Член 1
Предмет
С настоящия регламент се установяват правилата относно:
а)методиката за изчисляването и коригирането в зависимост от профила на риска на институциите на вноските, които институциите плащат на механизмите за финансиране на преструктурирането;
б)задълженията на институциите за предоставяне на информация с оглед изчисляването на вноските и плащането им на механизмите за финансиране на преструктурирането;
в)мерките, посредством които на органите за преструктуриране се осигурява възможност да проверяват дали вноските са платени съобразно изискванията.
Член 2
Обхват
1. Настоящият регламент се прилага за институциите, посочени в член 103, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС и определени в член 2, параграф 1, точка 23 от нея. Той се прилага и за централен орган, както и на консолидирана основа — за свързаните с него институции, когато в съответствие с член 10 от Регламент (ЕС) № 575/2013 националното право ги е освободило изцяло или частично от пруденциалните изисквания.
2. Всяко позоваване на група включва централен орган и всички дълготрайно свързани с него кредитни институции, както е посочено в член 10 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както и техните дъщерни предприятия.
Член 3
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат определенията в Директива 2014/49/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и Директива 2014/59/ЕС. За целите на настоящия регламент се прилагат и следните определения:
(1)„институции“ означава кредитните институции, определени в член 2, параграф 1, точка 2 от Директива 2014/59/ЕС, или инвестиционните посредници, определени в точка 2 от настоящия член, както и централен орган и всички дълготрайно свързани с него кредитни институции, както е посочено в член 10 от Регламент (ЕС) № 575/2013, разгледани като цяло на консолидирана основа, когато са изпълнени условията в член 2, параграф 1;
(2)„инвестиционни посредници“ означава инвестиционните посредници, определени в член 2, параграф 1, точка 3 от Директива 2014/59/ЕС, с изключение на инвестиционните посредници, обхванати от определението в член 96, параграф 1, буква а) или б) от Регламент (ЕС) № 575/2013, или инвестиционните посредници, извършващи дейност 8 от приложение I, раздел А към Директива 2004/39/ЕО на Европейския парламент и на Съвета , но които не извършват дейности 3 и 6 от приложение I, раздел Α към посочената директива;
(3)„годишно целево равнище“ означава общата сума на годишните вноски, определена от органа за преструктуриране за всеки период на плащане на вноски с оглед постигане на целевото равнище, посочено в член 102, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС;
(4)„механизъм за финансиране“ означава механизъм, създаден с цел да се гарантира ефективното прилагане от страна на органа за преструктуриране на посочените в член 100, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС инструменти и правомощия за преструктуриране;
(5)„годишна вноска“ означава сумата, посочена в член 103 от Директива 2014/59/ЕС, събирана от органа за преструктуриране през периода на плащане на вноски от всяка от посочените в член 2 от настоящия регламент институции за националния механизъм за финансиране;
(6)„период на плащане на вноски“ означава една календарна година;
(7)„орган за преструктуриране“ означава органът, посочен в член 2, параграф 1, точка 18 от Директива 2014/59/ЕС, или всеки друг съответен орган, определен от държавата членка за целите на член 100, параграфи 2 и 6 от посочената директива;
(8)„компетентен орган“ означава компетентният орган, определен в член 4, параграф 1, точка 40 от Регламент (ЕО) № 575/2013
(9)„схеми за гарантиране на депозитите“ (СГД) означава схемите, посочени в член 1, параграф 2, букви а), б) или в) от Директива 2014/49/ЕС;
(10)„гарантирани депозити“ означава депозитите, посочени в член 6, параграф 1 от Директива 2014/49/ЕС, с изключение на временно увеличените салда на депозитите, както са определени в член 6, параграф 2 от посочената директива;
(11)„общо пасиви“ означава общите пасиви, определени в раздел 3 от Директива 86/635/ЕИО на Съвета или в съответствие с посочените в Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета Международни стандарти за финансово отчитане;
(12)„общо активи“ означава общите активи, определени в раздел 3 от Директива 86/635/ЕИО или в съответствие с посочените в Регламент (ЕО) № 1606/2002 Международни стандарти за финансово отчитане;
(13)„обща рискова експозиция“ (ОРЕ) означава общият размер на рисковата експозиция, определен в член 92, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013;
(14)„отношение на базовия собствен капитал от първи ред“ означава отношението в член 92, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013;
(15)„минимални изисквания за собствени средства и приемливи пасиви“ (МИССПП) означава минималното изискване за собствени средства и приемливи пасиви, определено в член 45, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС;
(16)„собствени средства“ означава капиталът, определен в член 4, параграф 1, точка 118 от Регламент (ЕО) № 575/2013;
(17)„приемливи пасиви“ означава приемливите задължения, определени в член 2, параграф 1, точка 71а от Директива 2014/59/ЕС;
(18)„коефициент на ливъридж“ означава коефициентът, определен в член 429 от Регламент (ЕО) № 575/2013;
(19)„коефициентът на ликвидно покритие“ („КЛП“) означава коефициентът на ликвидно покритие, определен в член 412 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и допълнително уточнен в Делегиран регламент (ЕС) 2015/61 на Комисията ; (20)„коефициент на стабилност на нетното финансиране“ (NSFR) означава коефициент на стабилност на нетното финансиране, отчитан по силата на член 415 от Регламент (ЕС) № 575/2013;
(21)„централен контрагент“ (ЦК) означава юридическото лице, определено в член 2, точка 1 от Регламент (ЕО) № 648/2012;
(22)„деривативи“ означава деривативните инструменти по приложение II към Регламент (ЕС) № 575/2013;
(23)„централен депозитар на ценни книжа“ (ЦДЦК) означава юридическото лице, определено в член 2, параграф 1, точка 1 и член 54 от Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета ; (24)„сетълмент“ означава уреждането на сделка с ценни книжа съгласно определението в член 2, параграф 1, точка 2 от Регламент (ЕС) № 909/2014;
(25)„клиринг“ означава процесът на установяване на позиции съгласно определението в член 2, точка 3 от Регламент (ЕО) № 648/2012;
(26)„инфраструктура на финансов пазар“, за целите на настоящия регламент, означава посочените, съответно в точка 21 и точка 23 от настоящия член, ЦК или ЦДЦК, които са лицензирани като институции в съответствие с член 8 от Директива 2013/36/ЕС;
(27)„насърчителна банка“ означава дружество или друг субект, създаден от централно или регионално правителство на държава членка, който предоставя насърчителни заеми на неконкурентна основа и с нестопанска цел с оглед насърчаване постигането на обществено-политическите цели на съответното правителство, при условие че правителството е поело задължението да гарантира икономическата основа на дружеството или субекта и да поддържа неговата устойчивост по време на съществуването му, или че гарантира, пряко или косвено, поне 90 % от първоначалното финансиране на дружеството или субекта или предоставяните насърчителни заеми;
(28)„насърчителен заем“ означава заем, предоставен от насърчителна банка или чрез банка посредник, на неконкурентна основа и с нестопанска цел с оглед насърчаване постигането на обществено-политическите цели на централно или регионално правителство на държава членка;
(29)„институция посредник“ означава кредитна институция, която посредничи при насърчителни заеми, при условие че не ги предоставя като кредит на краен потребител;
(30)„задължения, произтичащи от договори за деривати“ означава или индивидуални задължения, произтичащи от договор за дериват, или, когато е приложимо, задължения, произтичащи от нетираща съвкупност от договори за деривати, изброени в приложение II към Регламент (ЕС) № 575/2013.
