(134) Решението на Съда по съединени дела C-37/20 и C-601/20, WM и Sovim SA/Luxembourg Business Registers (31), обяви за невалидно изменението, направено с Директива (ЕС) 2018/843 в член 30, параграф 5 от Директива (ЕС) 2015/849, доколкото с него държавите членки се задължаваха да гарантират, че информацията относно действителните собственици на дружества и на други юридически лица, регистрирани на тяхна територия, е достъпна във всички случаи за всеки...
Чл. 46. (1) (Доп. - ДВ, бр. 42 от 2019 г., в сила от 28.05.2019 г., изм. - ДВ, бр. 94 от 2019 г., доп. - ДВ, бр. 84 от 2023 г.) Лицата по чл. 4 прилагат съобразно установения риск следните мерки за разширена комплексна проверка по отношение на деловите си взаимоотношения, операциите и сделките с лица от държави, които...
Чл. 25. (1) Лицата по чл. 4 могат да прилагат в зависимост от оценката на потенциалния риск съгласно глава седма мерки за опростена комплексна проверка на клиентите при условия и по ред, определени с правилника за прилагане на закона.(2) За прилагане на мерки за опростена комплексна проверка по реда на този раздел се изисква одобрение от служител на висша ръководна...
Чл. 49. Извън случаите по чл. 35 лицата по чл. 4 определят допълнителни случаи, при които следва да прилагат мерки за разширена комплексна проверка на клиентите. Рисковите фактори, на които се основават допълнителните случаи, се определят с правилника за прилагане на закона в съответствие с Приложение III към чл. 18, параграф 3 от Директива (ЕС) 2015/849.
Чл. 50. (1) (Предишен текст на чл. 50, изм. - ДВ, бр. 54 от 2025 г.) ) Лицата по чл. 4, т. 1 - 6 и 8 - 11 и 19 определят риска и прилагат мерките за разширена комплексна проверка на клиентите съгласно насоките на Европейските надзорни органи по чл. 18 от Директива (ЕС) 2015/849.(2) (Нова - ДВ, бр. 54...
Член 21Отказ, отмяна или временно прекъсване на допускане до офериране 1.Всяка тръжна платформа, избрана съгласно член 26, параграф 1, или член 30, параграф 1, следва да отказва да предостави допускане до офериране в своите търгове, да отменя или временно да прекъсва всяко допускане до офериране, предоставено на което и да е лице, което:а)не отговаря или е престанало да отговаря на...
(7) Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета (2), Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета (3) и Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (4) оправомощават, съответно, Европейския банков орган (ЕБО), Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване (ЕОЗППО) и Европейския орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) да издават съвместни насоки за гарантиране на...
Допълнителни мерки
Член 8Допълнителни меркиКредитните и финансовите институции предприемат следните допълнителни мерки съгласно съответно член 3, параграф 2, член 4, параграф 2, член 5, параграф 2 и член 7, параграф 2:а) гарантират, че техните клонове или мажоритарно притежавани дъщерни предприятия, установени в третата държава, ограничават естеството и вида на финансовите продукти и услуги, предоставяни от клона или мажоритарно притежаваното дъщерно предприятие в...
Член 8Преводи на средства с липсваща или непълна информация относно платеца или получателя1.Доставчикът на платежни услуги на получателя установява и прилага ефективни процедури, основани на анализа на риска, включително процедури на базата на отчитане на риска, посочена в член 13 от Директива (ЕС) 2015/849, за да установи дали трябва да се изпълни, откаже или спре извършването на превод на средства,...
(32) От решаващо значение е получателите на медийни услуги да знаят със сигурност кой притежава и стои зад медиите, за да могат да установяват и разбират потенциалните конфликти на интереси. Това е предпоставка за формирането на добре информирани мнения и следователно за активно участие в демократичния процес. Тази прозрачност е също така ефективен инструмент за създаване на стимули срещу намеса в редакционната независимост, а оттам и за ограничаване на...