чл. 52 Регламент (ЕС) № 1031/2010 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 52

Разходи при тръжния процес

1.Без да се засяга параграф 2, разходите за услугите по член 27, параграф 1 и член 31 се покриват чрез заплащани от оферентите такси, с изключение на всякакви евентуални разходи във връзка с договореностите между тръжния продавач и тръжната платформа, съгласно посоченото в член 22, параграфи 2 и 3 (даващи възможност на тръжния продавач да продава квоти от името на избралата го държава членка, но невключващи разходите на системата за клиринг или сетълмент, свързана със съответната тръжна платформа), които се поемат от продаващата държава членка.

Разходите, споменати в първата алинея, следва да се изваждат от тръжните приходи, платими на тръжните продавачи, съгласно посоченото в член 44, параграф 2 и параграф 3.

2.Без да се засяга третата алинея, условията на споменатото в член 26, параграф 6, първа алинея споразумение за съвместно възлагане или на договора за избор на тръжна платформа в съответствие с член 26, параграф 1, може да са в дерогация спрямо посоченото в параграф 1 от настоящия член, изразяваща се в условие за държавите членки, които са уведомили Комисията съгласно член 30, параграф 4 за своето решение да не участват в съвместното действие по член 26, параграф 1, но впоследствие използват тръжната платформа, избрана съгласно член 26, параграф 1, да заплатят на съответната тръжна платформа, включително на свързаната с нея система (свързаните с нея системи) за клиринг или сетълмент, разходите за услугите, посочени в член 27, параграф 1, във връзка с количеството квоти, които тази държава членка продава на търг от датата, на която тя започне да провежда търгове чрез избраната съгласно член 26, параграф 1 тръжна платформа, до прекратяването или изтичането на периода, за който е избрана тази тръжна платформа.

Горепосоченото се отнася също и за държавите членки, които не са се присъединили към съвместното действие по член 26, параграф 1 в рамките на шест месеца от влизането в сила на споразумението за съвместно възлагане, споменато в член 26, параграф 6, първа алинея.

Първата алинея не се прилага в случаите, когато дадена държава членка се присъедини към съвместното действие по член 26, параграф 1, след изтичането на посочения в член 30, параграф 5, втора алинея период, за който се избира тръжната платформа, или когато тя използва за продажбата на своя дял квоти тръжната платформа, избрана съгласно член 26, параграф 1, поради липсата на вписване, съгласно член 30, параграф 7, на тръжна платформа, за която е било съобщено съгласно член 30, параграф 6.

От разходите, поети от оферентите по параграф 1, се приспада сумата на разходите, поети от държава-членка съгласно настоящия параграф.

—————