Член 4
Определяне на годишните вноски
1. Органите за преструктуриране определят годишните вноски, които се плащат от всяка институция пропорционално на нейния профил на риска, въз основа на информацията, предоставена от институцията в съответствие с член 14 и при прилагането на методиката, описана в настоящия раздел.
2. Органът за преструктуриране определя годишната вноска, посочена в параграф 1, въз основа на годишното целево равнище на механизма за финансиране на преструктурирането, като се вземе предвид целевото равнище, което трябва да бъде постигнато до 31 декември 2024 г. в съответствие с член 102, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС, и въз основа на средния размер на гарантираните депозити за предходната година, изчислен на тримесечна база, на всички институции, лицензирани на територията, за която се простират правомощията му.
Член 5
Корекции за риск за основната годишна вноска
1. Вноските, посочени в член 103, параграф 2 от Директива 2014/59/ЕС, се изчисляват, като се изключат следните задължения:
а) вътрешногруповите задължения по сделки, сключени от институцията с друга институция, която е част от същата група, при условие че са спазени всички от изброените условия:
i) всяка от институциите е установена в Съюза;
ii) всяка от институциите е обхваната в пълна степен от същия консолидиран надзор в съответствие с членове 6—17 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и от подходящи централизирани процедури за оценка, измерване и контрол на риска; както и
iii)
понастоящем липсват, а и не се очакват съществени практически или правни пречки пред бързото изплащане на задължението, когато стане изискуемо;
б) задълженията, създадени от институция, която е член на институционална защитна схема (ИЗС), както е определена в член 2, параграф 1, точка 8 от Директива 2014/59/ЕС, и на която е било разрешено от компетентния орган да приложи член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013, по споразумение, сключено с друга институция, която е член на същата ИЗС;
в) когато става въпрос за централен контрагент, установен в дадена държава членка, възползвала се от възможността, предвидена в член 14, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 648/2012 — задълженията, отнасящи се до клиринг съгласно определението в член 2, параграф 3 от същия регламент, включително такива, произтичащи от каквито и да било мерки, взети от централния контрагент в изпълнение на изискванията за допълнително обезпечение, за създаване на гаранционен фонд и за поддържане на достатъчно предварително осигурени финансови ресурси за покриване на потенциалните загуби като част от каскадния принцип при неизпълнение в съответствие с посочения регламент, както и за инвестиране на своите финансови ресурси в съответствие с член 47 от посочения регламент;
г) когато става въпрос за централен депозитар на ценни книжа — задълженията, свързани с дейността на централен депозитар на ценни книжа, включително задължения към участници или към доставчици на услуги за централния депозитар на ценни книжа със срок до падежа под седем дни, произтичащи от дейности, за които той е получил лиценз за предоставяне на спомагателни услуги от банков тип в съответствие с дял IV от Регламент (ЕС) № 909/2014, с изключение на други задължения, произтичащи от тези дейности от банков тип;
д) когато става въпрос за инвестиционни посредници — задълженията, възникнали по силата на държането на активи или средства на клиент, включително активи или средства на клиент, държани от името на ПКИПЦК, както е определено в член 1, параграф 2 от Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета , или на АИФ, както е определено в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета , при условие че такъв клиент е защитен съгласно приложимото право в областта на несъстоятелността;
е) когато става въпрос за институции, работещи с насърчителни заеми — задълженията на посредническата институция към иницииращата или друга насърчителна банка или друга посредническа институция, както и задълженията на насърчителната банка към финансиращите я страни, доколкото размерът на тези задължения съответства на насърчителните заеми на тази институция.
2. Задълженията, посочени в параграф 1, букви а) и б), се приспадат равномерно на база сделка по сделка от размера на общите пасиви на институциите, които са страни по сделките или споразуменията, посочени в параграф 1, букви а) и б).
3. За целите на настоящия раздел изчисляваният на тримесечие среден годишен размер на задълженията, посочени в параграф 1, произтичащи от договори за деривати, изброени в приложение II към Регламент (ЕС) № 575/2013, включително задбалансовите, се оценява в съответствие с членове 5а—5д от настоящия регламент.
