чл. 26 Регламент (ЕС) № 600/2014 - препратки от други разпоредби

Нормативен текст

Член 26

Задължение за докладване на сделките

1. Инвестиционните посредници, които сключват сделки с финансови инструменти, представят пълен и прецизен отчет за тези сделки пред компетентния орган възможно най-бързо и не по-късно от края на следващия работен ден.

В съответствие с член 85 от Директива 2014/65/ЕС компетентните органи установяват необходимите механизми, за да гарантират, че следните компетентни органи също получават тази информация:

а)компетентният орган на най-важния за тези финансови инструменти пазар от гледна точка на ликвидността;

б)компетентните органи, отговарящи за надзора на предаващите инвестиционни посредници;

в)компетентните органи, отговарящи за надзора на клоновете, участвали в сделката; и

г)компетентният орган, отговарящ за надзора на използваните места на търговия.

Компетентният орган, посочен в първа алинея, предоставя без ненужно забавяне на ЕОЦКП всяка информация, докладвана по силата на настоящия член.

2. Установеното в параграф 1 задължение се прилага за:

а) финансови инструменти, които са допуснати до търговия или се търгуват на място на търговия или за които е подадено заявление за допускане до търговия, независимо дали тези сделки се извършват на мястото на търговия, с изключение на сделките с извънборсови деривати, които не са сред посочените в член 8а, параграф 2, за които задължението се прилага само когато те се извършват на място на търговия;

б) финансови инструменти, при които базовият инструмент е финансов инструмент, търгуван на място на търговия, независимо дали тези сделки се извършват на мястото на търговия;

в) финансовите инструменти, при които базовият инструмент е индекс или кошница от финансови инструменти, търгувани на място на търговия, независимо дали тези сделки се извършват на мястото на търговия;

г) извънборсови деривати, посочени в член 8а, параграф 2, независимо дали тези сделки се извършват на мястото на търговия.

3. В отчетите се посочват по-специално имената и броят на купените или продадените финансови инструменти, количеството, датите и часовете на изпълнение на сделките, датите на влизане в сила, цените, при които са сключени сделките, указание за идентификация на страните, от чието име инвестиционният посредник е сключил сделката, указание за идентификация на лицата и на компютърните алгоритми в рамките на инвестиционния посредник, който отговаря за инвестиционното решение и за сключването на сделката, указание за идентификация на субекта, спрямо когото се прилага задължението за отчитане, и средствата за идентификация на въпросните инвестиционни посредници. Отчетите за сделка, сключена на мястото на търговия, включват идентификационен код на сделката, който се генерира и разпространява от мястото на търговия както до купуващите, така и до продаващите членове на мястото на търговия.

За сделки, които не се извършват на място на търговия, в отчетите се съдържа указание за идентификация на видовете сделки в съответствие с регулаторните технически стандарти, приети съгласно член 20, параграф 3, буква а) и член 21, параграф 5, буква а) от настоящия регламент. За стоковите деривати в отчетите се посочва дали сделката води до намаляване на риска по обективно измерим начин, както е посочено в член 57 от Директива 2014/65/ЕС.

4. Инвестиционните посредници, които предават нареждания, включват при предаването на тези нареждания всички данни съгласно посоченото в параграфи 1 и 3. Вместо да включват споменатите данни, когато предава нареждания, инвестиционният посредник може да реши да отчете предаденото нареждане, ако то е изпълнено, като сделка съгласно изискванията по параграф 1. В този случай в отчета за сделката от страна на инвестиционния посредник се посочва, че той се отнася за предадено нареждане.

5. Операторът на място на търговия изготвя подробни отчети в съответствие с параграфи 1 и 3 за сделките с финансови инструменти, търгувани на неговата платформа, които се сключват чрез системите му от всеки член, участник или потребител, който не е обхванат от настоящия регламент.

6. При отчитане на указанията за идентификацията на клиенти съгласно параграфи 3 и 4 инвестиционните посредници използват идентификационен номер за юридически лица, въведен за идентифицирането на клиенти, които са юридически лица.

ЕОЦКП разработва до 3 януари 2016 г. насоки в съответствие с Регламент (ЕС) № 1095/2010, за да гарантира, че прилагането на идентификационни номера за юридически лица в рамките на Съюза съответства на международните стандарти, и по-специално на стандартите, установени от Съвета за финансова стабилност.

