Член 2
Определения
1. За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1) „централен депозитар на ценни книжа“ или „ЦДЦК“ означава юридическо лице, което управлява система за сетълмент на ценни книжа, посочена в раздел А, точка 3 от приложението, и предоставя най-малко още една от основните услуги, посочени в раздел А от приложението;
2) „ЦДЦК от трета държава“ означава правен субект, установен в трета държава, който предоставя услуги, подобни на основните услуги, посочени в раздел А, точка 3 от приложението, и изпълнява най-малко още една от основните услуги, посочени в раздел А от приложението;
3) „обездвижване“ означава действието, с което наличните ценни книжа се събират в ЦДЦК по начин, който позволява последващите прехвърляния да се извършват в безналична форма;
4) с „дематериализирана форма“ се означава обстоятелството, че финансовите инструменти съществуват само в безналична форма;
5) „получил искане ЦДЦК“ означава ЦДЦК, който е получил от друг ЦДЦК искане за достъп до своите услуги посредством връзка между ЦДЦК;
6) „подал искане ЦДЦК“ означава ЦДЦК, който е поискал достъп до услугите на друг ЦДЦК посредством връзка между ЦДЦК;
7) „сетълмент“ означава приключване на сделка с ценни книжа, без оглед на мястото на сключването ѝ, с цел изпълнение на задълженията на страните по тази сделка чрез прехвърляне на парични средства или ценни книжа, или и на двете;
8) „финансови инструменти“ или „ценни книжа“ означава финансови инструменти по смисъла на член 4, параграф 1,точка 15 от Директива 2014/65/ЕС;
9) „нареждане за прехвърляне“ означава нареждане за прехвърляне по смисъла на определението в член 2, буква и), второ тире от Директива 98/26/ЕО;
10) „система за сетълмент на ценни книжа“ означава система съгласно член 2, буква а), първо, второ и трето тире от Директива 98/26/ЕО, която не се управлява от централен контрагент и чиято дейност се състои в изпълнение на нареждания за прехвърляне;
11) „интернализатор на сетълмент“ означава всяка институция, включително институциите, лицензирани в съответствие с Директива 2013/36/ЕС или Директива 2014/65/ЕС, която изпълнява нареждания за прехвърляне от името на клиенти или от свое име по начин, различен от система за сетълмент на ценни книжа;
12) „предвидена дата за сетълмент“ означава датата, вписана в системата за сетълмент на ценни книжа като датата за сетълмент, на която страните по сделката с ценни книжа са се договорили, че трябва да се извърши сетълмент;
13) „срок за сетълмент“ означава срокът от датата на сключване на сделката до предвидената дата за сетълмент;
14) „работен ден“ означава работен ден по смисъла на член 2, буква н) от Директива 98/26/ЕО;
15) „неуспешен сетълмент“ означава липса на сетълмент или частичен сетълмент на сделка с ценни книжа на предвидената дата за сетълмент поради липса на ценни книжа или парични средства, независимо от причината за тази липса;
16) „централен контрагент“ или „ЦК“ означава ЦК по смисъла на определението в член 2, точка 1 от Регламент (ЕС) № 648/2012;
17) „компетентен орган“ означава органът, който всяка държава членка определя съгласно член 11, освен ако в настоящия регламент не е предвидено друго;
18) „съответен орган“ означава органът, посочен в член 12;
19) „участник“ означава всеки участник по смисъла на определението в член 2, буква е) от Директива 98/26/ЕО в система за сетълмент на ценни книжа;
20) „участие“ означава участие по смисъла на член 2, точка 2, първо изречение от Директива 2013/34/ЕС, или притежанието, пряко или непряко, на 20 % или повече от правата на глас или от капитала на предприятие;
21) „контрол“ означава връзката между две предприятия, описана в член 22 от Директива 2013/34/ЕС;
22) „дъщерно предприятие“ означава дъщерно предприятие по смисъла на член 2,точка 10 и член 22 от Директива 2013/34/ЕС;
23) „държава членка по произход“ е държавата членка, в която е установен даден ЦДЦК;
24) „приемаща държава членка“ означава държава членка, различна от държавата членка по произход, в която ЦДЦК има клон или предоставя услуги като ЦДЦК;
25) „клон“ означава различно от главното управление място на стопанска дейност, което е част от ЦДЦК, няма юридическа правосубектност и предоставя като ЦДЦК услугите, за които е лицензиран ЦДЦК;
26) „неизпълнение“ във връзка с участник означава ситуация, при която срещу участник се открива производство по несъстоятелност съгласно определението в член 2, буква й) от Директива 98/26/ЕО, или събитие, което е определено във вътрешните правила на ЦДЦК като представляващо неизпълнение;
27) „доставка срещу плащане“ или „ДСП“ означава механизъм за сетълмент на ценни книжа, свързващ прехвърлянето на ценни книжа с прехвърлянето на парични средства по начин, който гарантира, че доставката на ценни книжа се извършва единствено и само когато се извърши съответното прехвърляне на парични средства, и обратно;
28) „сметка за ценни книжа“ означава сметка, която се може да се заверява или задължава с ценни книжа;