Определената стойност на задълженията, произтичащи от договори за деривати, обаче не може да бъде по-малка от 75 % от стойността на същите задължения, произтичаща от използването на счетоводните разпоредби, приложими по отношение на съответната институция за целите на финансовото отчитане.
Когато съгласно националните счетоводни стандарти, приложими по отношение на дадена институция, няма счетоводен показател на експозицията по някои дериватни инструменти, тъй като тези дериватни инструменти се държат задбалансово, институцията отчита пред органа за преструктуриране сбора от справедливите стойности на тези деривати, когато сумата е отрицателна, като заместителна стойност и добавя тези деривати към балансовите си счетоводни стойности.
4. За целите на настоящия раздел общият размер на задълженията, посочени в параграф 1, не включва счетоводната стойност на задълженията, произтичащи от договори за деривативи, и включва съответната стойност, определена в съответствие с параграф 3.
5. За да провери спазването на всички условия и изисквания по параграфи 1—4 органът за преструктуриране се основава на съответните оценки, извършени от компетентните органи, които се предоставят в съответствие с член 90 от Директива 2014/59/ЕС.
Член 5а
Стойност на експозицията по деривати
1. Институциите определят стойността на експозицията по договорите за деривати, изброени в приложение II към Регламент (ЕС) № 575/2013, включително задбалансовите позиции, съгласно метода на пазарната оценка, предвиден в член 5б.
При определянето на стойността на експозицията институциите могат да вземат под внимание ефекта на договорите за новация и на други споразумения за нетиране в съответствие с член 5г. Не се прилага кръстосано нетиране на продукти. Институциите обаче могат да извършват нетиране в рамките на всяка отделна продуктова категория, включена в приложение II към Регламент (ЕС) № 575/2013, когато за тях се прилага договорно споразумение за кръстосано нетиране на продукти.
2. Когато предоставянето на обезпечения по договори за деривати намалява размера на пасивите съгласно приложимата счетоводна рамка, институциите сторнират това намаление.
3. За целите на параграф 1 институциите могат да приспаднат от частта от стойността на експозицията, съответстваща на текущата заместителна стойност, вариационния маржин, изплатен на контрагента под формата на парични средства, доколкото съгласно приложимата счетоводна рамка вариационният маржин вече не е бил признат като намаление на стойността на експозицията и когато са изпълнени всички изброени по-долу условия:
а) за сделките, за които не е извършен клиринг чрез квалифициран централен контрагент съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 88 от Регламент (ЕС) № 575/2013, паричните средства, предоставени на получаващия контрагент, не са отделени;
б) вариационният маржин се изчислява и обменя ежедневно въз основа на пазарна оценка на позициите по деривати;
в) предоставеният под формата на парични средства вариационен маржин е в същата валута като валутата на сетълмента на договора за деривати;
г) обмененият вариационен маржин е цялата сума, която би била необходима за пълно погасяване на пазарната експозиция по деривата при спазване на прага и минималния размер на прехвърляемите средства, приложими по отношение на институцията;
д) договорът за дериват и вариационният маржин между институцията и контрагента по този договор са обхванати от едно споразумение за нетиране, което институцията може да третира като намаляващо риска в съответствие с член 5г.
За целите на първа алинея, буква в), когато договор за дериват е предмет на квалифицирано рамково споразумение за нетиране, валута на сетълмента означава всяка валута на сетълмент, посочена в дериватния договор или в приложимото квалифицирано рамково споразумение за нетиране.
Когато съгласно приложимата счетоводна рамка дадена институция признава получения под формата на парични средства вариационен маржин, платен от контрагента, като платимо задължение, тя може да изключи това задължение от мярката на експозицията, ако са изпълнени условията по първата алинея, букви а)—д).
4. За целите на параграф 3 се прилага следното:
а) приспадането на платения вариационен маржин се ограничава до частта от стойността на експозицията, която съответства на отрицателната текуща заместителна стойност;
б) дадена институция не трябва да използва платения под формата на парични средства вариационен маржин средства за намаляване на размера на потенциалната бъдеща кредитна експозиция, включително за целите на член 5д, параграф 1, буква б), точка ii).
5. Чрез дерогация от параграф 1 институциите могат да използват метода на опростената експозиция, определен в член 5в, за да определят стойността на експозицията по договорите за деривати, изброени в точки 1 и 2 от приложение II към Регламент (ЕС) № 575/2013, при условие че размерът на балансовата и задбалансовата дейност с деривати на тези институции отговаря на условията по член 273а, параграф 2 от посочения регламент.
Институциите, които прилагат този метод на опростената експозиция, не намаляват мярката на експозицията с размера на получения под формата на парични средства вариационен маржин.
Член 5б
Метод на пазарната оценка
1. Текущата заместителна стойност на задълженията, произтичащи от договори за деривати на равнище нетираща съвкупност, е абсолютната стойност на нетната пазарна стойност на тези договори в рамките на нетирането, без да се приспада всяко държано или предоставено обезпечение, когато положителните и отрицателните пазарни стойности се нетират при изчисляването на нетната пазарна стойност. За тази цел институциите третират дадена отделна сделка с деривати като своя собствена нетираща съвкупност.
2. За да определят потенциалната бъдеща кредитна експозиция, институциите умножават условните стойности или съответно базисните стойности по процентите, посочени в таблица 1, в съответствие със следното:
а) договори за деривати, които не попадат в една от петте категории, посочени в таблица 1, се третират като договори за стоки, различни от благородни метали;
б) за договори за деривати, при които главницата се разменя повече от веднъж, процентите се умножават по броя на оставащите плащания, които все още трябва да бъдат направени съгласно договора;
в) за договори за деривати, структурирани така, че остатъчната експозиция да се преизчислява на предварително зададени дати на плащане и условията по тях се актуализират така, че пазарната стойност на договора за деривати на тези дати да бъде нула, остатъчният срок до падежа е времето до следващата дата на актуализация; при лихвени договори, които отговарят на тези критерии и имат остатъчен срок до падежа над една година, процентът следва да бъде не по-нисък от 0,5 %.