7. Отчетите се представят пред компетентните органи или от самия инвестиционен посредник, от ОМД, който действа от негово име, или от мястото на търговия, чрез чиито системи е била сключена сделката, в съответствие с параграфи 1, 3 и 9.

Инвестиционните посредници имат отговорност за пълнотата, точността и навременното предаване на докладите, които се представят на компетентния орган.

Чрез дерогация от тази отговорност, когато инвестиционен посредник докладва данни за тези транзакции чрез ОМД, който действа от негово име, или място на търговия, инвестиционният посредник не носи отговорност за грешки в пълнотата, точността или навременното предаване на докладите, които са свързани с ОМД или с мястото на търговия. В тези случаи и при условията на член 66, параграф 4 от Директива 2014/65/ЕС ОМД или мястото на търговия отговарят за тези грешки.

Инвестиционни посредници трябва независимо от това да предприемат разумни стъпки за проверка на изчерпателността, точността и навременността на отчетите за транзакции, които са били предадени от тяхно име.

Държавата членка по произход изисква от мястото на търговия, когато изготвя отчети от името на инвестиционния посредник, да има въведени работещи механизми за сигурност, предвидени така, че да се гарантира сигурността и установяването на автентичността на средствата, чрез които се предава информацията, да се сведе до минимум рискът от подправяне на данните и непозволеният достъп и да се предотврати изтичането на информация, като се осигурява поверителността на данните по всяко време. Държавата членка по произход изисква от мястото на търговия да поддържа необходимите ресурси и да разполага с резервно оборудване, за да може да предлага и поддържа услугите си по всяко време.

Системите за съпоставяне на сделките или за докладване, включително регистрите на трансакции, регистрирани или признати съгласно дял VI от Регламент (ЕС) № 648/2012, могат да бъдат одобрени от компетентния орган като ОМД, за да предават отчети за сделки на компетентния орган в съответствие с параграфи 1, 3 и 9.

Когато сделките са били отчетени пред регистър на трансакции в съответствие с член 9 от Регламент (ЕС) № 648/2012, който е одобрен като ОМД, и когато тези отчети съдържат данните, изисквани по параграфи 1, 3 и 9 и са предадени на компетентния орган от регистъра на трансакции в срока, посочен в параграф 1, задължението на инвестиционния посредник, посочено в параграф 1, се счита за изпълнено.

Когато са налице грешки или пропуски в отчетите за сделки, ОМД, инвестиционният посредник или мястото на търговия, докладващи за операцията, коригира информацията и представя коригиран доклад на компетентния орган.

8. ►M8 Инвестиционният посредник отчита пред компетентния орган на своята държава членка по произход сделките, сключени изцяло или частично чрез негов клон. Клонът на посредник от трета държава представя своите отчети за сделките на компетентния орган, лицензирал клона. Когато посредник от трета държава е създал клонове в повече от една държава членка, тези клонове определят компетентния орган, който трябва да получава всички отчети за сделките. ◄

Когато в съответствие с член 35, параграф 8 от Директива 2017/65/ЕС отчетите, които са предвидени съгласно настоящия член, се предават на компетентния орган на приемащата държава членка, той предава тази информация на компетентните органи на държавата членка по произход на инвестиционния посредник, освен ако компетентните органи на държавата членка по произход решат, че не искат да получават тази информация.

9. ЕОЦКП разработва проект на регулаторни технически стандарти за определяне на:

а) стандартите и форматите за данните, които трябва да се спазват за публикуването на информацията в съответствие с параграфи 1 и 3, включително методите и условията за докладване на финансови сделки, както и формата и съдържанието на тези отчети;

б) критериите за определяне на съответния пазар в съответствие с параграф 1;

в) референтните данни на купените или продадените финансови инструменти, количеството, датите и часовете на изпълнение, датите на влизане в сила, цените по сделките, подробните сведения за самоличността на клиентите, указанието за идентификация на страните, от чието име инвестиционният посредник е сключил сделката, указанието за идентификация на лицата и на компютърните алгоритми в рамките на инвестиционния посредник, който отговаря за инвестиционното решение и за сключването на сделката, указанието за идентификация на субекта, спрямо когото се прилага задължението за отчитане, средствата за идентифициране на въпросните инвестиционни посредници, начина, по който е сключена сделката, полетата с данни, необходими за обработката и анализа на отчетите за сделките в съответствие с параграф 3;

—————

д) съответните класове индекси, които подлежат на докладване в съответствие с параграф 2, буква в);

е) условията, при които държавите членки разработват, предоставят и поддържат идентификационни номера за юридически лица в съответствие с параграф 6, и условията, при които тези идентификационни номера за юридически лица се използват от инвестиционните посредници, за да дават, съгласно параграфи 3, 4 и 5, указания за идентификация на клиентите в отчетите за сделките, които те трябва да изготвят съгласно параграф 1;

ж) прилагането на задълженията за докладване на сделките за клонове на инвестиционни посредници;

з) какво означава сделка и извършване на сделка за целите на настоящия член.

