член 16, параграф 2, букви а) и в) и членове 18 и 20, се сравняват автоматично с биометричните данни, предадени от други държави членки и вече съхранявани в Евродак в съответствие с член 15, член 18, параграф 2 и членове 20, 22, 23,...
Сравняване на данни за портретни снимки
Член 28Сравняване на данни за портретни снимки1.Когато състоянието на върховете на пръстите не позволява снемане на дактилоскопични отпечатъци с качество, осигуряващо добро сравняване съгласно член 38, или няма налични дактилоскопични отпечатъци за сравнение, държавата членка извършва сравняване на данните за портретни снимки.2.Данни за портретни снимки и данни, свързани с пола на субекта на данни, могат да се сравняват автоматично с...
Съхранение на данните
Член 29Съхранение на данните1.За целите на член 15, параграф 1 всяка регистрирана в съответствие с член 17 група от данни, свързана с кандидат за международна закрила, се съхранява в Евродак за срок от десет години, считано от датата на предаване на биометричните данни.2.Биометричните данни по член 18, параграф 1 не се регистрират в Евродак.3.За целите на член 18, параграф 2...
Ранно заличаване на данните
Член 30Ранно заличаване на данните1.Данните относно лице, което е придобило гражданство на държава членка на произход преди изтичането на срока по член 29, параграфи 1, 3, 5, 6, 7, 8 или 9, се заличават незабавно от Евродак от същата държава членка в съответствие с член 40, параграф 3.Данните относно лице, което е придобило гражданство на друга държава членка преди изтичането...
Маркиране на данните
Член 31Маркиране на данните1.За целите на член 1, параграф 1, буква а), държавата членка на произход, предоставила международна закрила на лице, чиито данни са били регистрирани по-рано в Евродак по силата на член 17, маркира съответните данни съобразно определените от eu-LISA изисквания за електронна комуникация с Евродак. Тази маркировка се съхранява в Евродак в съответствие с член 29, параграф 1...