Таблица 1
Остатъчен срок до падежа
Лихвени договори
Валутни договори и договори за злато
Договори за капиталови инструменти
Договори за благородни метали, различни от злато
Договори за други стоки, различни от благородни метали
1 година или по-малко
0% 1% 6% 7% 10% Над 1 година, но не повече от 5 години
0,5%
5% 8% 7% 12% Над 5 години
1,5%
7,5%
10% 8% 15% 3. Стойността на експозицията е сборът от текущата заместителна стойност и потенциалната бъдеща кредитна експозиция.
Член 5в
Метод на опростената експозиция
1. Съгласно метода на опростената експозиция институциите определят стойността на експозицията, като умножат условната стойност на всеки инструмент по процентите, посочени в таблица 2.
Таблица 2
Първоначален срок до падежа
Лихвени договори
Валутни договори и договори за злато
1 година или по-малко
0,5%
2% Над 1 година, но не повече от 2 години
1% 5% Допълнително начисление за всяка следваща година
1% 3% 2. При изчисляването на стойността на експозицията по лихвени договори институциите могат да използват първоначалния или остатъчния срок до падежа.
Член 5г
Признаване на договорното нетиране като намаляващо риска
Институциите могат да третират като намаляващи риска в съответствие с член 5д само следните видове договорни споразумения за нетиране, когато такова споразумение за нетиране е било признато от компетентните органи в съответствие с член 296 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и когато институцията отговаря на изискванията по член 297 от посочения регламент:
а)двустранни договори за новация между институцията и неин контрагент, съгласно които вземанията и задълженията между тях се окрупняват автоматично по такъв начин, че новацията установява една нетна сума всеки път, когато се прилага, така че да се създаде нов договор, който е обвързващ за страните и който заменя всички предходни договори и всички задължения между страните, произтичащи от тези договори;
б)други двустранни споразумения между институцията и неин контрагент.
Член 5д
Последици от признаването на нетирането като намаляващо риска
1. Институциите третират договорните споразумения за нетиране, както следва:
а) при договори за новация институциите могат да претеглят установените по тези договори единични нетни суми, а не включените брутни суми;
Когато прилагат член 5б институциите могат да вземат предвид договора за новация при определянето на:
— текущата заместителна стойност, посочена в член 5б, параграф 1;
— условните стойности по главницата или базисните стойности, посочени в член 5б, параграф 2.
Когато прилагат метода на опростената експозиция, институциите могат при определянето на условната стойност, посочена в член 5в, параграф 1, да вземат предвид договора за новация за целите на изчисляването на условния размер на главницата. В такъв случай институциите прилагат процентите от таблица 2.
б) При други споразумения за нетиране институциите прилагат член 5б, както следва:
i) текущата заместителна стойност, посочена в член 5б, параграф 1, за договорите, включени в споразумение за нетиране, се получава, като се отчете действителната хипотетична нетна заместителна стойност, която произтича от споразумението; когато нетирането поражда нетно вземане за институцията, изчисляваща нетната заместителна стойност, текущата заместителна стойност се изчислява като „0“;
ii) размерът на потенциалната бъдеща кредитна експозиция (PCE), посочена в член 5б, параграф 2, за всички договори, включени в споразумение за нетиране, се намалява в съответствие със следната формула:
PCEred = 0,4 • PCEgross + 0,6 • NGR • PCEgross
където
PCEred = намаления размер на потенциалната бъдеща кредитна експозиция за всички договори с определен контрагент, включени в двустранно споразумение за нетиране с правна валидност;
PCEgross = сборът от размерите на потенциалната бъдеща кредитна експозиция за всички договори с определен контрагент, включени в двустранно споразумение за нетиране с правна валидност и изчислени чрез умножаване на условния размер на главницата по тях с процентите, посочени в таблица 1;
NGR = коефициент нето/бруто, изчислен като частното на нетната заместителна стойност за всички договори, включени в двустранно споразумение за нетиране с правна валидност с определен контрагент (числител), и брутната заместителна стойност за всички договори, включени в двустранно споразумение за нетиране с правна валидност с този контрагент (знаменател).
2. При изчисляването на потенциалната бъдеща кредитна експозиция в съответствие с формулата по параграф 1, буква б), точка ii) институциите могат да третират напълно съчетани договори за деривати, включени в споразумението за нетиране, като един договор с условна стойност по главницата, равна на нетните постъпления.
При прилагането на член 5в, параграф 1 институциите могат да третират напълно съчетани договори за деривати, включени в споразумението за нетиране, като един договор с условна стойност по главницата, равна на нетните постъпления, като условните стойности по главницата се умножават по процентите, определени в член 5в, таблица 2.
За целите на настоящия параграф напълно съчетани договори за деривати означава валутни форуърдни договори или подобни на тях, при които условната стойност по главницата е равна на паричните потоци, когато паричните потоци стават дължими на една и съща дата и всички те са в една и съща валута.
3. За всички други договори за деривати, включени в споразумение за нетиране, институциите може да намалят процентите, приложими съгласно посоченото в таблица 3.
Таблица 3
Първоначален срок до падежа
Лихвени договори
Валутни договори
1 година или по-малко
0,35%
1,50%
Повече от 1 година, но не повече от 2 години
0,75%
3,75%
Допълнително начисление за всяка следваща година
0,75%
2,25%
4. При лихвени договори институциите могат да изберат или първоначалния, или остатъчния срок до падежа.
Член 6
Показатели и групи показатели за риск
1. Органът за преструктуриране оценява профила на риска на институциите въз основа на следните четири групи показатели за риск:
а) рискова експозиция;
б) стабилност и разнообразие на източниците на финансиране;
в) значение на институцията за стабилността на финансовата система или икономиката;
г) допълнителни показатели за риска, които се определят от органа за преструктуриране.