29) „връзка между ЦДЦК“ означава договореност между ЦДЦК, съгласно която един ЦДЦК става участник в системата за сетълмент на ценни книжа на друг ЦДЦК, за да се улесни прехвърлянето на ценни книжа от участниците във втория ЦДЦК към участниците в първия ЦДЦК, или договореност, съгласно която ЦДЦК придобива достъп до друг ЦДЦК непряко, чрез посредник. Връзките между ЦДЦК могат да бъдат стандартни, персонализирани, непреки и оперативно съвместими;
30) „стандартна връзка“ означава връзка между ЦДЦК, при която един ЦДЦК става участник в системата за сетълмент на ценни книжа на друг ЦДЦК при същия ред и условия като приложимите за всички останали участници в системата за сетълмент на ценни книжа, управлявана от втория ЦДЦК;
31) „персонализирана връзка“ означава връзка между ЦДЦК, при която един ЦДЦК, който става участник в системата за сетълмент на ценни книжа на друг ЦДЦК, получава допълнителни специфични услуги наред с услугите, които обичайно се предоставят от втория ЦДЦК на участниците в системата за сетълмент на ценни книжа;
32) „непряка връзка“ означава договореност между ЦДЦК и трето лице, което не е ЦДЦК, но е участник в системата за сетълмент на ценни книжа на друг ЦДЦК. Подобна връзка се установява от ЦДЦК с цел да се улесни прехвърлянето на ценни книжа към негови участници от участници в друг ЦДЦК;
33) „оперативно съвместима връзка“ означава връзка между ЦДЦК, при която ЦДЦК се съгласяват да въведат общи технически решения за сетълмент в рамките на системите за сетълмент на ценни книжа, които управляват;
34) „международни процедури и стандарти за открита комуникация“ означава международно приети стандарти за процедури на комуникация, например стандартизирани формати за съобщения и представяне на данни, които са достъпни на справедлива, открита и недискриминационна основа за всяко заинтересовано лице;
35) „прехвърлими ценни книжа“ означава прехвърлими ценни книжа по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 44 от Директива 2014/65/ЕС;
36) „акции“ означава ценните книжа, посочени в член 4, параграф 1, точка 44, буква а) от Директива 2014/65/ЕС;
37) „инструменти на паричния пазар“ означава инструменти на паричния пазар по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 17 от Директива 2014/65/ЕС;
38) „дялове в предприятия за колективно инвестиране“ означава дялове в предприятия за колективно инвестиране, посочени в раздел В, точка 3 от приложение I към Директива 2014/65/ЕС;
39) „квота за емисии“ означава квота за емисии по смисъла на раздел В, точка 11 от приложение I към Директива 2014/65/ЕС, с изключение на дериватите на квоти за емисии;
40) „регулиран пазар“ означава регулиран пазар по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 21 от Директива 2014/65/ЕС;
41) „многостранна система за търговия“ или „МСТ“ означава многостранна система за търговия по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 22 от Директива 2014/65/ЕС;
42) „място за търговия“ означава място за търговия по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 24 от Директива 2014/65/ЕС.
43) „агент по сетълмента“ означава посредник в сетълмента по смисъла на определението в член 2, буква г) от Директива 98/26/ЕО;
44) „пазар за растеж на МСП“ означава пазар за растеж на МСП по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 12 от Директива 2014/65/ЕС.
45) „ръководен орган“ означава органа или органите на даден ЦДЦК, назначен/назначени в съответствие с националното право, който разполага/които разполагат с правомощия за определяне на стратегията, целите и цялостната политика на този ЦДЦК и който осъществява/които осъществяват надзор и наблюдение върху вземането на решения на управленско равнище, и включва лицата, които действително управляват стопанската дейност на ЦДЦК.
Когато съгласно националното право ръководният орган се състои от различни органи със специфични функции, изискванията съгласно настоящия регламент се прилагат само за онези членове на ръководния орган, на които съгласно приложимото национално право е възложена съответната отговорност;
46) „висше ръководство“ са физическите лица, които упражняват изпълнителни функции в ЦДЦК и които отговарят и се отчитат пред ръководния орган във връзка с текущото управление на този ЦДЦК;
47) „група“ означава група по смисъла на член 2, точка 11 от Директива 2013/34/ЕС;
48) „тесни връзки“ означава тесни връзки съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 35 от Директива 2014/65/ЕС;
49) „квалифицирано дялово участие“ означава пряко или непряко дялово участие в ЦДЦК, което представлява най-малко 10% от капитала или от правата на глас, както са определени в членове 9, 10 и 11 от Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета , или което дава възможност за упражняване на значително влияние върху управлението на ЦДЦК;
50) „отложен нетен сетълмент“ означава механизъм за сетълмент, при който нарежданията за паричен превод или за прехвърляне на ценни книжа във връзка със сделки с ценни книжа на участниците в системата за сетълмент на ценни книжа подлежат на нетиране и съответно сетълментът на нетните вземания и задълженията на участниците се извършва в края на предварително определени цикли на сетълмент по време или в края на работния ден.
