Член 1
Предмет и приложно поле
1. С настоящия регламент се установяват:
а) в приложение I в съответствие с член 47, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕС) 2017/625 — списъкът на храните и фуражите от неживотински произход от някои трети държави, които подлежат на временно засилване на официалния контрол при въвеждането им в Съюза, и попадат в кодовете по КН и класификацията по TARIC, посочени в споменатото приложение;
б) в съответствие с член 53, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 178/2002 — специалните условия, с които се урежда въвеждането в Съюза на следните категории пратки с храни и фуражи с оглед на риска от замърсяване с микотоксини, включително с афлатоксини, остатъчни вещества от пестициди, микробиологично замърсяване, оцветители тип „Судан“ и растителни токсини:
i) пратки с храни и фуражи от неживотински произход от трети държави или части от тези трети държави, съдържащи някоя от храните или някой от фуражите, вписани в таблицата в точка 1 от приложение II и класирани в кодовете по КН и подразделенията на ТАРИК, посочени в същото приложение;
ii) пратки с храни и фуражи от неживотински произход, изпратени за Съюза от трета държава, различна от държавата на произход, и съдържащи някоя от храните или някой от фуражите, вписани в таблицата в точка 3 от приложение II;
ба) преустановяване на въвеждането в Съюза на посочените в приложение IIa храни и фуражи;
в) правила относно честотата на проверките за идентичност и физическите проверки на храните и фуражите, посочени в букви а) и б) от настоящия параграф;
г) правила относно методите, които да се използват за вземане на проби и за лабораторен анализ на пратките с храни и фуражи, посочени в точки а) и б) от настоящия параграф, в съответствие с член 34, параграф 6, буква а) от Регламент (ЕС) 2017/625;
д) правила относно образците на официални сертификати, които се изискват за съпровождане на пратките с храни и фуражи, посочени в буква б) от настоящия параграф, и изискванията за такива официални сертификати, в съответствие с член 53, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 178/2002;
е) правила за издаването на официални заместващи сертификати, които се изискват за придружаване на пратките с храни и фуражи, посочени в буква б) от настоящия параграф, в съответствие член 90, буква в) Регламент (ЕС) 2017/625.
2. Настоящият регламент се прилага за пратки с храни и фуражи, посочени в букви а) и б) от параграф 1, предназначени за пускане на пазара на Съюза.
3. Настоящият регламент не се прилага за следните категории пратки с продукти, освен ако тяхното нетно тегло надвишава 5 kg пресни продукти или 2 kg други продукти:
а) пратки, които са част от личния багаж на пътниците и са предназначени за лична консумация или употреба;
б) непредназначени за пускане на пазара нетърговски пратки, изпратени до физически лица.
Настоящият регламент не се прилага за следните категории пратки с продукти, освен ако тяхното нетно тегло надвишава 50 kg пресни продукти или 10 kg други продукти:
а) пратки, които са изпратени като търговски мостри, като проби за лабораторен анализ или за показване на изложения и които не са предназначени за пускане на пазара;
б) пратки, предназначени за научни цели.
4. Настоящият регламент не се прилага за храните и фуражите, посочени в параграф 1, букви а) и б), които се намират на борда на работещи по международни линии транспортни средства, които не се разтоварват и са предназначени за консумация от екипажа и пътниците.
5. При съмнение относно предвидената употреба на пратките с продукти, посочени в параграф 3, първа алинея, тежестта на доказване пада съответно върху собствениците на личния багаж и върху получателите на пратките.
6. Компетентният орган може да освободи от проверки за идентичност и физически проверки, включително вземане на проби и лабораторни анализи, в съответствие с настоящия регламент, пратки с храни и фуражи от неживотински произход, изпратени като търговски мостри, като проби за лабораторен анализ или за показване на изложения, и пратки с храни и фуражи, предназначени за научни цели, които надвишават ограниченията за тегло, предвидени в параграф 3, втора алинея, и не са предназначени за пускане на пазара, при условие че:
а) те се придружават от разрешение за въвеждане в Съюза, което е издадено предварително от компетентния орган на държавата членка на местоназначение и съдържа:
i) целта на въвеждането в Съюза;
ii) местоназначението;
iii)
гаранции, че пратките няма да бъдат пуснати на пазара като храни или фуражи;
б) операторът представи пратките на граничния контролен пункт на въвеждане в Съюза;
в) компетентният орган на граничния контролен пункт на въвеждане в Съюза информира чрез системата IMSOC компетентния орган на държавата членка на местоназначение за въвеждането на пратките.