2. Групата показатели „Рискова експозиция“ включва следните показатели за риск:
а) собствени средства и приемливи пасиви, държани от институцията в превишение на МИССПП;
б) коефициент на ливъридж;
в) съотношение на базовия собствен капитал от първи ред;
г) общата рискова експозиция, разделена на общите активи.
3. Групата показатели „Стабилност и разнообразие на източниците на финансиране“ се състои от следните показатели за риск:
а) коефициент на стабилност на нетното финансиране;
б) коефициент на ликвидно покритие (КЛП).
4. Групата показатели „Значение на институцията за стабилността на финансовата система или икономиката“ включва показателя „дял на междубанковите заеми и депозити в Европейския съюз, отразяващ значението на институцията за икономиката на държавата членка на установяване“.
5. Групата показатели за риска „Допълнителни показатели за риска, определяни от органа за преструктуриране“ се състои от следните показатели:
а) търговска дейност, задбалансови експозиции, сложност и възможност за преструктуриране;
б) членството в институционална защитна схема;
в) степента, в която в миналото е прибягвано до извънредна публична финансова подкрепа.
При определянето на различните показатели от групата „Допълнителни показатели за риска, които се определят от органа за преструктуриране“, органът за преструктуриране взема под внимание значението на тези показатели в светлината на вероятността съответната институция да прибегне до преструктуриране и на произтичащата от това вероятност при преструктурирането да бъде използван механизмът за финансиране на преструктурирането.
6. При определянето на показателите „търговска дейност, задбалансови експозиции, сложност и възможност за преструктуриране“ по параграф 5, буква а), органът за преструктуриране взема под внимание следните елементи:
а) засилването на риска в профила на институцията поради:
i) значимостта на търговските дейности в сравнение с размера на балансовото число, размера на собствените средства, рисковаността на експозициите и бизнес модела като цяло;
ii) значимостта на задбалансовите експозиции спрямо балансовото число, размера на собствените средства и рисковаността на експозициите;
iii)
значимостта на стойността на деривативите в сравнение с балансовото число, размера на собствените средства, рисковаността на експозициите и бизнес модела като цяло;
iv) степента, в която в съответствие с дял II, глава II от Директива 2014/59/ЕС бизнес модела и организационната структура на институцията се смятат за сложни.
б) понижаването на риска в профила на институцията поради:
i) относителните стойности на деривативите, за които е извършен клиринг чрез централен контрагент (ЦК);
ii) степента, в която в съответствие с дял II, глава II от Директива 2014/59/ЕС дадена институция може да бъде преструктурирана своевременно и без законодателни пречки.
7. При определянето на показателя по параграф 5, буква б) органът за преструктуриране взема под внимание следните елементи:
а) дали размерът на средствата, които са на разположение незабавно както за целите на рекапитализацията, така и за целите на финансирането на ликвидността с оглед подпомагане на засегнатата институция в случай на проблем, е достатъчно голям, за да позволи надеждна и ефективна подкрепа за съответната институция;
б) степента на правна или договорна сигурност, че средствата по буква а) ще бъдат изцяло използвани преди искането за извънредна публична подкрепа.
8. Стойността на показателя за риск по параграф 5, буква в) е максималната стойност в диапазона по стъпка 3 от приложение I за:
а) всяка институция, която е част от група, подложена на преструктуриране след получаване на каквито и да било държавни или еквивалентни средства, като например от механизма за финансиране на преструктуриране, и е все още в период на преструктуриране или преустановяване на дейността, с изключение на последните 2 години от изпълнението на плана за преструктуриране;
б) всяка институция, която е в ликвидация, до края на плана за ликвидация (доколкото тя е все още задължена да плаща вноската).
За всички останали институции е приложима минималната стойност от диапазона по стъпка 3 от приложение I.
9. За целите на параграфи 6, 7 и 8, определянето, което органът за преструктуриране прави, се основава на оценките, направени от компетентните органи, когато такива са налични.
Член 7
Относително тегло на показателите и групите показатели
1. При оценяване на профила на риска на всяка институция органът за преструктуриране прилага следните тегла за групите показатели за риск:
а) рискова експозиция: 50 %;
б) стабилност и разнообразие на източниците на финансиране: 20 %;
в) значение на институцията за стабилността на финансовата система или икономиката: 10 %;
г) допълнителни показатели за риска, които се определят от органа за преструктуриране: 20 %.
2. Относителното тегло на показателите за риска, оценявани от органите за преструктуриране с цел определянето на групата „рискова експозиция“, е както следва:
а) собствени средства и приемливи пасиви, държани от институцията в превишение на МИССПП: 25 %;
б) коефициент на ливъридж: 25 %;
в) съотношение на базовия собствен капитал от първи ред: 25 %;
г) общата рискова експозиция, разделена на общите активи: 25 %.
3. Показателите за риска от групата „Стабилност и разнообразие на източниците на финансиране“ са с еднакво тегло.
4. Относителното тегло на показателите за риска, оценявани от органите за преструктуриране с цел определянето на групата „Допълнителни показатели за риска, определяни от органа за преструктуриране“, е както следва:
а) търговска дейност, задбалансови експозиции, сложност и възможност за преструктуриране: 45 %;
б) членство в институционални защитни схеми: 45 %;
в) степента, в която в миналото е прибягвано до извънредна публична финансова подкрепа: 10 %.
При прилагането на показателя по буква б) органът за преструктуриране взема под внимание също така относителното тегло на показателя по буква а).
Член 8
Прилагане на показатели за риск в специфични случаи
1. В случаите, когато компетентен орган е предоставил освобождаване на дадена институция в съответствие с членове 8 и 21 от Регламент (ЕС) № 575/2013, показателят, посочен в член 6, параграф 3, буква б) от настоящия регламент, се прилага от органа за преструктуриране на равнище подгрупа на ликвидност. Резултатът, получен по този показател на равнище подгрупа на ликвидност, се прилага за всяка институция, която е част от подгрупата на ликвидност, за целите на изчисляване на показателя за риска на институцията.