и) кога се счита, че даден инвестиционен посредник е предал нареждане за целите на параграф 4;

й) условията за свързване на конкретни сделки и средствата за идентифициране на групираните нареждания, които водят до сключването на сделка; и

к) датата, до която сделките трябва да бъдат отчетени.

При разработването на посочените проекти на регулаторни технически стандарти ЕОЦКП взема предвид развитието в международен план и стандартите, договорени на равнището на Съюза или на международно равнище, и съгласуваността на тези проекти на регулаторни технически стандарти с изискванията за отчетност, установени в регламенти (ЕС) № 648/2012 и (ЕС) 2015/2365.

ЕОЦКП представя на Комисията проектите на регулаторни технически стандарти, посочени в първа алинея, до 29 септември 2025 г.

На Комисията се делегира правомощието да допълва настоящия регламент, като приема регулаторните технически стандарти, посочени в първа алинея, в съответствие с членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1095/2010.

10. До ►M1 3 януари 2020 г. ◄ЕОЦКП представя на Комисията доклад за функционирането на настоящия член, включително неговото взаимодействие със свързаните задължения за докладване съгласно Регламент (ЕС) № 648/2012, и дали съдържанието и формата на отчетите за сделките, получени и обменени между компетентните органи, им позволява да осъществяват цялостно наблюдение на дейността на инвестиционните посредници в съответствие с член 24 от настоящия регламент. Комисията може да предприеме стъпки, за да предложи всякакви промени, включително такива, в които се предвижда сделките, вместо да бъдат предавани на компетентните органи, да бъдат предавани само на единна система, определена от ЕОЦКП. Комисията препраща доклада на ЕОЦКП на Европейския парламент и Съвета.

11. До 29 март 2028 г. ЕОЦКП представя на Комисията доклад, в който се оценява осъществимостта на по-голяма интеграция при отчитането на сделките и рационализиране на потоците от данни съгласно настоящия член с цел:

а) намаляване на дублиращите се или непоследователните изисквания за отчитане на данни за сделки, и по-специално дублиращите се или непоследователните изисквания, установени с настоящия регламент и с регламенти (ЕС) № 648/2012 и (ЕС) 2015/2365 и с други относими правни актове на Съюза;

б) подобряване на стандартизирането на данните и ефикасното споделяне и използване на данните, подавани в някоя от рамките за отчетност на Съюза от съответен орган на равнището на Съюза или на национално равнище.

При изготвянето на доклада ЕОЦКП работи, когато е уместно, в тясно сътрудничество с другите органи на Европейската система за финансов надзор и Европейската централна банка.


Разпоредби, които препращат към чл. 26 Регламент (ЕС) № 600/2014 27 резултата
чл. 111 ЗПФИ
ЗПФИ

Предоставяне на информация относно МСТ и ОСТ

Чл. 111. (1) При подаване на искане за издаване на лиценз за организирането на МСТ или ОСТ, както и при поискване от страна на заместник-председателя инвестиционният посредник, който организира МСТ или ОСТ, предоставя в комисията:1. подробно описание на функционирането на МСТ или ОСТ, включително информация за всяка връзка със или участие на регулиран пазар, друга МСТ, ОСТ или систематичен участник,...

чл. 202 ЗПФИ
ЗПФИ

Докладване на сделки, сключени извън място на търговия

Чл. 202. (1) (Изм. - ДВ, бр. 51 от 2022 г., изм. и доп. - ДВ, бр. 65 от 2023 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2025 г.) Инвестиционен посредник, който извършва сделки със стокови деривати или деривати върху квоти за емисии извън място на търговия, предоставя на комисията, когато тя изпълнява функциите на централен компетентен орган или на...

