Член 8
Официален контрол
1.Компетентният орган на определения граничен пункт извършва документни проверки на всяка пратка храни и фуражи, посочени в член 1, параграфи 1 и 2, за установяване на съответствието с изискванията, определени в членове 4 и 5.
2.Идентификационните и физическите проверки на храните, посочени в член 1, параграф 1, букви а), г) и д) и на свързаните комбинирани храни, посочени в член 1, параграф 2 от настоящия регламент, се извършват по реда на член 7 от Регламент (ЕО) № 1152/2009 с честотата, посочена в приложение I към настоящия регламент. За идентификационните и физическите проверки на фуражите, посочени в член 1, параграф 1, букви а), г) и д) и на свързаните комбинирани фуражи, посочени в член 1, параграф 2 от настоящия регламент, се прилагат разпоредбите на член 7 от Регламент (ЕО) № 1152/2009, като вземането на проби за анализ на афлатоксин B1 се извършва по реда на Регламент (ЕО) № 152/2009 с честотата, определена в приложение I към настоящия регламент.
3.Идентификационните и физическите проверки на храните, посочени в член 1, параграф 1, букви б) и в) и на свързаните комбинирани храни, посочени в член 1, параграф 2 от настоящия регламент, се извършват по реда на членове 8, 9 и 19 от Регламент (ЕО) № 669/2009 с честотата, посочена в приложение I към настоящия регламент.
4.След приключване на проверките компетентните органи:
а) попълват съответните вписвания в част II от CED;
б) прилагат резултатите от вземането на проби и анализа, извършени в съответствие с параграфи 2 и 3 от настоящия член;
в) задават и попълват референтния номер CED върху CED;
г) подпечатват и подписват оригинала на CED;
д) правят и запазват копие на подписания и подпечатан CED.
5.Оригиналът на CED и на здравния сертификат, заедно с придружаващите резултати от вземането на проби и анализа придружават пратката по време на нейното транспортиране до пускането ѝ в свободно обращение. По отношение на храните, посочени в член 1, параграф 1, букви б) и в) — ако е предоставено разрешение за по-нататъшното транспортиране на пратките преди получаването на резултатите от физическите проверки, се издава заверено копие на оригиналния CED.
Разделяне на пратки
Член 9Разделяне на пратки1.Пратките не се разделят преди да са завършени всички дейности по официалния контрол и CED да е попълнен изцяло от компетентните органи, както е предвидено в член 8.2.В случай на последващо разделяне на пратката всяка част от пратката се придружава от заверено копие на CED, докато бъде пусната в свободно обращение.
Доклади
Член 12ДокладиДържавите членки представят на Комисията на всеки три месеца доклад за всички резултати от анализи, проведени при официалния контрол на пратките храни и фуражи в съответствие с настоящия регламент. Посоченият доклад се представя през месеца, следващ всяко тримесечие.Докладът включва следните сведения:— броят на внесените пратки;— броят на пратките, от които са били взети проби за анализ;— резултатите от проверките,...