2. Когато компетентният орган е освободил изцяло от задължението за прилагане на капиталовите изисквания дадена институция на индивидуално равнище съгласно член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013, а органът за преструктуриране също я е освободил изцяло от задължението за прилагане на минималното изискване за собствен капитал и приемливи задължения (в настоящия регламент наричано съкратено „МИССПП“) на индивидуално равнище в съответствие с член 45е, параграф 3 или 4 или член 45ж от Директива 2014/59/ЕС, показателят по член 6, параграф 2, буква а) от настоящия регламент може да се изчислява на консолидирано равнище. Резултатът, получен по този показател на консолидирано равнище, се прилага за всяка институция, която е част от групата, с цел изчисляване на показателя за риска на институцията.
3. В случаите, когато компетентен орган е освободил институция при други обстоятелства, определени в Регламент (ЕС) № 575/2013, съответните показатели могат да се изчисляват на консолидирано равнище. Резултатът, получен по тези показатели на консолидирано равнище, се прилага за всяка институция, която е част от групата за целите на изчисляване на показателя за риска на институцията.
Член 9
Прилагане на корекции за риск към базовата годишна вноска
1. Органът за преструктуриране определя допълнителен множител за корекции за риск за всяка институция чрез комбиниране на показателите за риск по член 6 в съответствие с формулата и процедурите, установени в приложение I.
2. Без да се засягат разпоредбите на член 10, годишната вноска на всяка институция се определя за всеки период на внасяне от органа за преструктуриране, като се умножи базовата годишна вноска с допълнителния множител за корекции за риск в съответствие с формулата и процедурите, установени в приложение I.
3. Множителят за корекции за риск варира между 0,8 и 1,5.
Член 10
Годишни вноски на малки институции
1. Институции, чиято обща стойност на пасивите без собствените средства и гарантираните депозити се равнява или е по-малка от 50 000 000евро, и чиито общи активи са по-малко от 1 000 000 000евро, заплащат еднократна сума от 1 000евро като годишна вноска за всеки период на плащане на вноски.
2. Институции, чиято обща стойност на пасивите без собствените средства и гарантираните депозити надхвърля 50 000 000евро, но се равнява или е по-ниска от 100 000 000евро, и чиито общи активи са по-малко от 1 000 000 000евро, заплащат еднократна сума от 2 000евро като годишна вноска за всеки период на плащане на вноски.
3. Институции, чиито общи пасиви без собствените средства и гарантираните депозити надхвърлят 100 000 000евро, но се равняват или са по-малко от 150 000 000евро, и чиито общи активи са по-малко от 1 000 000 000евро, заплащат еднократна сума от 7 000евро като годишна вноска за всеки период на плащане на вноски.
4. Институции, чиито общи пасиви без собствените средства и гарантираните депозити надхвърлят 150 000 000евро, но се равняват или са по-малко от 200 000 000евро, и чиито общи активи са по-малко от 1 000 000 000евро, заплащат еднократна сума от 15 000евро като годишна вноска за всеки период на плащане на вноски.
5. Институции, чиито общи пасиви без собствените средства и гарантираните депозити надхвърлят 200 000 000евро, но се равняват или са по-малко от 250 000 000евро, и чиито общи активи са по-малко от 1 000 000 000евро, заплащат еднократна сума от 26 000евро като годишна вноска за всеки период на плащане на вноски.
6. Институции, чиито общи пасиви без собствените средства и гарантираните депозити надхвърлят 250 000 000евро, но се равняват или са по-малко от 300 000 000евро, и чиито общи активи са по-малко от 1 000 000 000евро, заплащат еднократна сума от 50 000евро като годишна вноска за всеки период на плащане на вноски.
7. Без да се засяга параграф 8, ако институцията предостави достатъчно доказателства, че еднократната сума, посочена в параграфи 1 до 6, е по-голяма от вноската, изчислена в съответствие с член 5, органът за преструктуриране прилага по-ниската от двете.
8. Независимо от разпоредбите на параграфи 1—6, органът за преструктуриране може да приеме мотивирано решение, с което определя, че дадена институция е с профил на риска, който е непропорционален спрямо малкия ѝ размер, и да приложи членове 5, 6, 7, 8 и 9 към тази институция. Това решение се основава на следните критерии:
а) бизнес модела на институцията;
б) информацията, докладвана от тази институция в съответствие с член 14;
в) показателите и групите показатели за риск по член 6;
г) оценката на компетентния орган по отношение на профила на риска на институцията.
9. Параграфи 1—8 не се прилагат по отношение на институциите, чиито общи пасиви без собствените средства и гарантираните депозити възлизат на стойност, равна или по-малка от 300 000 000евро, след приспадане на задълженията по член 5, параграф 1.
10. Изключенията по член 5, параграф 1 не се вземат под внимание при прилагането на параграфи 1—9 към институциите, чиито общо пасиви без собствените средства и гарантираните депозити възлизат на стойност, равна или по-малка от 300 000 000евро, преди приспадане на задълженията по член 5, параграф 1.
Член 11
Годишни вноски на институциите, обхванати от член 45, параграф 3 от Директива 2014/59/ЕС
1. Без да се засягат разпоредбите на член 10, размерът на годишните вноски на институциите, посочени в член 45, параграф 3 от Директива 2014/59/ЕС, се изчислява в съответствие с член 9, като се използва 50 % от техните основни годишни вноски.