чл. 1 Директива (ЕС) 2021/338
Директива (ЕС) 2021/338

Изменения на Директива 2014/65/ЕС

Член 1Изменения на Директива 2014/65/ЕСДиректива 2014/65/ЕС се изменя, както следва:1) Член 2 се изменя, както следва:а) в параграф 1 буква й) се заменя със следното:„й) лицата, които:i) извършват търговия за собствена сметка, включително. маркет-мейкъри, със стокови деривати или квоти за емисии или техни деривати, с изключение на лицата, които търгуват за собствена сметка, когато изпълняват нареждания на клиенти; илиii) предоставят...

чл. 2 Делегиран регламент (ЕС) 2022/466
Делегиран регламент (ЕС) 2022/466

Критерии за определяне на дерогация от надзора на ЕОЦКП

Член 2Критерии за определяне на дерогация от надзора на ЕОЦКП1.ОМП или ОМД подлежи на дерогация от надзора на ЕОЦКП, когато:а) ОМП или ОМД предоставя услуги на или от името на инвестиционни посредници, за които се прилагат изискванията за оповестяване след сключването на сделките по членове 20 и 21 от Регламент (ЕС) № 600/2014 или изискването за докладване по член 26...

чл. 2 Делегиран регламент (ЕС) 2017/590
Делегиран регламент (ЕС) 2017/590

Значение на понятието „сделка“

Член 2Значение на понятието „сделка“1.За целите на член 26 от Регламент (ЕС) № 600/2014 сделка представлява придобиването на или освобождаването от финансов инструмент, упоменат в член 26, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 600/2014.2.Придобиването, посочено в параграф 1, включва следното:а) закупуване на финансов инструмент;б) сключване на договор за деривати;в) увеличение на номиналната стойност на договор за деривати.3.Освобождаването, посочено в параграф...

чл. 15 Делегиран регламент (ЕС) 2017/590
Делегиран регламент (ЕС) 2017/590

Методи и механизми за докладване на финансови сделки

Член 15Методи и механизми за докладване на финансови сделки1.Методите и механизмите, чрез които се генерират и подават отчетите за сделките от местата на търговия и инвестиционните посредници, включват:а) системи за гарантиране на сигурността и поверителността на докладваните данни;б) механизми за удостоверяване на източника на отчета за сделката;в) предпазни мерки, даващи възможност за своевременното възобновяване на докладването в случай на срив...

чл. 14 Регламент (ЕС) № 600/2014
Регламент (ЕС) № 600/2014

Задължение за систематичните участници да публикуват твърди котировки за акции, депозитарни разписки, борсово търгувани фондове, сертификати и други подобни финансови инструменти

Член 14Задължение за систематичните участници да публикуват твърди котировки за акции, депозитарни разписки, борсово търгувани фондове, сертификати и други подобни финансови инструменти1. Инвестиционните посредници публикуват твърди котировки за тези акции, депозитарни разписки, борсово търгувани фондове, сертификати и други подобни финансови инструменти, търгувани на място на търговия, за които те са систематични участници и за които има ликвиден пазар.Когато за посочените...

чл. 25 Регламент (ЕС) № 600/2014
Регламент (ЕС) № 600/2014

Задължение за поддържане на архиви

Член 25Задължение за поддържане на архиви1. Инвестиционните посредници съхраняват на разположението на компетентния орган за период от пет години съответните данни, свързани с всички нареждания и всички сделки с финансови инструменти, които са сключили за собствена сметка или от името на клиент. При сделки, сключени от името на клиенти, данните съдържат цялата информация и подробни сведения за самоличността на клиента,...

чл. 27 Регламент (ЕС) № 600/2014
Регламент (ЕС) № 600/2014

Задължение за предоставяне на референтни данни за финансовите инструменти

Член 27Задължение за предоставяне на референтни данни за финансовите инструментиПо отношение на финансовите инструменти, допуснати до търговия или търгувани на място на търговия или когато емитентът е одобрил търгуването на емитирания инструмент, или когато е подадено заявление за допускане до търговия, местата на търговия предоставят на ЕОЦКП референтни данни за идентифициране за целите на докладването на сделките съгласно член 26...

чл. 25а Регламент (ЕС) № 596/2014
Регламент (ЕС) № 596/2014

Механизъм за обмен на данни за нарежданията

Член 25аМеханизъм за обмен на данни за нарежданията1. Компетентните органи, осъществяващи надзор върху местата на търговия със значително трансгранично измерение, до 5 юни 2026 г. създават механизъм, даващ възможност за текущ и своевременен обмен на данни за нарежданията относно финансовите инструменти, посочени в параграф 4, буква а) и събирани от тези места на търговия в съответствие с член 25 от...