чл. 13 Регламент (ЕО) № 1760/2000

Нормативен текст

Член 13

Общи правила

1.Оператори и организации, които търгуват с говеждо месо в Общността, го етикетират в съответствие с настоящия член.

Системата за задължително етикетиране осигурява връзка между, от една страна, идентификацията на труповете на закланите животни, четвъртинките или парчетата месо и, от друга страна, индивидуалното животно или, когато това е достатъчно, за да позволи точността на информацията на етикета да бъде проверена, съответната група животни.

2.Етикетът съдържа следните обозначения: а)референтен номер или код, който осигурява връзката между месото и животното или животните. Този номер може да бъде идентификационният номер на отделното животно, от което е получено говеждото месо, или идентификационният номер, свързан с група животни; б)номер на одобрението на кланицата, в която животното или групата животни са били заклани, и държавата-членка или трета страна, в която е разположена кланицата. Обозначението трябва да гласи: „Заклано в: (наименование на държавата-членка и трета страна) (номер на одобрението)“; в)номер на одобрението на транжорната, в която е извършено транжирането на трупа на закланото животно или на групата трупове, и държавата-членка или трета страна, в която е разположена транжорната. Обозначението трябва да гласи:„Транжирано в: (наименование на държавата-членка и трета страна) (номер на одобрението)“.

—————

5.►M3а)стопанските субекти и организациите обозначават на етикета също така:◄ i)държава-членка или трета страна по рождение; ii)всички държави-членки или трети страни, в които се е състояло угояване; iii)държава-членка или трета страна, където се е провело клането; б)Въпреки това, когато говеждото месо е получено от животни, родени, отгледани и заклани: i)в същата държава-членка, обозначението може да гласи:„Произход: (наименованието на държавата-членка)“; ii)в същата трета страна, обозначението може да гласи: „Произход: (наименованието на третата страна)“.

6.С цел да се избегне ненужното повторение на посочването върху етикета за говеждото месо на държави членки или трети страни, в които е осъществено отглеждането, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 22б, отнасящи се до опростено представяне за случаи на много кратък престой на животното в държава членка или трета страна на раждане или на клане.

Посредством актове за изпълнение Комисията приема правила относно максималния размер и състав на групата животни, посочена в параграф 1 и параграф 2, буква а), като взема предвид ограниченията по отношение на хомогенността на групите от животни, от които идват транжираното месо и изрезките. Актовете за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 23, параграф 2.



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.