Член 26
Избор на тръжна платформа чрез съвместно действие на държавите-членки и Комисията
1.Без това да засяга посоченото в член 30, държавите-членки следва да изберат тръжна платформа за тръжна продажба на квоти съгласно член 27, след провеждането на съвместна възлагателна процедура на Комисията и държавите-членки, участващи в съвместната дейност съгласно настоящия член.
—————
3.Съвместната процедура за възлагане, посочена в параграф 1, се провежда съгласно член 165, параграф 2 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета ( 14 ).
4.Всеки период, за който се избират тръжните платформи, посочени в параграф 1, е не по-дълъг от пет години. Ако са изпълнени условията по член 172, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046, държавите членки и Комисията имат право да удължат максималния срок, за който се избира тръжната платформа, на седем години. През времетраенето на договора Комисията може да проведе предварителна пазарна консултация в съответствие с член 166, параграф 1 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 с цел да провери пазарните условия и да подготви новата процедура за възлагане.
5.Идентичността на тръжните платформи, посочени в параграф 1, и данните за осъществяване на контакт с тях, се публикуват на уебсайта на Комисията.
6.Всяка държава членка, която се присъедини към съвместните действия по параграф 1 след влизането в сила на споразумението за съвместно възлагане, сключено между Комисията и държавите членки, които участват в това действие, е длъжна да приеме условията, договорени между Комисията и държавите членки, присъединили се към съвместното действие преди влизането в сила на това споразумение, както и всички вече приети решения в рамките на това споразумение.
На всяка държава членка, която в съответствие с член 30, параграф 4 вземе решение да не участва в съвместното действие по параграф 1 от настоящия член, а да избере своя собствена тръжна платформа, може да бъде даден статут на наблюдател при условия, договорени в споразумението за съвместно възлагане между държавите членки, които участват в съвместното действие по параграф 1, и Комисията, което е предмет и на всички приложими правила за обществените поръчки.
Член 6Подаване и оттегляне на оферти1.Минималното количество квоти, за което се оферира, е един тръжен пакет. Един тръжен пакет, продаван чрез тръжна платформа, избрана съгласно член 26, параграф 1 или член 30, параграф 1, следва да се състои от 500 квоти. ————— 2.Във всяка оферта посочва следното:а)самоличността на оферента и дали оферентът участва в търга за своя сметка или от...
Член 7Тръжна клирингова цена и действия в случай на еднакви тръжни оферти1.Тръжната клирингова цена се определя след закриването на периода за офериране.2.Тръжната платформа подрежда подадените оферти според размера на оферираната цена. В случай че цената в няколко оферти е една и съща, тези оферти се подреждат чрез случаен подбор, направен по алгоритъм, определен от тръжната платформа преди провеждането на търга.Заявените...
Член 60Публикуване 1.Всички законодателни актове, указания, инструкции, формуляри, документи, обяви, включително тръжният календар и всякаква друга неповерителна информация, имаща отношение към търговете на дадена тръжна платформа, включително списъкът на лицата, допускани да оферират в търговете, всички решения, включително всички решения по член 57 за налагане на ограничение за максимален размер на офертите и за всякакви други предпазни мерки, необходими за...
Член 61Обявяване и съобщаване на тръжните резултати 1.Всяка тръжна платформа обявява резултатите от всеки проведен от нея търг, включително най-малко следната информация:а)количеството на продадените квоти;б)тръжната клирингова цена в евро;в)общото количество подадени оферти;г)общия брой на оферентите и броя на спечелилите търга оференти;д)в случай на отмяна на търг — към кои търгове ще бъде прехвърлено количеството квоти;е)общите приходи от съответния търг;ж)разпределението на...
Член 63Езиков режим 1.Писмената информация, която се предоставя от която и да е тръжна платформа съгласно член 60, параграфи 1 и 3 или съгласно договора за нейния избор и която не се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, трябва да е на език, обичайно използван в сферата на международните финанси. 2.Всяка държава-членка може да осигурява на свои собствени разноски...
Член 64Право на обжалване1.Всяка тръжна платформа, избрана съгласно член 26, параграф 1, или член 30, параграф 1, следва да осигури наличие на извънсъдебен механизъм за разглеждане на жалби от кандидати за допускане до офериране, допуснати оференти или кандидати, на които допускането до офериране е отказано, отменено или временно прекъснато. 2.Държавите членки, в които подлежи на надзор регулиран пазар, избран за...