Член 1
1.Налага се окончателно антидъмпингово мито върху вноса на железни или стоманени въжета и кабели, включително намотани въжета, с изключение на въжета и кабели от неръждаема стомана с максимално напречно разстояние, надвишаващо 3 мм, с прибавени прибори или не, попадащи под кодове по КН 7312 10 82, 7312 10 84, 7312 10 86, 7312 10 88 и 7312 10 99, с произход от Чешката република, Русия, Тайланд и Турция.
2.Ставката на окончателното антидъмпингово мито, приложимо към чистата, свободна на границата на Общността цена, преди обмитяване, за продуктите с произход от страните, изброени по-долу, е, както следва:
3.Горепосочените ставки не се прилагат за продукти, произведени от дружествата, изброени по-долу, които подлежат на следните антидъмпингови митнически ставки:
4.Освен ако е предвидено друго, се прилагат разпоредбите, които са в сила за митата.
Член 2
1.Внос, включен в един от следните допълнителни кодове по TARIC, който е произведен или директно изнесен (т.е. доставен и фактуриран) от дружество, чието име е включено в списъка по-долу, към дружество в Общността, което действа като вносител, се освобождава от антидъмпинговите мита, налагани по силата на член 1, при условие че вносът е извършен в съответствие с параграф 2.
2.Вносът, споменат в параграф 1, се освобождава от мито, при условие че:
а) търговската фактура, съдържаща като минимум елементите, посочени в приложението, е представена на митническите органи на държавата-членка при представяне на декларацията за освобождаване за свободно разпространение; и
б) стоките, декларирани и представени на митницата, отговарят изцяло на описанието, съдържащо се в търговската фактура.
Член 3
1.Относно вноса на продукта, описан в член 1, параграф 1, с произход от Чешката република, Тайланд и Турция, средствата, гарантирани чрез временните антидъмпингови мита, наложени с Регламент (ЕО) № 230/2001 на Комисията от 2 февруари 2001 г., се събират при ставката на наложеното окончателно мито. Средствата, гарантирани над ставката на антидъмпинговите мита, се освобождават.
2.Относно вноса на продукта, описан в член 1, параграф 1, с произход от Русия, средствата, гарантирани чрез временните антидъмпингови мита, наложени с Регламент (ЕО) № 230/2001, се събират при ставката на наложеното временно мито.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 2 август 2001 година.
1. Заглавие „ТЪРГОВСКА ФАКТУРА, ПРИДРУЖАВАЩА СТОКИ, ПРЕДМЕТ НА ДОБРОВОЛНА ГАРАНЦИЯ“.
2. Име на дружеството, споменато в член 2, параграф 1, което издава търговската фактура.
3. Номер на търговската фактура.
4. Датата на издаване на търговската фактура.
5. Допълнителен код по TARIC, под който стоките по фактурата се освобождават митнически на границата на Общността.
6. Точното описание на стоките, включващо:
— номер на продуктовия код (НПК) (както е установено в доброволните гаранции, предложени от въпросния производител износител);
— брой на нишките; брой на жиците във всяка нишка; съотношение на всяка жица спрямо нишка (напр. стандарт, печат и т.н.); характеристики на въжето (устойчивост на усукване, плътност и т.н.);
— номер на продуктовия код на дружеството (ПКД) (ако е приложимо);
— код по Комбинираната номенклатура;
— количество (да бъде изразено в килограми и дължина).
7. Описание на условията на продажбата, включително:
— цена за килограм;
— приложимите условия на плащане;
— приложимите условия на доставка;
— общи намаления на цената или отстъпки.
8. Име на дружеството, действащо като вносител, на което се издава директно фактурата от дружеството.
9. Име на представителя на дружеството, което е издало фактурата, и следната подписана декларация:
„Аз, долуподписаният, потвърждавам, че продажбата за пряк износ към Европейската общност на стоките, обхванати от тази фактура, е извършена в рамките на предмета и съгласно доброволните гаранции, предложени от [дружество] и приети от Европейската комисия с Решение 2001/602/ЕО. Декларирам, че информацията, представена в настоящата фактура, е пълна и точна.“