2. При използването на механизъм за финансиране на преструктуриране спрямо институция по член 45, параграф 3 от Директива 2014/59/ЕС в дадена държава членка, за която и да е от целите по член 101 от Директива 2014/59/ЕС, органът за преструктуриране може да приеме мотивирано решение, с което определя, че членове 5, 6, 7, 8 и 9 се прилагат по отношение на институциите с профил на риска, подобен или над профила на риска на институцията, която е използвала механизъм за финансиране на преструктурирането, за която и да е от целите по член 101 от Директива 2014/59/ЕС. При определянето от страна на органа за преструктуриране на сходството в профилите на риска за целите на мотивираното решение се вземат под внимание следните елементи:
а) бизнес моделът на институцията;
б) информацията, докладвана от институцията съгласно член 14;
в) показателите и групите показатели за риск по член 6;
г) оценката на компетентния орган по отношение на профила на риска на институцията.
Член 12
Нови поднадзорни институции и промяна на статуса
1. Когато става въпрос за институция, която отскоро е под надзор само за част от даден период на плащане на вноски, частичната вноска се определя, като посочената в настоящия раздел методика се приложи към размера на годишната вноска на институцията, изчислен през следващия период на плащане на вноски в зависимост от броя на пълните месеци от периода на плащане на вноски, за които институцията е под надзор.
2. Промяната на статуса на институцията, включително на малка институция, по време на период на плащане на вноски не оказва влияние върху годишната вноска, която трябва да бъде платена през тази конкретна година.
Член 13
Процес на събиране на годишните вноски
1. Органът за преструктуриране уведомява всяка от институциите по член 2 за решението си за определяне на годишните вноски, дължими от всяка институция най-късно до 1 май всяка година.
2. Органът за преструктуриране уведомява за решението по един от следните начини:
а) по електронен път или други аналогични съобщителни средства, които дават възможност за потвърждение за получаване;
б) с препоръчана поща с обратна разписка за получаване.
3. В решението се посочват условията и средствата, чрез които се изплаща годишната вноска, и делът на неотменимите ангажименти за плащане по член 103 от Директива 2014/59/ЕС, които могат да бъдат използвани от всяка институция. Органът за преструктуриране приема обезпечение само от вида и при условия, които дават възможност за бърза реализуемост, включително в случай на решение за преструктуриране, взето събота и неделя. Обезпечението се оценява консервативно, отразявайки значително влошени пазарни условия.
4. Без да се засягат останалите правни средства за защита, с които разполага органът за преструктуриране, в случай на частично плащане, неплащане или неизпълнение на изискването, посочено в решението, съответната институция начислява дневна неустойка за неизплатената сума по вноската.
Неустойката за дължимата сума се начислява ежедневно въз основа на лихвения процент, прилаган от Европейската централна банка за нейните основни операции по рефинансиране и публикуван в серия С на Официален вестник на Европейския съюз, в сила на първия календарен ден от месеца на срока на плащане, увеличен с 8 процентни пункта от датата, на която вноската е била дължима.
5. Когато институцията е отскоро под надзор само за част от периода на плащане на вноски, частичната ѝ годишна вноска се събира заедно с годишните вноски, дължими за следващия период на плащане на вноски.
Член 14
Задължения за докладване на институциите
1. Институциите представят на органа за преструктуриране най-актуалните заверени годишни финансови отчети, налични най-късно на 31 декември в годината, предхождаща периода на плащане на вноски, заедно, в съответствие с член 32 от Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета , с мнението на задължителния одитор или одиторско дружество.
2. Институциите представят на органа за преструктуриране най-малкото информацията, посочена в приложение II, на равнище на отделния субект.
3. Информацията в приложение II, включена в надзорните отчетни изисквания, установени с Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014 на Комисията (
10 ), или, когато е приложимо, в друго изискване за надзорна отчетност, приложимо към институцията съгласно националното законодателство, се предоставя на органа за преструктуриране, така както е отчетена от институцията в най-актуалния съответен надзорен отчет за компетентния орган във връзка с референтната година на годишния финансов отчет, посочен в параграф 1.
4. Информацията по параграфи 1, 2 и 3 се предоставя най-късно до 31 януари на всяка година по отношение на изтеклата на 31 декември година или на съответната приложима финансова година. Ако 31 януари не е работен ден, информацията се предоставя на следващия го работен ден.
5. Когато информацията или данните, предоставени на органите за преструктуриране, е предмет на актуализации или корекции, такива актуализации или корекции се представят без ненужно забавяне на органите за преструктуриране.
6. Институциите предоставят информацията, посочена в приложение II, във формати на данни и начини на представяне, определени от органа за преструктуриране.
7. Информацията, предоставена в съответствие с параграфи 2 и 3, се подчинява на изискванията за поверителност и професионална тайна, определени в член 84 на Директива 2014/59/ЕС.
Член 15
Задължение на органите за преструктуриране да обменят информация
1. Във връзка с изчисляването на знаменателя, предвиден в групата на показателите за риск по член 7, параграф 1, буква в), до 15 февруари всяка година органите за преструктуриране предоставят на Европейския банков орган (ЕБО) в обобщен вид информацията, получена от всички институции, установени на територията, за която се простират правомощията им, свързана с междубанкови задължения и депозити, съгласно приложение I.
2. До 1 март всяка година ЕБО предоставя на всеки орган за преструктуриране стойността на знаменателя на групата на риска по член 7, параграф 1, буква в).
Член 16
Задължение за докладване на схемите за гарантиране на депозитите
1. До 31 януари всяка година схемите за гарантиране на депозитите предоставят на органите за преструктуриране изчисленият на тримесечна база среден размер на гарантираните депозити за предходната година на всички членуващи в тях кредитни институции.
2. Тази информация се предоставя както на индивидуално, така и на обобщено равнище на съответните кредитни институции с цел да се даде възможност на органите за преструктуриране да определят годишното целево равнище за механизма за финансиране на преструктурирането в съответствие с член 4, параграф 2, както и за да се определи основната годишна вноска на всяка институция в съответствие с член 5, параграф 1.