2. На Комисията се предоставя правомощието да приеме делегирани актове в съответствие с член 67 относно мерки за допълнително определяне на спомагателните услуги от небанков тип, посочени в раздел Б, точки 1—4 от приложението, и спомагателните услуги от банков тип, посочени в раздел В от приложението.
Определения
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящата директива се прилагат определенията, установени в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2024/1624.Прилагат се и следните определения:1) „финансов надзорник“ означава надзорник, който отговаря за кредитните институции и финансовите институции;2) „нефинансов надзорник“ означава надзорник, който отговаря за нефинансовия сектор;3) „нефинансов сектор“ означава задължените субекти, изброени в член 3, точка 3 от Регламент (ЕС) 2024/1624.4) „задължен...
Страни по договора за финансово обезпечение
Чл. 3. (1) Обезпечител и обезпечено лице са:1. орган на държавна власт, държавно управление и местно самоуправление, включително орган, който управлява или участва в управлението на държавния или общинския дълг, както и орган, който има право да поддържа клиентски сметки;2. централна банка;3. (изм. - ДВ, бр. 101 от 2010 г., в сила от 30.06.2011 г., изм. - ДВ, бр. 67...
Определения
Член 3ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:1)„оперативна устойчивост на цифровите технологии“ означава способността на финансов субект да изгражда, осигурява и преглежда своята оперативна цялост и надеждност, като осигурява пряко или непряко — чрез ползване на услуги, предоставяни от трети страни доставчици на услуги в областта на ИКТ, пълния набор от свързан с ИКТ капацитет, необходим за сигурността...
Интернализатори на сетълмент
Чл. 227г. (Нов - ДВ, бр. 83 от 2019 г., в сила от 22.10.2019 г.) (1) Интернализаторите на сетълмент по смисъла на чл. 2, параграф 1, т. 11 от Регламент (ЕС) № 909/2014 отчитат съответната информация и данни по чл. 9, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 909/2014 пред комисията.(2) Допълнителни изисквания във връзка с отчитането по ал. 1 се...
§ 1. (1) (Предишен текст на § 1 - ДВ, бр. 25 от 2022 г., в сила от 29.03.2022 г.) По смисъла на този закон:1. "Прехвърлими ценни книжа" са класовете ценни книжа, регистрирани по сметки в централен депозитар на ценни книжа, които могат да се търгуват на капиталовия пазар, с изключение на платежните инструменти, като:а) акции в дружества и други...
§ 1. По смисъла на закона:1. "Инвеститор" е:а) лице, което за своя сметка подлага на риск парични средства или други имуществени права посредством придобиване, държане и прехвърляне на ценни книжа, без да притежава необходимата квалификация или опит за това (непрофесионален инвеститор);б) (отм. - ДВ, бр. 52 от 2007 г., в сила от 01.11.2007 г.)в) (доп. - ДВ, бр. 39 от...
Определения
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:1) „технология на децентрализирания регистър“ или „ТДР“ означава технология, която позволява функционирането и използването на децентрализирани регистри;2) „децентрализиран регистър“ означава информационно хранилище за съхранение на записи на сделки, което се споделя и синхронизира между набор от мрежови възли, основани на ТДР, чрез механизъм за консенсус;3) „механизъм за консенсус“ означава правилата и...
Определяне на компетентните органи
Член 12Определяне на компетентните органи1.Компетентният орган за инвестиционен посредник, който управлява МСТ-ТДР или СТС-ТДР, е компетентният орган, определен от държавата членка, определена в съответствие с член 4, параграф 1, точка 55, буква а), подточки ii) и iii) от Директива 2014/65/ЕС.2.Компетентният орган за пазарен оператор, който управлява МСТ-ТДР или СТС-ТДР, е компетентният орган, определен от държавата членка, в която се намира...
Определения
Член 3ОпределенияЗа целите на настоящия регламент се прилагат определенията в Директива 2014/49/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и Директива 2014/59/ЕС. За целите на настоящия регламент се прилагат и следните определения:(1)„институции“ означава кредитните институции, определени в член 2, параграф 1, точка 2 от Директива 2014/59/ЕС, или инвестиционните посредници, определени в точка 2 от настоящия член, както и централен...
Определения
Член 2ОпределенияЗа целите на настоящата директива се прилагат следните определения:a)„регулиран пазар“ означава регулиран пазар съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 21 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ; б)„акционер“ означава физическо или юридическо лице, признато за акционер съгласно приложимото право;в)„пълномощно“ означава упълномощаването на физическо или юридическо лице от страна на акционер да упражнява някои...