чл. 3 Регламент (ЕС) 2024/1358

Нормативен текст

Член 3

Структура на системата и основни принципи

1.Евродак се състои от:

a) централна система, съставена от:

i) централно звено,

ii) план и система за осигуряване на непрекъснатост на дейността;

б) комуникационна инфраструктура между централната система и държавите членки, която предоставя защитен и криптиран канал за комуникация за данните в Евродак („комуникационна инфраструктура“);

в) ОХДС;

г) сигурна комуникационна инфраструктура между централната система и централните инфраструктури на европейския портал за търсене и между централната система и ОХДС.

2.ОХДС съдържа данните, посочени в член 17, параграф 1, букви а)—е), з) и и), член 19, параграф 1, букви а)—е), з) и и), член 21, параграф 1, букви а)—е), з) и и), член 22, параграф 2, букви а)—е), з) и и), член 23, параграф 2, букви а)—е), з) и и), член 24, параграф 2, букви а)—е) и буква з) и параграф 3, буква а) и член 26, параграф 2, букви а)—е), з) и и). Останалите данни в Евродак се съхраняват в централната система.

3.Комуникационната инфраструктура използва съществуващата мрежа за защитени трансевропейски телематични услуги между администрациите (TESTA). За да се гарантира поверителност, личните данни, предавани на или от Евродак, се криптират.

4.Всяка държава членка разполага с едно-единствено национално звено за достъп. Европол разполага с едно-единствено звено за достъп („звено за достъп на Европол“).

5.Данните, отнасящи се до лицата, обхванати от член 15, параграф 1, член 18, параграф 2, член 20, параграф 1, член 22, параграф 1, член 23, параграф 1, член 24, параграф 1 и член 26, параграф 1, които се обработват в Евродак, се обработват от името на държавата членка на произход при предвидените в настоящия регламент условия и се отделят по подходящ технически начин.

6.Всички регистрирани в Евродак групи от данни, съответстващи на един и същи гражданин на трета държава или лице без гражданство, се свързват в една последователност. Когато се извършва автоматично сравняване в съответствие с членове 27 и 28 и е получен положителен резултат с поне още един набор от дактилоскопични отпечатъци или, когато тези дактилоскопични отпечатъци са с качество, което не осигурява подходящо сравняване, или не са налични, данни за портретни снимки в друга група от данни, съответстващи на същия гражданин на трета държава или лице без гражданство, Евродак автоматично свързва тези групи от данни въз основа на сравняването. При необходимост резултатът от автоматичното сравнение, извършено в съответствие с членове 27 и 28, се проверява от експерт, в съответствие с член 38, параграфи 4 и 5. Когато получаващата държава членка потвърди положителния резултат, тя изпраща уведомление до eu-LISA, с което потвърждава свързването на тези групи от данни.

7.Правилата за Евродак се прилагат и за дейностите, които се извършват от държавите членки от момента на предаване на данните на Евродак до използването на резултатите от сравняването им.



Все още няма актове в тази категория!
Филтър по разпоредби
Свързани разпоредби
Абонирайте се, за да филтрирате по свързани разпоредби.