Член 17
Привеждане в изпълнение
1. Когато институциите не представят цялата информация по член 14 в рамките на срока, предвиден в посочения член, органът за преструктуриране използва собствените си оценки или предположения, за да изчисли годишната вноска на съответната институция.
2. Когато информацията не бъде предоставена до 31 януари всяка година, органът за преструктуриране може да определи за съответната институция най-високият множител за корекции за риска, както е посочено в член 9.
3. Когато информацията, предоставена от институциите на органа за преструктуриране, подлежи на преизчисления или преразглеждания, органът за преструктуриране коригира годишните вноски в съответствие с актуализираната информация при изчисляването на годишната вноска на тази институция за следващия период на плащане на вноски.
4. Всяка разлика между годишната вноска, изчислена и изплатена въз основа на информацията, обект на преизчисление или преразглеждане, и годишната вноска, която следва да се плати след корекцията на годишните вноски, се отразява в размера на годишната вноска, дължима за следващия период на плащане на вноски. Тази корекция се прави чрез намаляване или увеличаване на вноските за следващия период на плащане на вноски.
Член 18
Административни санкции и други административни мерки
Органите за преструктуриране могат да налагат административни санкции и други административни мерки по член 110 от Директива 2014/59/ЕС на лицата или субектите, отговорни за нарушения на разпоредбите на настоящия регламент.
Член 19
Разпоредби за сътрудничество
1. С цел гарантиране на действителното плащане на вноските, компетентните органи съдействат на органите за преструктуриране за изпълнението на която и да е от задачите по настоящия регламент, ако последните поискат това.
2. При поискване компетентните органи предоставят на органите за преструктуриране данните за контакт с институциите, които биват уведомявани относно решението по член 13, параграф 1 най-късно до 1 април всяка година или на следващия работен ден, ако 1 април не е работен ден. Данните за контакт включват името на юридическото лице, името на физическото лице, представляващо юридическото лице, адрес, адрес на електронна поща, телефонен номер, номер на факс или всеки друг елемент, който позволява идентифицирането на дадена институция.
3. Компетентните органи предоставят на органите за преструктуриране всякакви сведения, които дават възможност на органите за преструктуриране да изчислят годишните вноски, по-специално всякаква информация, свързана с допълнителната корекция за риск и съответните освобождавания, които компетентните органи са предоставили на институциите съгласно Директива 2013/36/ЕС и Регламент (ЕС) № 575/2013.
Член 20
Преходни разпоредби
1. Когато информацията, необходима за конкретен показател, посочен в приложение II, не е включена в приложимото изискване за надзорна отчетност по член 14 за референтната година, този показател за риска не се прилага докато съответното изискване за надзорна отчетност не стане приложимо. Теглото на останалите налични показатели за риск се променя пропорционално на определеното им тегло, както е предвидено в член 7, така че сборът от техните тегла да бъде 1.
►M1 Що се отнася до 2015 г., когато информацията, изисквана в член 16, не е на разположение на схемата за гарантиране на депозитите до 1 септември за целите на изчисляването на годишното целево равнище по член 4, параграф 2 или на основната годишна вноска на всяка институция по член 5, след уведомяване от страна на схемата за гарантиране на депозитите съответните кредитни институции предоставят до тази дата необходимата информация на органите за преструктуриране. ◄Чрез дерогация от член 13, параграф 1 по отношение на вноските, които трябва да бъдат платени през 2015 г., органите за преструктуриране уведомяват всяка институция за своето решение за определяне на годишните вноски, които трябва да бъдат платени от тях най-късно до 30 ноември 2015 г.
2. Чрез дерогация от член 13, параграф 4 във връзка с вноските, които трябва да бъдат платени през 2015 г., дължимата сума съгласно решението по член 13, параграф 3 се изплаща най-късно до 31 декември 2015 г.
3. Чрез дерогация от член 14, параграф 4 във връзка с информацията, която трябва да се предостави на органа за преструктуриране през 2015 г., посочената в този параграф информация се предоставя не по-късно от 1 септември 2015 г.
4. Чрез дерогация от член 16, параграф 1 схемите за гарантиране на депозитите предоставят до 1 септември 2015 г. на органа за преструктуриране информация за размера на гарантираните депозити към 31 юли 2015 г.
5. Без да се засяга член 10 от настоящия регламент, по време на първоначалния срок, посочен в член 102, параграф 1 от Директива 2014/59/ЕС, държавите членки може да позволят на институциите, чиито общи активи не надвишават 3 000 000 000евро, да платят фиксирана сума в размер на 50 000евро за първите 300 000 000евро от общите задължения (пасиви), намалени със собствения капитал (собствените средства) и гарантираните депозити. За общите задължения (пасиви), намалени със собствения капитал (собствените средства) и гарантираните депозити, в размер над 300 000 000евро съответните институции правят вноска в съответствие с членове 4–9 от настоящия регламент.
6. Чрез дерогация от член 13, параграф 1, що се отнася до периода на плащане на вноски през 2023 г., органите за преструктуриране уведомяват всяка институция, посочена в член 2, за своите решения за определяне на годишната дължима от всяка институция вноска, до 31 май 2023 г.
7. Чрез дерогация от член 14, параграф 4 и във връзка с информацията, която трябва да се предостави на органа за преструктуриране през 2023 г., посочената в този параграф информация се предоставя не по-късно от 28 февруари 2023 г.
(8) Като изключение от член 13, параграф 1, що се отнася до периода на плащане на вноските през 2024 г., органите за преструктуриране уведомяват до 31 май 2024 г. всяка институция, посочена в член 2, за своите решения за определяне на годишната дължима от всяка институция вноска.
(9) Като изключение от член 14, параграф 4 и във връзка с информацията, която трябва да се предостави на органа за преструктуриране през 2023 г., информацията по посочения параграф се предоставя не по-късно от 29 февруари 2024 г.
Член 21
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2015 г.